background image

Polaroid Service Centers and Offices

California
Polaroid Corporation
111 Anza Boulevard, Suite 110
Burlingame, CA  94010
Tel:  650-342-5013

Illinois
Polaroid Corporation
2020 Swift Drive
Oak Brook, IL  60521
Tel:  630-954-1600

Massachusetts
Polaroid Corporation
Tel:  Toll Free 1-800-343-5000

Australia
Polaroid Australia Pty. Ltd.

3

rd

 Floor, 13-15 Lyon Park Road

North Ryde NSW 2113
Tel:  (02) 950-7000

Belgium/België
Polaroid (Belgium) S.A.
111 Rue Colonel Bourg
1140 Brussels
Tel:  2-702-8620

Brasil
Polaroid do Brasil Ltda.
Av. Pres Juscelino Kubitschek, 1830

10

th

 Floor - Torre 1

Edificio Sao Luis
04543-900 Sao Paulo, SP
Tel:  11-3048-4300

Canada
Polaroid Canada, Inc.
350 Carlingview Drive
Etobicoke, Ontario M9W 5G6
Tel:  416-675-3680
Toll free:  1-800-268-6970

Danmark
Polaroid A.S.
Blokken 75
3460 Birkerød
Tel:  42-81-75-00

Deutschland
Polaroid GmbH
Sprendlinger Landstrasse 109
D-63069 Offenbach
Tel:  069-66-90-1800

España
Polaroid (España) S.A.
Orense, 16-2˚ Planta
28020 Madrid
Tel:  1-597-0252

Europe
Polaroid International Business Ctr
Fisher House
80 Bath Street
Glasgow G2 2EN
Scotland
Tel:  141-333-4000

France
Polaroid (France) S.A.
La clef de Saint Pierre
12bis avenue Gay Lussac
78996 ELANCOURT Cedex
Tel:  1-30-68-38-38

Great Britain
Polaroid (U.K.) Ltd.
Wheathampstead House
Codicote Road
Wheathampstead
Hertfordshire A14 8SF
Tel:  1-582-63-2000

Hong Kong
Polaroid (Far East) Ltd.
32

nd

 Floor, Windsor House

311 Gloucester Road
Causeway Bay
Tel:  2894-0333

Italia
Polaroid (Italia) S.p.A.
Via Piave 11
21051-Arcisate (Varese)
Tel:  02-4823700
Nº vende 167820050

Japan
Nippon Polaroid Kabushiki Kaisha
Mori Building, No. 30
2-2 Toranomon 3-chome
Minato-ku, Tokyo (105)
Tel:  33-438-8811

Korea
Polaroid (Far East) Ltd.
4th Floor, Dhow Bldg.
635-3 Shinsa-dong, Kangham-ku
Seoul, Korea
Post Code 135-120
Tel: 82-2-3444-9690
Fax: 82-2-3444-9877

Latin America
Polaroid Caribbean Corporation
Doral Corporation Plaza
3750 NW 87

th

 Avenue, Suite 280

Miami, FL  33178
Tel:  305-592-4212

Malaysia
Polaroid Corp.
No 8, Jalan 51A/227
46100 Petaling Jaya
Selangor Darul Eshan
Tel:  603-777-8577

México
Polaroid de México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma
195-17 P.H. Col. Cuauhtémoc
06500 México, D.F.
Tel:  525-703-1111

Nederland
Polaroid Nederland BV
Zonnebaan 45
3606 CH Maarssen
Tel:  302-410-420

Nederland
Reparaties:
Polaroid (Europa) B.V.
Hoge Bothofstraat 45
7511 ZA Enschede
Tel:  53-486-5050

Norge
Polaroid (Norge) A/S
Industriveien 8B
N-1473 Skaarer
Tel:  67-90-47-10

Österreich
Polaroid Ges.m.b.H.
Eitnergasse 5A
1231 Vienna
Tel:  1-869-86-2700

Portugal
Polaroid (España)
SA-Sucursal em Portugal
Edificio Monumental
Av. Praia de Vitória, 71-A4˚B
1050 Liaboa
Tel:  1-316-1049

Puerto Rico
Polaroid Caribbean Corporation
Telemundo Building
#383 Roosevelt Avenue
First Floor, Suite 101
Hato Rey, Puerto Rico 00918
Tel:  787-756-0722

Russia
Svetozor, Ltd.
31 ul. Svobody, Building 1
123362 Moscow
Tel:  501-725-2700

Schweiz/Suisse/Svizzera
Polaroid A.G.
Hardturmstrasse 133
CH-8037 Zürich
Tel:  1-277-72-72

Suomi
Polaroid Oy
Sinikalliontie 10
SF-02630 Espoo
Tel:  9-503-3533

Sverige
Polaroid AB
Ekholmsvägen 34
S-127 24 Skärholmen
Tel:  8-680-2250

Taiwan
Polaroid (Far East) Ltd.
Taiwan Branch
3/F, 82 Kuang Fu N. Rd
Taipei, Taiwan ROC
Tel:  2-578-2216
 

macro3.bk  Page 42  Monday, September 14, 1998  4:03 PM

Summary of Contents for Macro 3 SLR

Page 1: ...Polaroid Macro 3 SLR User Guide 3 English 9 Deutsch 15 Espa ol 21 Fran ais 27 Italiano...

Page 2: ...roduction size are self con tained so there is no need to attach accessories when changing magnification The camera has two built in electronic flash units providing even illumination and a microproce...

Page 3: ...the way into the camera 4 Close the film door The safety cover ejects from the front of the camera 5 To remove an empty film pack Open the film door grasp the tab on the end of the pack and pull the...

Page 4: ...Holding the camera at an angle 14 may cause uneven picture sharpness If you wear eye glasses for distant viewing wear them when using the camera for accu rate viewing and focusing Lighten Darken contr...

Page 5: ...selected magnification The Lighten Darken con trol may be set incorrectly Very light subjects may require setting the control toward Darken There may be bright ambient light affecting the exposure Pi...

Page 6: ...ce complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interfer ence 2 This device must accept any interference received inc...

Page 7: ...aper ture for better depth of field 3 The depth of field or distance zone within which the subject will be in sharp focus is limited in close up photography The zone will extend about half its distanc...

Page 8: ...griert so da Sie bei einer nderung der Vergr erung keine Zubeh rteile austauschen m ssen Die Kamera ist mit zwei eingebauten elektronischen Blitzlichtern f r gleichm ige Ausleuchtung und einem prozess...

Page 9: ...3 Halten Sie die Filmpackung am Rand fest Das Filmdeckblatt mu nach oben zeigen 4 Schieben Sie die Packung vollst ndig in die Kamera ein 4 Schlie en Sie die Filmladeklappe Das Filmdeckblatt wird an d...

Page 10: ...r cken Sie den Ausl ser bis zum Anschlag herunter um das Bild aufzunehmen 12 Das Bild wird automatisch an der Vorderseite der Kamera ausgegeben sobald Sie den Ausl ser loslassen Legen Sie das Bild auf...

Page 11: ...jedes Rasterquadrat eine Kantenl nge von 5 mm In der nachstehenden Tabelle sind die Entsprechungen der Rasterquadrate bei den jeweiligen Vergr erungen dargestellt Abbildungs Kantenl nge der ma stab R...

Page 12: ...m vornehmen lassen EMV Erkl rung Die Polaroid Corporation best tigt da das vorliegende Produkt den folgenden Normen entspricht Sicherheit Niederspannungsrichtlinie 73 23 EEC EMV EN55022 Klasse B EN500...

Page 13: ...r genaue Abbildungsma stab dokumentiert werden mu sollten Sie eine Skala in das Bild aufnehmen 18 Die Skala und das Objekt m ssen sich in derselben Entfernung von der Kamera befinden 2 Die Kamera enth...

Page 14: ...adas en la propia c mara lo que hace innecesario la instalaci n de accesorios cada vez que se cambia de ampliaci n La c mara lleva incorporadas dos unidades de flash electr nico que le proporcionan un...

Page 15: ...umedecerlo con agua si fuese necesario 3 Gire los rodillos a medida que los limpia para inspeccionar su superficie 3 Sujete el paquete de fotograf as por los bor des con la cubierta de seguridad miran...

Page 16: ...adecuada Pulse el disparador hasta el fondo para tomar la fotograf a 12 Al soltar el bot n la fotograf a se expulsar autom ticamente por la parte frontal de la c mara Coloque la fotograf a en una supe...

Page 17: ...fico siguiente muestra los valores representados por cada cuadro en fotograf as tomadas con cada ampliaci n Ampliaci n Valor del cuadro de la rejilla 1X 5 mm 2X 2 5 mm 3X 1 7 mm Resoluci n de problem...

Page 18: ...de servicio de Polaroid m s pr ximo Declaraci n EMC Polaroid Corporation certifica que este producto cumple las normas est ndar siguientes Seguridad Directiva sobre bajo voltaje 73 23 EEC EMC EN55022...

Page 19: ...incluya una escala en la imagen 18 La escala y el motivo deben estar a la misma distancia de la c mara 2 La c mara contiene lentes separadas para cada ampliaci n Cada lente tiene la longitud focal ap...

Page 20: ...grossissement sont int gr s l appareil il n est pas n cessaire d ajouter des accessoires pour changer le niveau de zoom L appareil dispose de deux flashs lectroniques restituant un clairage uniforme...

Page 21: ...le film par les bords protection orient e vers le haut 4 Introduisez le film dans l appareil 4 Fermez le compartiment du film La protection s jecte l avant de l appareil 5 Pour retirer un film termin...

Page 22: ...rendre la photographie 12 Une fois le bouton rel ch la photo s jecte automatiquement l avant de l appareil Posez la photo bien plat ou tenez la par les bords pendant qu elle se d veloppe Veillez ne pa...

Page 23: ...po Le tableau ci dessous affiche la taille de chaque case correspondant chaque niveau de grossissement Grossissement Taille des cases du quadrillage X1 5 mm 0 2 po X2 2 5 mm 0 1 po X3 1 7 mm 0 07 po...

Page 24: ...rable par l utilisateur En cas d intervention technique contactez le centre d assistance Polaroid le plus proche Avis EMC Polaroid Corporation certifie que ce produit est conforme aux normes suivantes...

Page 25: ...D partement des communications canadien 1 Si le grossissement exact doit tre document incluez l chelle de grandeur dans l image 18 L chelle et le sujet doivent tre une distante quivalente de l apparei...

Page 26: ...eriti nell apparecchio e non quindi necessario aggiungere accessori se si desidera modificare le dimensioni dell ingrandimento La fotocamera dotata di due flash elettronici incorporati che forniscono...

Page 27: ...o con acqua 3 Ruotare e controllare i rulli durante la pulizia 3 Afferrare le estremit dalla confezione della pellicola con il rivestimento protettivo rivolto verso l alto 4 Inserire la confezione all...

Page 28: ...a macchina si trovi alla giusta distanza dal soggetto Vedere anche Risoluzione dei problemi Acquisizione dell immagine Guardando nel mirino inquadrare nuovamente il soggetto Premere il pulsante fino i...

Page 29: ...Nel grafico riportato di seguito sono indicate le dimensioni di ciascun riquadro per i vari formati di ingrandimento Ingrandimento Dimensione del riquadro della griglia 1X 5 mm 0 2 pollici 2X 2 5 mm...

Page 30: ...ldi come il bagagliaio di una macchina Attenzione Per evitare il rischio di scosse elettriche non cercare di smontare la fotocamera L apparecchio non contiene componenti riparabili dall utente Per eve...

Page 31: ...etto devono trovarsi alla stessa distanza dalla fotocamera 2 La fotocamera dotata di obiettivi diversi per l ingrandimento Ciascun obiettivo fornisce la giusta distanza focale per limitare la distorsi...

Page 32: ...39 10 POWER g h c e a b l i j k d f 1...

Page 33: ...40 10 POWER a b c d 7 9 10 11 2 3 4 5 6 1x 10 in 25cm 2x 5 in 13cm 3x 3 in 8cm 8...

Page 34: ...41 12 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A B C D E F G H I J K L M N O P 17 8 7 1 2 0 9 8 7 6 18 13 14 15...

Page 35: ...1051 Arcisate Varese Tel 02 4823700 N vende 167820050 Japan Nippon Polaroid Kabushiki Kaisha Mori Building No 30 2 2 Toranomon 3 chome Minato ku Tokyo 105 Tel 33 438 8811 Korea Polaroid Far East Ltd 4...

Reviews: