9
2.2 I Collegamento dell'alimentazione elett rica
Per evitare rischi di elett rocuzione, di incendio o di lesioni gravi, rispett are le seguenti istruzioni:
• È vietato uti lizzare una prolunga per il collegamento al quadro comandi.
• Controllare che la presa di corrente sia facilmente e costantemente accessibile e al riparo da
pioggia o schizzi.
• Il quadro comandi è impermeabile agli schizzi ma non deve essere immerso nell’acqua o in
qualsiasi altro liquido. Non va installato in un luogo umido o sott oposto alle intemperie; deve
distare dal bordo della vasca almeno 3,5 metri e non essere esposto dirett amente al sole.
• Posizionare il quadro comandi vicino alla presa di corrente.
•
Svitare il tappo di protezione
(vedere immagine
)
.
•
Collegare il cavo di comando al quadro comandi e bloccare la presa avvitando in senso orario solo l'anello (rischio di
danneggiare il cavo di comando)
(vedere immagine
)
.
•
Accertarsi che il connett ore sia infi lato corrett amente così che non entri acqua
(vedere immagine
)
.
•
Collegare il cavo di alimentazione
(vedere immagine
). Collegare tassati vamente il quadro comandi a una presa
di corrente protett a da un dispositi vo di protezione a corrente diff erenziale di massimo 30 mA
(in caso di dubbio,
contatt are un tecnico qualifi cato)
.
Summary of Contents for W Series
Page 2: ......
Page 23: ...22 4 5 I Changing the tyres Remove the worn tyres Position the new tyres EN ...
Page 30: ......
Page 58: ......
Page 79: ...22 4 5 I Changement des pneus Retirer les pneus usagés Positionner les nouveaux pneus FR ...
Page 86: ......
Page 107: ...22 4 5 I Ersetzen der Reifen Abgenutzte Reifen entfernen Neue Reifen aufziehen DE ...
Page 114: ......
Page 142: ......
Page 163: ...22 4 5 I Substituição dos pneus Retirar os pneus usados Posicionar os pneus novos PT ...
Page 170: ......
Page 191: ...22 4 5 I Banden vervangen Verwijder de versleten banden Plaats de nieuwe banden NL ...