![background image](http://html1.mh-extra.com/html/polaroid/bi65-120400-e2/bi65-120400-e2_user-manual_1573379010.webp)
Place the photo paper in the printer with the
“Blue” barcode calibration paper facing inward
Coloque el papel fotográfico en la impresora con
el papel de calibración de código de barras “Azul”
hacia adentro
Hold the photo paper in place and close the
printer door
Sostenga el papel fotográfico en su lugar y
cierre la puerta de la impresora
You will see a slight gap
when closed & locked
correctly
Una ligera brecha sera
visible cuando está cerrado
y bloqueado correctamente
Slightly lift up on the printer door
while pressing inward until the printer
door lays flush with the Photo Booth
housing
Levante ligeramente la puerta de la
impresora mientras presiona hacia
adentro hasta que la puerta de
impresora quede alíneada con la
carcasa del Photo Booth
When printer door is laying flush
with the Photo Booth housing,
slide downward to lock the door
shut
Cuando la puerta de la impresora
esté alíneada con la carcasa del
Photo Booth, deslícela hacia abajo
para cerrar la puerta
After the paper is loaded and the
door is closed and locked correctly,
the “Blue” calibration paper will
eject out from the printer
Una vez que se haya cargado el
papel y la puerta esté cerrada y
bloqueada correctamente, el papel
de calibración “Azul” se expulsará de
la impresora
NOTE: Failure to lock the door correctly in place will prevent the photos from printing
NOTA: Si no cierra la puerta correctamente en su lugar, evitará que las fotos se impriman
Page 07