background image

Torrkokningsskydd.

 Vattenkokaren har ett överhettningsskydd, som stänger av vattenkokaren om den slås på utan vatten.

Klagomål.

 Klagorätt enligt gällande lagstiftning. Vid reklamation ska vattenkokaren lämnas in där den är köpt tillsammans 

med inköpskvittot.

I händelse av förlust av denna manual, se www.plint.dk

Producent. 

PLINT A/S. Lindegården - Byvejen 5 - 5466 Asperup - Danmark - +45 87 85 00 00 - [email protected]

Instrucciones de uso en español

Hervidor eléctrico PLINT

para uso doméstico 

1,7 litros de capacidad - 1500 W - 220-240Vac - 50Hz

Advertencia

•  El hervidor no debe usarse para otra cosa que no sea hervir agua limpia.

•  La función de mantenimiento del calor solo se puede utilizar cuando el hervidor está bajo supervisión.

•  Evite derramar agua sobre el enchufe, el enchufe y el cable.

•  El uso inadecuado de la tetera puede causar daños potenciales.

•  En la superficie del elemento calefactor habrá calor residual después de su uso.

Instrucciones de seguridad. 

Lea atentamente las instrucciones de uso, guárdelas y guárdelas. En caso de entrega del aparato, 

se debe adjuntar este manual. Este hervidor está diseñado para la preparación de cantidades ordinarias en el hogar y para 

fines domésticos no comerciales. Las aplicaciones domésticas incluyen, por ejemplo, el uso en cocinas para empleados de 

tiendas, oficinas, granjas y otras empresas comerciales, o el uso para huéspedes en pensiones, pequeños hoteles y similares. 

El hervidor solo se puede utilizar junto con la base suministrada. Solo llene el hervidor con agua. La leche, la sopa, las bebidas 

instantáneas o similares se quemarán y dañarán los elementos calefactores de la tetera. El hervidor solo se puede utilizar con 

la tapa cerrada. Por razones físicas, el enchufe puede acumular condensación durante el uso, esto es normal y no significa 

que el hervidor tenga fugas. Cualquier condensación debe eliminarse inmediatamente. Cuando el hervidor alcance una 

temperatura de 100 °C, el hervidor eléctrico se apagará. Esto significa que el agua solo hierve por un corto tiempo. Deje que el 

hervidor se enfríe durante 5 minutos después de que el agua haya hervido antes de volver a llenarlo con agua. No encienda 

el hervidor si está vacío. En este caso, el control de sobrecalentamiento se activará y el hervidor se apagará automáticamente.

Peligro de descarga eléctrica. 

El hervidor está equipado con un Schukostik (enchufe de seguridad) de la UE para garantizar 

una conexión a tierra adecuada. Si el aparato no se puede conectar a un enchufe de este tipo, se debe utilizar un adaptador 

de enchufe adecuado. Las reparaciones del hervidor, por ejemplo, el reemplazo de un cable de alimentación dañado, solo 

deben ser realizadas por profesionales capacitados para evitar daños. Este hervidor puede ser utilizado por niños a partir de 

los 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y/o conocimiento 

si están supervisados y han sido instruidos en el uso del aparato y han entendido las instrucciones resultantes. peligros El 

hervidor y el cable deben estar fuera del alcance de los niños menores de 8 años y no deben operar el hervidor. Los niños no 

deben jugar con el hervidor. Los niños no deben limpiar ni descalcificar a menos que tengan al menos 8 años y estén bajo la 

supervisión de adultos. Es más:

•  El hervidor, la base o el cable de alimentación nunca deben sumergirse en agua.

•  El hervidor solo se puede utilizar con la base suministrada.

•  Utilice el hervidor únicamente cuando el cable de alimentación y el aparato no estén dañados.

•  El hervidor y la base deben mantenerse limpios y secos. Por lo tanto, evite derramar agua sobre la base.

•  Desconecte inmediatamente el enchufe de red o desconecte la tensión de red en caso de avería.

•  El hervidor no se debe poner en el lavavajillas y no se debe limpiar con vapor.

Peligro de incendio. 

El hervidor y la base no deben colocarse sobre o cerca de superficies calientes, por ejemplo, una estufa.

Peligro de quemaduras. 

El hervidor se calienta durante el uso. Por lo tanto, solo sujete el mango. El fondo de la tetera puede 

estar caliente por el calor residual, por lo que no debe tocarse. El hervidor solo se puede utilizar con la tapa completamente 

cerrada. Si el hervidor se llena por encima de la marca ‘max’, existe el riesgo de que salpique agua hirviendo. El hervidor no 

debe utilizarse cerca del agua, por ejemplo, en bañeras, fregaderos u otros recipientes. El hervidor y la base deben estar sobre 

una superficie firme, nivelada y estable cuando estén en uso.

Peligro de asfixia. 

No permita que los niños jueguen con el embalaje.

Summary of Contents for PURE KETTLE

Page 1: ......

Page 2: ...nowledge if they are supervised and have been instructed in the use of the appliance and have understood the resulting dangers The ketyle and cable must be inaccessible to children under 8 years of ag...

Page 3: ...er angeschlossen werden muss ein geeigneter Steckeradapter verwendet werden Reparaturen am Wasserkocher z B Austausch eines besch digten Netzkabels solltennurvongeschultemFachpersonaldurchgef hrt werd...

Page 4: ...que lorsque la bouilloire est sous surveillance vitez de renverser de l eau sur la prise la fiche et le cordon Une mauvaise utilisation de la bouilloire peut causer des dommages potentiels Sur la sur...

Page 5: ...chauff e pendant l utilisation Par cons quent ne saisissez que la poign e Le fond de la bouilloire peut tre chaud cause de la chaleur r siduelle il ne faut donc pas y toucher La bouilloire ne peut tre...

Page 6: ...en het apparaat onbeschadigd zijn De waterkoker en de voet moeten schoon en droog worden gehouden Voorkom daarom dat er water op de basis wordt gemorst Trek bij een storing direct de stekker uit het s...

Page 7: ...sensorisk eller mental f rm ga eller bristande erfarenhet och eller kunskap om de vervakas och har blivit instruerade i anv ndningen av apparaten och har f rst tt resultatet faror Ketylen och kabeln m...

Page 8: ...el control de sobrecalentamiento se activar y el hervidor se apagar autom ticamente Peligro de descarga el ctrica El hervidor est equipado con un Schukostik enchufe de seguridad de la UE para garanti...

Page 9: ...to da bambini a partire dagli 8 anni di et e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e o conoscenza se sono supervisionate e sono state istruite all uso dell...

Page 10: ...to insieme alla ricevuta di acquisto In caso di smarrimento di questo manuale fare riferimento a www plint dk Produttore PLINT A S Lindeg rden Byvejen 5 5466 Asperup Danimarca 45 87 85 00 00 mail plin...

Page 11: ...ttes i n rheden af vand f eks i badekar h ndvaske eller andre beholdere Kedlen og sokkel skal st p et fast plant og stabilt underlag n r det er i brug Kv lningsfare Lad ikke b rn lege med emballagen A...

Page 12: ...PLINT A S Lindeg rden Byvejen 5 5466 Asperup Danmark 45 87 85 00 00 mail plint dk...

Reviews: