background image

I

+

6M

0-3M

3-6M

II

III

688

1200

mm

2036

3

+

Aanbevolen matrasmaat

 

1200 

х 

60

0

 mm

.

Aanbevolen dikte

 

- 1

0

0 mm.

Gebruik niet meer dan een matras in de babybedje

.

Die Empfohlen der Matratze

 

1200 

х 

60

0

 mm

.

Die Empfohlen Höhe der Matratze - 1

0

0 mm.

Nie mehr als eine Matratze im Kinderbett benutzen.

Recommended mattress size - 

1200 

х 

60

0

 mm

.

Recommended thickness - 1

0

0

 

mm.

Do not use more than one mattress in cot.

La taille conseillé du matelas

 

1200 

х 

60

0

 mm

.

L'épaisseur conseillé du matelas

 

- 1

0

0 mm.

Ne pas utiliser plus d'un matelas dans le lit.

El tamaño 

recomendado

 del colchón

 - 

1200 

х 

60

0

 mm

.

El espesor 

recomendado - 

10

0 mm.

No utilice más de un colchón en la cuna.

Dimensione consigliata del materasso - 

1200 

х 

60

0

 mm

.

Lo spessore consigliato - 

10

0 mm.

Non usate piu' di un materasso nel lettino

.

Tamanho recomendado do colchão

 

1200 

х 

60

0

 mm

.

Espessura recomendado

 

10

0 mm.

Não utilize mais do que um colchão na cama.

Рекомендуемый размер матраца - 

1200 

х 

60

0

 

мм.

Рекомендуемая толщина - 1

0

0

 

мм.

Не используйте более одного матраса в кроватке.

.ﻢﻣ ٦٠٠ × ١٢٠٠ ﻮھ ﻪﺑ ﻰﺻﻮﻤﻟا ﺔﺒﺗﺮﻤﻟا ﻢﺠﺣ

ﻢﻠﻣ ١٠٠ ﻚﻤﺳ ﻰﺻﻮﻣ

ﺪﮫﻤﻟا شاﺮﻓ ﻲﻓ ﺪﺣاو ﻦﻣ ﺮﺜﻛأ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ

Summary of Contents for French 800

Page 1: ...ESPLOTAZIONE DEL PRODOTTO Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto Siga as instru es CONSERVE O MANUAL DURANTE O TEMPO DE VIDA DO PRODUTO FR EN DE RU AE NL CONFORMEAUXEXIGENCES DE SEC...

Page 2: ...s de seguran a e regras de conserva o e utiliza o 1 Familiarize se com as especifica es deste manual de instru es 2 Proteja o produto de impactos e danos mec nicos 3 Para a evitar les es antes de util...

Page 3: ...on superiore a 40 C e l umidit relative dell aria da 45 a 70 5 Si raccomanda di pulire il prodotto con la stoffa umida e poi con la stoffa secca e pulita 6 Attenzione Si prega di prendere tutte le pre...

Page 4: ...ig de voorschriften van deze handleiding 2 Houd het product tegen schokken en mechanische schade 3 Om de schade op te heffen voor het gebruiken controleer de juistheid en betrouwbaarheid van het produ...

Page 5: ...to make minor technical changes not reflected in this guide Anforderungen an die Sicherheit Lagerung und Verwendung Requirements for security storage and use Stempel der Verkaufsorganisation ________...

Page 6: ...100 mm Do not use more than one mattress in cot La taille conseill du matelas 1200 600 mm L paisseur conseill du matelas 100 mm Ne pas utiliser plus d un matelas dans le lit El tama o recomendado del...

Page 7: ...ed for babies a maximum of 11 kg Shelf permissible load is 8 kg Un matelas langer n est pas inclus Largeur 64 2 x Profondeur 65 3 x paisseur 4 cm Plage d ge conseill e pour utiliser une commode de la...

Page 8: ...4 2x 006 2x A1 2x 003 2x 005 2x A3 8 Polini kids French 800 28 29 A11 004 3x 21...

Page 9: ...5 4x 6 A2 A4 A3 A1 6x A3 9 002 6x 26 27 20 Polini kids French 800...

Page 10: ...I II III 6M 0 3M 3 6M min max 4x 7 10 Polini kids French 800 23 24 25 12 19...

Page 11: ...11 8x 8x 10 9 8 22 Polini kids French 800 B8 B8 18...

Page 12: ...8x 12 11 12 Polini kids French 800 4x 004 4x B5 002 4x 002 4x 2x 004 004 4x B1 015 4x 013 2x B2 21 009 2x 009 8x 17...

Page 13: ...13 13 14 4x 4x 18 20 19 004 4x 005 6x 006 6x 6x 16 Polini kids French 800...

Page 14: ...15 16 001 2x 2x 4x 14 15 Polini kids French 800 17 2x 4x A3 003 6x 004 2x...

Reviews: