12
FR
ATTENTION!
Age minimum de l’utilisateur 3 ans • Assemblage par un adulte
nécessaire • Ne jamais laisser un enfant jouer sans surveillance • Poids
maximum de l’utilisateur 50kg • Usage domestique uniquement •
Destiné à l’usage externe uniquement • Ne convient pas aux enfants
de moins de 36 mois - risque de chute • Conservez les instructions de
montage pour référence ultérieure • Placez sur une surface plae à au
moins 2 mètres de toute structure ou obstacle tel que des barrières,
un garage, une maison, des branches, des cordes à linge ou des fils
électriques • Ne doit pas être installée sur du béton, de l’asphalte ou
d’autres surfaces dures • L’ancrage doit être installé pour éviter que le
cadre ne se soulève en cours d’utilisation • Il est conseillé d’inspecter
régulièrement (à savoir au début d’une saison et chaque mois ensuite)
le bon état des parties principales et des fixations, que tout soit bien
huilé (dans le cas de pièces métalliques), à ce qu’il n’y ait rien de saillant
et à ce que tout soit intact. Remplacez, huilez et/ou resserrez le cas
échéant. Le non suivi de ces précautions risque de blesser ou de
poser un danger • Ne pas trop serrer les écrous et les vis étant donné
que cela peut provoquer leur cisaillement et pourrait provoquer une
défaillance de la structure • Veuillez s’il vous plaît ne pas apporter de
modification au produit, cela pourrait provoquer une blessure ou créer
un danger • Il est préférable de ne pas installer le toboggan face au
soleil pour éviter que la surface de glissade soit trop chaude • Tenir à
l’écart des animaux.
L’extension de garantie est uniquement disponible au RU.
ES
AVERTENCIA
Edad mínima del usuario 3 años • El montaje de este juguete debe
llevarlo a cabo un adulto • Se recomienda en todo momento la
supervisión de un adulto • Peso máximo del usuario: 50kg • Utilícese
exclusivamente en el ámbito doméstico • Utilícese exclusivamente
al aire libre • No es conveniente para niños menores de 36 meses:
peligro de caídas • Conserve las instrucciones de montaje, ya que
podría necesitarlas en el futuro • Colocar en una superficie plana a, al
menos, 2 m de distancia de estructuras u obstrucciones tales como
vallas, garajes, casas, ramas colgantes, tendales o cables eléctricos • No
debe instalarse sobre superficies asfaltadas ni cementadas ni sobre
cualquier otra superficie dura • Debe instalarse el anclaje para evitar
que la estructura se levante mientras se esté utilizando • Se aconseja
comprobar regularmente (por ejemplo al principio de la temporada y,
posteriormente, una vez al mes) que todas las partes/fijaciones estén
bien sujetas, ubricadas (si son metálicas) e intactas y no presenten
puntos ni bordes afilados.
Sustituya, lubrique o apriete las partes/fijaciones según sea necesario.
De no hacerlo, esto podría resultar en lesiones o situaciones peligrosas
• No sobreapriete tuercas ni tornillos. Esto podría provocar que se
rompan y, potencialmente, causar un fallo estructural • o realice mod
-
ificaciones en el producto, podrá provocar lesiones o peligros • Podría
ser adecuado garantizar que el tobogán no esté orientado en dirección
al sol para evitar que la superficie se caliente en exceso • Mantenga a
los animales a una distancia segura de este producto
IT
ATTENZIONE!
Età minima dell’utente 3 anni • È necessario l’assemblaggio di un adulto
• Si raccomanda sempre la supervisione di un adulto • Peso massi
-
mo dell’utente 50kg • Solo per uso domestico • Solo per uso esterno
• Non adatto a bambini al di sotto dei 36 mesi. Pericolo di caduta •
Conservare le istruzioni di assemblaggio per usi futuri • Posizionare su
una superficie piana di almeno 2 metri da qualsiasi struttura o ostacolo
come recinzione, garage, casa, rami sporgenti, linee di lavanderia o cavi
elettrici • Non deve essere installata sul cemento, l’asfalto o qualsiasi
altra superficie dura • L’ancora deve essere montata, per impedire
eventuali sollevamenti del telaio durante l’utilizzo • Si consiglia, su base
regolare (ad es. all’inizio della stagione e una volta al mese dopo di
allora), di verificare che tutte le parti/l’equipaggiamento principali siano
sicuri, ben oliati (se metallici), non presentino punte/ bordi taglienti e
siano intatti. Se necessario, sostituire, oliare e/o serrare. La mancata
osservanza di queste indicazioni potrebbe comportare infortuni o peri-
col • Non serrare eccessivamente i dadi e le viti, in quanto ciò potrebbe
causarne il taglio e potenzialmente un guasto strutturale • Si prega di
non apportare modifiche al prodotto, potrebbe provocare lesioni o
rischi • Si consiglia di non orientare lo scivolo verso il sole onde evitare
Summary of Contents for 27613AA82
Page 5: ...5 10 x8 M8 24mm 6 x2 5 x2 4 x2 2 x2 3 x2 1 x1 7 x1 8 x2 11 x4 M6 42mm 12 x4 M6 58mm 9 x4...
Page 6: ...6 1 2 3 4 5 6 2 x2 1 x1 3 x2 4 x2 2 3 1 4 1...
Page 7: ...7 1 2 3 4 5 6 2 8 x2 12 x4 M6 58mm 8 12...
Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6 3 3 5 x2 5...
Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 4 11 x4 M6 42mm 10 x2 M8 24mm 11 10 11...
Page 10: ...10 1 2 3 4 5 6 5 7 x1 6 x2 10 x6 M8 24mm 10 6 7 10...
Page 11: ...11 1 2 3 4 5 6 9 9 x4 6...
Page 19: ...19 36 2...
Page 20: ...20...
Page 22: ...22...