background image

 

PORTUGU

Ê

 
COMO FAZER P

Ã

O: 

1. Coloque a panela na posi

çã

o, e depois transforme-a no sentido hor

á

rio at

é

 que esta se encaixe na 

posi

çã

o. Fixe a l

â

mina de amassamento nos eixos de drive. Gire a amassadeira no sentido hor

á

rio 

at

é

  que  se  encaixe  no  lugar.  Recomenda-se  preencher  os  buracos  com  o  calor  resistente  a 

margarina antes de colocar a amassadeira, isso evita que a massa degola abaixo da amassadeira 
e as amassadeiras podem ser removidas facilmente do p

ã

o. 

 
2. Coloque os ingredientes na panela de p

ã

o. Por favor, mantenha a ordem mencionada na receita. 

Normalmente  a 

á

gua  ou  subst

â

ncia  l

í

quida  deve  ser  adicionada  primeiro,  em  seguida,  adicione 

a

çú

car, sal e farinha, sempre adicione o fermento ou fermento em p

ó

 passado. No caso da massa 

de p

ã

o de centeio pesado com alto ou por

çã

o de farinha integral, aconselha-se inverter a ordem 

dos ingredientes (ou seja, primeiro adicione o fermento seco e farinha, e finalmente o l

í

quido para 

obter um resultado melhor de amassar). 

Nota: para as quantidades m

á

ximas da farinha e o fermento que podem ser utilizados refera-se 

à

 receita. 

3. Com o dedo fa

ç

a uma pequena reentr

â

ncia a um lado da farinha. Adicione o fermento para recuo, 

Certifique-se de n

ã

o entrar em contacto com os ingredientes l

í

quidos ou sal. 

 
4. Feche a tampa cuidadosamente e conecte o cabo de alimenta

çã

o a uma tomada de parede. 

 
5. Pressione o bot

ã

o de Menu at

é

 que o seu programa desejado est

á

 selecionado. 

 
6. Pressione o bot

ã

o "

COR

" para selecionar a cor desejada de crosta. 

 
7. Pressione o bot

ã

o "

TAMANHO DE P

Ã

O

" para selecionar o tamanho desejado (1,5 ou 2,0 LB LB). 

 
8. Defina o tempo de atraso, pressionando "TEMPO

  " ou "TEMPO 

" bot

ã

o. Este passo pode 

ser pulado se voc

ê

 quiser a m

á

quina de fazer p

ã

o come

ç

ar a trabalhar imediatamente. 

 
9. Pressione a tecla "

INICIAR /PARAR

" para come

ç

ar a trabalhar. 

 
10.  Para  o  programa  de  "

B

Á

SICO,  FRANC

Ê

S,  P

Ã

O  BRANCO  TODO,  SANDU

Í

CHE,  DOCE

",  um 

sinal  sonoro  longo  ser

á

  ouvido  durante  a  opera

çã

o.  Este 

é

  um  aviso  para  voc

ê

  adicionar 

ingredientes. Abra a tampa e colocar em algum ingredientes. 

É

 poss

í

vel que o vapor vai escapar 

atrav

é

s das fendas de ventila

çã

o na tampa durante o cozimento. Isso 

é

 normal. 

 
11.  Uma  vez  que  o  processo tenha  sido  conclu

í

do  10  bipes,ser

ã

o ouvidos.  Voc

ê

  pode  pressionar  "

 

INICIAR /PARAR

 " por aprox. 3-5 segundos para parar o processo e tirar o p

ã

o. Abra a tampa e, 

usando  luvas  de  forno,  segure  a  al

ç

a  de  panela  de  p

ã

o.  Vire  a  panela  anti-hor

á

rio  e  puxe  a 

bandeja para cima e para fora da m

á

quina. 

 
12. Use uma esp

á

tula antiaderente suavemente para soltar os lados do p

ã

o da panela. 

Aten

çã

o: a panela de p

ã

o e p

ã

o podem ser muito quentes! Trate sempre com cuidado e use 

luvas de forno. 

 
13. Gire a bandeja de p

ã

o de cabe

ç

a para baixo em uma superf

í

cie de cozimento limpa e agite at

é

 

que o p

ã

o cai em rack. 

 
14. Retire o p

ã

o com cuidado da panela e deixe esfriar por cerca de 20 minutos antes de cortar. 

 
15. Se voc

ê

 estiver fora da sala ou n

ã

o pressionado "

 INICIAR /PARAR

 " no final da opera

çã

o, o p

ã

ser

á

 automaticamente mantido quente por 1 hora e ent

ã

o a m

á

quina de fazer p

ã

o ser

á

 desligada. 

Summary of Contents for 6682879

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL BREAD MAKER MODEL 6682879 XBM1029S EAN 6001001951418 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use...

Page 2: ...the user l Do not use the appliance if it has been dropped or damaged in any way In case of damage take the unit in for examination and or repair by an authorized service agent l To reduce the risk of...

Page 3: ...bove mentioned precautions and instructions could affect the safe operation of this machine l This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Staff kitchen areas in...

Page 4: ...ck carefully making sure that your Bead Maker is in good condition It must have no cracks on the unit and no damage to the cord plug l You must confirm that the voltage indicated on the Bread Maker co...

Page 5: ...ower Switch has been turned on a beep will be heard and 3 00 will appear in the display after a short time But the two dots between the 3 and 00 don t flash constantly The arrow points to I This is th...

Page 6: ...s setting has a longer preheating time to allow the grain to soak up the water and expand It is not advisable to use the delay function as this can produce poor results 4 Quick kneading rising and bak...

Page 7: ...rishable ingredients such as eggs fresh milk fruits onions etc KEEP WARM Bread can be automatically kept warm for 60 minutes after baking If you would like to take the bread out switch the program off...

Page 8: ...d crust color 7 Press the LOAF SIZE button to select the desired size 1 5 LB or 2 0 LB 8 Set the delay time by pressing TIME or TIME button This step may be skipped if you want the bread maker to star...

Page 9: ...aking performance CARE AND CLEANING Disconnect the machine from the power source and let it cool down prior to cleaning 1 Bread pan Rub inside and outside with a damp cloth Do not use any sharp or abr...

Page 10: ...olor to the bread While it helps to yeast bread as nourishment White sugar is largely used Brown sugar powder sugar or cotton sugar may be called for in special cases 8 Yeast Yeast passes doughy yeast...

Page 11: ...ood bread is utilizing the proper amount of ingredients It is strongly suggested to use a measuring cup or measuring spoon to obtain accurate amounts otherwise the bread will be largely affected 1 Wei...

Page 12: ...ake bread pan out and operate without load if not normal contact the authorized service facility 5 Display H HH after pressing start stop button The temperature in bread maker is too high to make brea...

Page 13: ...water or yeast and check salt 12 Middle parts are hollow after cutting bread 2 water temperature is too high Check water temperature 1 there is strong glutinosity ingredients in bread such as butter a...

Page 14: ...to the seller and have the following options available 2 1 Within the first 6 six months of the warranty to receive a refund of the actual price paid or to exchange the product for the same or similar...

Page 15: ...risco de choque el trico n o submergir ou exponha o motor o plugue ou o cabo de alimenta o gua ou qualquer outro l quido l Nunca submergir o aparelho na gua ou outro l quido para limpeza l Retire o p...

Page 16: ...os escrit rios e nos outros endere os trabalho Casas de habita o em herdade Por clientes nos hot is nos mot is e nos outros ambientes de tipo residential Ambientes de tipo de cama e de pequeno almo o...

Page 17: ...dadosamente certificando se que a sua m quina de fazer p o est em boas condi es Esta n o deve ter fissuras na unidade e nenhum dano ao cabo ficha l Voc deve confirmar que a tens o indicada na m quina...

Page 18: ...O DE P O START STOP INICIAR PARAR MENU EMENTA AP S ATIVA O T o logo a m quina de fazer p o est ligadA fonte de alimenta o e o interruptor est ligado um bipe ser ouvido e 3 00 aparecer no visor ap s um...

Page 19: ...tem um tempo de pr aquecimento para permitir o gr o absorver a gua e se expandir N o aconselh vel usar a fun o de atraso pois isso pode produzir resultados pobres 4 R pido amassar subindo e assar p o...

Page 20: ...redientes facilmente perec veis como ovos leite fresco frutas cebolas etc MANTER QUENTE P o pode ser automaticamente mantido quente por 60 minutos ap s o cozimento Se voc gostaria de aproveitar o p o...

Page 21: ...nado 6 Pressione o bot o COR para selecionar a cor desejada de crosta 7 Pressione o bot o TAMANHO DE P O para selecionar o tamanho desejado 1 5 ou 2 0 LB LB 8 Defina o tempo de atraso pressionando TEM...

Page 22: ...imento CUIDADOS E LIMPEZA Desligue a m quina da fonte de alimenta o e deixe esfriar antes de limpar 1 Panela de p o Esfregue dentro e fora com um pano mido N o utilize quaisquer agentes afiados nem ab...

Page 23: ...or doce e cor para o p o Enquanto este ajuda a levedura do p o como alimento O a car branco largamente utilizado A car mascavo a car em p ou a car de algod o pode ser utilizado em casos especiais 8 Le...

Page 24: ...dequada de ingredientes altamente recomend vel usar uma copa de medi o ou colher de medi o para obter quantidades precisas caso contr rio o p o ser afetada em grande parte 1 Medir o peso de ingredient...

Page 25: ...eira em seguida tome a panela de p o e opere a sem carga se n o for normal contacte o servi o de assist ncia autorizado 5 Exibe H HH depois de press o do bot o iniciar parar A temperature na m quina d...

Page 26: ...ique o sal 12 Partes do meio s o ocas ap s o corte do p o 2 temperatura de gua demasiado alta Verifique a temperatura de gua 1 H ingredientes de viscosidade forte no p o como manteiga e bananas etc N...

Page 27: ...oduto ao vendedor e ter as seguintes op es dispon veis 2 1 Nos primeiros 6 seis meses da garantia para receber um reembolso do pre o efetivamente pago ou a troca do produto para o mesmo produto ou sim...

Page 28: ...ou la r paration doit tre r alis par un technicien agr l Pour r duire le risque de choc lectrique ne pas immerger ou exposer l ensemble moteur la fiche ou le cordon d alimentation l eau ou tout autre...

Page 29: ...ges et les applications analogues tels que les cuisines du personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail maisons de ferme Par les clients dans les h tels motels et autres env...

Page 30: ...rifiez attentivement que votre machine pain est en bon tat Il ne doit pas y avoir des fissures sur l unit et aucun dommage sur la prise fiche l Vous devez confirmer que la tension indiqu e sur la Mach...

Page 31: ...U Apr s la mise sous tension D s que la machine pain est branch e l alimentation et que l interrupteur d alimentation a t activ e un bip se fera entendre et 3 00 appara t sur l cran apr s un bref mome...

Page 32: ...rber l eau et de se d velopper Il n est pas conseill d utiliser la fonction retard car cela peut produire des r sultats m diocres 4 Rapide le p trissage levage et la cuisson pain avec du bicarbonate d...

Page 33: ...e Note Pour la cuissonprogramm ne pas utiliser d ingr dients facilement p rissables comme les ufs le lait frais les fruits les oignons etc MAINTIEN AU CHAUD Le pain peut tre automatiquement gard au ch...

Page 34: ...ape peut tre saut e si vous voulez que la machine pain commence fonctionner imm diatement 9 Appuyez sur le bouton START STOP pour commencer fonctionner 10 Pour le programme NORMAL FRAN AIS pain comple...

Page 35: ...de P trissage Si la barre de p trissage est difficile enlever de l essieu remplir le r cipient avec de l eau ti de et laisser tremper le p trin pendant approximativement 30minutes Il peut alors tre fa...

Page 36: ...ure Toutefois la reproduction de la levure rapide besoins en glucides en sucre et la farine comme nourriture 1 cuill re caf delevure s che active la levure 3 4 cuill re cafe de levure instantan e 5 cu...

Page 37: ...r un doseur une cuill re mesurer pour obtenir les quantit s pr cises sinon le pain est en grande partie influenc par les dosages 1 Mesure des ingr dients liquides L eau le lait frais ou la solution de...

Page 38: ...des lames et ensuite enlevez le bac pain et faite fonctionner sans charge si ce n est pas normal contactez le service autoris 5 Affiche H HH apr s avoir appuy sur le bouton start stop La temp rature...

Page 39: ...levure et verifies le sel 12 Les parties du milieu sont creuses apr s avoir coup le pain 2 La temperature de l eau est trop lev e V rifiez la temperature de l eau 1 Il n y a pas d ingr dient avec un...

Page 40: ...ns du Paragraphe 3 ci dessous retourner le produit au revendeur et dispose des possibilit s suivantes 2 1 Durant les 6 six premiers mois de garantie tre rembours hauteur du prix d achat ou changer le...

Reviews: