www.polisport.com |
45
|
Lai noņemtu bērnu velosēdeklīti, atvienojiet drošības atsaiti (C). Pēc tam
nospiediet montāžas bloka (I) atlaišanas pogu (I3), vienlaicīgi bīdot metāla
kronšteinu (H) uz augšu un atpakaļ, kā parādīts attēlā.
Tālāk sniegtie ieteikumi jums palīdzēs nepieļaut negadījumus un saglabāt
mazuļa sēdeklīti nevainojamā darba kārtībā.
• Regulāri pārbaudiet visus sēdeklīša stiprinājumus, kas nodrošina sasaisti
ar divriteni, un pārliecinieties, ka tie ir teicamā stāvoklī.
• Rūpīgi pārbaudiet visas sēdeklīša sastāvdaļas, lai nodrošinātu, ka tās
funkcionē pienācīgi. Nelietojiet sēdeklīti, ja kāda no tā sastāvdaļām ir
bojāta. Pirms sēdeklīša izmantošanas bojātās sastāvdaļas ir jānomaina, un
to var izdarīt tādā velosipēdu veikalā, kas ir POLISPORT autorizētais dīleris.
Šo veikalu sarakstu jūs atradīsiet mūsu vietnē: www.polisport.com.
• Ja jūs ar savu velosipēdu un sēdeklīti esat cietis negadījumā, mēs iesakām
jums iegādāties jaunu bērnu velosēdeklīti – arī tad, ja sēdeklītim nav
redzamu bojājumu.
• Sēdeklīša tīrīšanai izmantojiet tikai ziepes un ūdeni (neizmantojiet
abrazīvus, kodīgus un indīgus līdzekļus).
KĀ NOŅEMT BĒRNU SĒDEKLĪTI
APKOPE
2 GADU GARANTIJA
visām mehāniskajām daļām tikai attiecībā uz
ražošanas defektiem. Piereģistrējiet savu sēdeklīti www.polisport.com.
GARANTIJAS PRASĪBAS
Lai varētu izvirzīt garantijas prasību, jums ir jābūt pirkuma oriģinālajam
čekam. Tiks uzskatīts, ka precēm, kas tiek saņemtas atpakaļ bez pirkuma
čeka, garantija sākas ražošanas brīdī. Garantija nedarbojas, ja produkts ir
bojāts negadījumā, nepareizas lietošanas vai pārveidošanas rezultātā vai
tas ir ticis izmantots veidā, kāds nav paredzēts šajā lietošanas rokasgrāmatā.
Lai jums būtu visa nepieciešamā informācija garantijas aktivizēšanai, ir
jāsaglabā partijas sērijas numura (K) informācija. Šo informāciju varat
ierakstīt arī šeit.
O.F ___________________ Date ___________________ .
*Specifikācijas un dizains var tikt mainīti bez iepriekšējas paziņošanas.
Jautājumu gadījumā lūdzam sazināties ar Polisport.
GARANTIJA
UZMANĪBU!
Papildu drošības jostām vienmēr jābūt nostiprinātām.
UZMANĪBU!
Nenostipriniet uz bērnu sēdeklīša papildu bagāžu. Ja
nepieciešams pārvadāt papildu bagāžu, tā jānovieto priekšpusē un jāgādā,
lai netiktu pārsniegta divriteņa celtspēja.
UZMANĪBU!
Nepārveidojiet sēdeklīša konstrukciju.
UZMANĪBU!
Pārvadājot sēdeklītī bērnu, mainās velosipēda gaitas īpašības,
jo sevišķi – uzturot līdzsvaru, stūrējot un bremzējot.
UZMANĪBU!
Nekad neatstājiet bez pieskatīšanas divriteni, kura sēdeklītī
atrodas bērns. Regulāri pārbaudiet visas skrūves un to stiprinājumus un, ja
nepieciešams, veiciet to nomaiņu.
UZMANĪBU!
ļoti svarīgi pārliecināties, ka sēdeklīša uzstādīšanas beigās
jūs ar rokām pievelkat montāžas bloka (I) skrūves, tādējādi nodrošinot, ka
metāla kronšteins (H) ir pilnībā pievilkts un nevar izkustēties.
UZMANĪBU!
Kad velosipēds tiek pārvadāts ar automašīnu (ārpus
automašīnas), bērnu sēdeklītis ir jānoņem. Gaisa plūsma var sabojāt
sēdekli, vai arī tā stiprinājums pie velosipēda var kļūt vaļīgs, kā rezultātā
var notikt negadījums.
UZMANĪBU!
Neizmantojiet sēdeklīti, ja kāda tā daļa ir salūzusi vai kā citādi
bojāta. Regulāri pārbaudiet visus sēdeklīša komponentus, vajadzības
gadījumā nomainot tos. Izpētiet sadaļu “Apkope”.
NL
Om te voorkomen dat u zich tijdens een fietsritje onnodig zorgen gaat
maken om de veiligheid van uw kind, hebben wij de perfecte oplossing
bedacht waarmee u uw kind op elke fiets veilig mee kunt nemen.
Onze ergonomische fietszitjes zijn ontwikkeld met maximale veiligheid en
comfort als hoogste prioriteiten.
In deze handleiding vindt u informatie over het bevestigen van het
fietszitje op het frame.
Lees de handleiding zorgvuldig door, zodat u op veilige en correcte
wijze het fietszitje installeert
.
• Dit fietszitje niet bevestigen op fietsen die uitgerust zijn met
schokdempers achter.
• Dit fietszitje niet bevestigen op een racefiets met een laag stuur.
• Dit fietszitje niet bevestigen op gemotoriseerde voertuigen, zoals
bromfietsen en scooters.
• Dit fietszitje niet bevestigen op fietsen met een driehoekig of vierkant
frame of een frame van koolstofvezel.
• Dit fietszitje monteren op fietsen met een rond en ovaal frame met een
diameter tussen de Ø28 en Ø40 mm.
• Het babyzitje kan op een fiets met een wieldiameter van 26 tot 28 inch
gemonteerd worden.
• Dit fietszitje is alleen geschikt voor het vervoer van kinderen tot een
gewicht van maximaal 22 kg (en aanbevolen worden kinderen in de
leeftijd van 9 maanden tot 5 jaar, waarbij het gewicht van doorslaggevend
belang is). Controleer het gewicht van het kind voordat het fietszitje
gebruikt wordt. In geen geval mag u het fietszitje gebruiken om een kind
te vervoeren dat een hoger gewicht heeft dan toegestaan is.
• Controleer goed of het kind niet zwaarder of groter is dan wat het zitje
maximaal kan hebben. Ga geregeld na of dit nog klopt.
•
Indien u twijfels heeft over het monteren van dit fietszitje op uw fiets,
neem dan contact op met uw rijwielspeciaalzaak voor meer informatie
.
FIETSZITJE VOOR ACHTEROP DE FIETS
TECHNISCHE KENMERKEN
FRAME BEVESTIGING
A.
Zitje
B.
Veiligheidsgordel
B1.
Veiligheidsslot
B2.
Verstelgesp gordel
B3.
Verstelgesp centrale gordel
B4.
Opening voor het aanpassen
van de gordel
C.
Veiligheidsriem voor het
fietsframe
D.
Bandje van de voetsteun
E.
Voetsteun
F.
Zwaartepunt
G.
Zitkussentje
H.
Metalen beugel
I.
Bevestigingsblok voor het frame
I1.
M8x45 bout
I2.
Plastic bevestigingsblok
I3.
Ontgrendelingsknop
I4.
Metalen bevestigingsplaat
I5.
Inbussleutel nr. 5
I6.
Borgring M8
I7.
Veiligheidsindicator
I8.
Beschermend rubber
J.
Metalen bevestigingsset
J1.
Metalen bevestigingsplaat
J2.
Handknop
J3.
Rode Veiligheidsring
K.
Partij-serienummer
L.
Opbergvak met net
PRODUCTOVERZICHT
1.
Draai het fietszitje ondersteboven, zoals in de afbeelding. Verwijder de
metalen beugel (H) van de stoel door het doorsnijden van de banden.
2.
(J2) Draai de bevestigingsknop los en houd tegelijkertijd de rode
veiligheidsring (J3) omhoog.
3.
Voor het verwijderen van bevestigingsblok voor het frame, drukt u
op de knop (I3) voor op de het bevestigingsblok en haalt u de metalen
steunen uit de gaten van het blok, zoals aangegeven op de afbeelding.
MONTAGE-INSTRUCTIES