Piusi P 3.5 Directions For Installation, Use And Maintenance Download Page 1

Bulletin M0352 

rev.

 01

Installation, use and maintenance  |  

EN

Installation, utilisation et entretien

  |  

FR

Installation, Gebrauch und Wartung  |  

DE

Installazione, uso e manutenzione

  |  

IT

Instalación, uso y mantenimiento  |  

ES

Instalação, uso e manutenção

  |  

PT

Summary of Contents for P 3.5

Page 1: ... 01 Installation use and maintenance EN Installation utilisation et entretien FR Installation Gebrauch und Wartung DE Installazione uso e manutenzione IT Instalación uso y mantenimiento ES Instalação uso e manutenção PT ...

Page 2: ...2 112 Installation use and maintenance Installation use and maintenance Bulletin M0352 rev 01 EN ENGLISH ...

Page 3: ...ructions and warnings First aid rules General safety rules Dispensing system packaging Package contents pre inspection Position of important information Machine and manufacturer identification Technical specifications Intended use Installation Operation Maintenance Troubleshooting Demolition and disposal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 4 5 6 6 7 8 8 9 10 10 12 13 16 17 18 19 ...

Page 4: ... Serial Number shown on CE stamp on the product Year of manufacture refer to Serial Number shown on CE stamp on the product is in conformity with the legal provisions indicated in the directives Machine Directive 2006 42 CE The documentation is at the disposal of the competent authority following motivated request at PIUSI S p A or following request sent to the email address doc_tec piusi com The ...

Page 5: ...l should be complete and legible throughout It should remain available to end users and specialist installation and maintenance technicians for consultation at any time Reproduction rights This manual belongs to PIUSI S p A which is the sole proprietor of all rights indicated by applicable laws including by way of example laws on copyrights All the rights deriving from such laws are reserved to PI...

Page 6: ...re that hoses are not routed close to high traffic areas sharp edges moving parts or hot surfaces Use hoses within a temperature range of 40 C to 82 C WARNING Before proceeding make sure you can install the product in a ventilated area free from hazards for operators and equipment Before carrying out any inspection or maintenance operations always shut off the air and discharge the pressure from t...

Page 7: ...thing protective gloves safety goggles Use Instruction Manual There is a risk that the handled fluid could be accidentally injected into the operator s body as a result of leaks damaged components or improper use Should this happen the victim must receive immediate emergency medical attention from qualified personnel Inform medical personnel of the exact nature of the injected fluid Fluid injectio...

Page 8: ...th pick up hose for drum mounting model PIUSI P 3 5 ST PIUSI P 5 5 ST model PIUSI P 3 5 940 PIUSI P 5 5 940 Prolonged contact with the treated product may cause skin irritation always wear protective gloves during dispensing Protective gloves The device comprises moving parts capable of crushing cutting and amputation Operate with care at all times Do not approach moving parts during start up or u...

Page 9: ...on is affixed to the dispensing system Check that this label does not deteriorate over time or come off The label shows the following information relating to use Stamp on the bottom of the pump or on the pick up hose showing information about the device 8 If all or part of the label deteriorates or comes off please contact our customer care department to ask for a replacement NOTE PIUSI SPA MADE I...

Page 10: ...0214020 P 5 5 ST F00214010 P 5 5 940 F00214030 Compression ratio 3 5 1 3 5 1 5 5 1 5 5 1 Air pressure 3 8 bar 43 5 116 psi 3 8 bar 43 5 116 psi 3 8 bar 43 5 116 psi 3 8 bar 43 5 116 psi Air intake thread 1 4 G 1 4 G 1 4 G 1 4 G Oil intake thread 1 G 1 G 1 G 1 G Oil outlet thread 1 2 G 1 2 G 1 2 G 1 2 G Flow rate with free outlet 8 bar 21 5 l min 5 7 USgal min 21 5 l min 5 7 USgal min 15 5 l min 4 ...

Page 11: ...ISO VG68 OIL t 18 C flow rate l min flow rate l min oil pressure bar oil pressure bar cycles min 30 25 20 15 10 5 0 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 AIR PRESSURE 8 bar 5 bar 3 bar 0 5 10 15 20 25 0 5 10 15 20 25 0 50 100 150 200 250 cycles min AIR PRESSURE 8 bar 5 bar 3 bar 0 80 160 240 320 400 p 5 5 ST p 5 5 940 p 3 5 ST p 3 5 940 ...

Page 12: ...erates within its nominal operating parameters Flammable liquids and explosive atmosphere Unintended use Do not operate the system for any purpose other than the purpose described within this manual all other use is considered IMPROPER and will result in PIUSI S p A disclaiming any responsibility for damage to property people animals or to the system itself The system PIUSI P 3 5 PIUSI P 5 5 was n...

Page 13: ... manner Authorised installation personnel All installations must be carried out by authorised and competent personnel only Authorised persons must install the system in dry and well ventilated place ensure the correct installation of equipment required for the correct functioning of the pump Altering or modifying the dispensing device is strictly forbidden PIUSI S p A accepts no responsibility for...

Page 14: ...alve 6 Pump casing 7 Thermal safety device mandatory 8 Drain valve mandatory 1 2 3 1 4 5 1 7 8 6 air line user The air accessories must be fitted with suitable support brackets The pump unit fittings can be damaged by the weight of the accessories in the line Fix the pump casing securely to the wall ST version using a suitable bracket or fix it to the lid of the drum 940 version inserting it compl...

Page 15: ...the thermal expansion of the fluid 8 The circuit MUST OF NECESSITY be equipped with a drain valve downstream of the pump unit so as to allow the discharge of fluid in order to reduce system pressure 3 We recommend that you fit a pressure regulator with pressure gauge so that you can monitor pump speed and pressure with complete ease 5 Running the pneumatic motor too fast can cause serious damage T...

Page 16: ...sed position open the air line ball valves in sequence Then keep the dispensing valve open over a suitable metal container to receive the fluid from it once the system is primed Take extreme care and keep the dispensing nozzle in contact with the wall of the container We also recommend that you wear personal protective equipment Opening the pressure and priming Slowly open the pressure regulator w...

Page 17: ...carrying out any maintenance operation it is imperative to decompress the dispensing system with the aid of the bleed ball valves It is strictly forbidden to carry out any maintenance operation if the circuit contains compressed air capable of causing the pump to start suddenly Personal protective equipment PPE must be worn when carrying out maintenance work Take account of the following minimum r...

Page 18: ...luid lines and components are clean No fluid left in tank Fill tank Pneumatic motor damaged Repair pneumatic motor Pump runs irregularly Piston gaskets are worn Replace worn gaskets No fluid left in tank Fill tank Continuous air leakage Motor gaskets not sealing properly Clean or replace motor gaskets Problem Possible cause Corrective action Before carrying out any inspection or maintenance operat...

Page 19: ...may harm the environment and human health Contravention of applicable legislation may result in sanctions Disposing of packing materials The packaging consists of biodegradable cardboard which can be delivered to companies for normal recycling of cellulose Metal parts disposal The metal parts including painted parts can normally be recovered by specialist scrap metal dealers Miscellaneous parts di...

Page 20: ...20 112 Installation utilisation et entretien Bulletin M0352 rev 01 FR FRANÇAIS ...

Page 21: ...s de secours Consignes générales de sécurité Emballage du systeme de distribution Contenu de l emballage inspection preliminaire Emplacement des éléments d information et de signalisation Identification de la machine et du constructeur Caractéristiques techniques Usage prevu Installation Fonctionnement Entretien Diagnostic Demolition et élimination 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 2...

Page 22: ...pille au produit Année de fabrication se référer au Numéro du lot repris sur la plaquette CE sous forme d estampille au produit est conforme aux dispositions de loi qui transposent les directives Directive Machines 2006 42 CE La documentation est à la disposition de l autorité compétente après requête motivée adressée à PIUSI S p A ou en la demandant à l adresse e mail doc_tec piusi com La personn...

Page 23: ...u manuel Ce manuel doit rester intègre et complètement lisible car l utilisateur final et les techniciens spécialisés autorisés à l installation et à l entretien doivent pouvoir le consulter en tout moment Droits de reproduction Le présent manuel est la propriété de PIUSI S p A qui est le propriétaire exclusif de tous les droits prévus par les lois applicables y compris à titre d exemple les règle...

Page 24: ...ler le produit en un endroit ou lieu ventilé et exempt de tous dangers potentiels pour les opérateurs et les équipements Vérifications préliminaires à l installation NORMES DE SECOURS 4 Il est strictement interdit de soutenir ou transporter le système au moyen des tuyaux qui y sont raccordés Le dispositif est conçu pour fournir des fluides à haute pression Il est strictement interdit de pointer le...

Page 25: ...dispositif si vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues ou d alcool Ne pas quitter la zone de travail lorsque le dispositif est allumé et en fonctionnement Ne pas altérer ou modifier le dispositif Toute altération ou modification du dispositif peut entraîner la nullité des homologations et remettre en cause la sécurité Tenir les enfants et les animaux à distance de la zone de travail Respecte...

Page 26: ...positif Ne pas actionner le dispositif sans les carters protecteurs efficaces et en place ATTENTION Risque dérivant des parties mobiles 7 CONTENU DE L EMBALLAGE INSPECTION PRELIMINAIRE 6 EMBALLAGE DU SYSTEME DE DISTRIBUTION Le système de distribution est fourni emballé dans un carton sur lequel se trouve l étiquette reprenant les informations de l appareil modèle poids etc Groupe pompe pour montag...

Page 27: ...ucune étiquette n est apposée sur le système de distribution appeler le SAV PIUSI S p A pour l envoi d une étiquette de remplacement REMARQUE PIUSI SPA MADE IN ITALY PIUSI P 5 5 ST F0021401A SERIAL N 0123456789 CE EAC EMPLACEMENT des ElEments d information et de signalisation Une étiquette adhésive est apposée sur le système de distribution indiquant à l opérateur les informations les plus importa...

Page 28: ...l min 5 7 USgal min 21 5 l min 5 7 USgal min 15 5 l min 4 1 USgal min 15 5 l min 4 1 USgal min Diamètre du tuyau d aspi ration 42 mm 50 mm Longueur du tuyau d aspi ration 175 mm 940 mm 175 mm 940 mm Longueur totale 445 mm 1210 mm 445 mm 1210 mm Bague de fixation 2 G 2 G 2 G 2 G 10 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1 Identification de la machine et du constructeur Le système de distribution porte une mar...

Page 29: ...SO VG68 OIL t 18 C débit l min débit l min pression de l huile bar pression de l huile bar 30 25 20 15 10 5 0 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 PRESSION DE L AIR 8 bar 5 bar 3 bar 0 5 10 15 20 25 0 5 10 15 20 25 0 50 100 150 200 250 PRESSION DE L AIR 8 bar 5 bar 3 bar 0 80 160 240 320 400 p 5 5 ST p 5 5 940 p 3 5 ST p 3 5 940 cycles min cycles min ...

Page 30: ... est absolument interdit d utiliser le système pour des usages autres que ceux prévus et spécifiés au point Usage prévu Tout usage autre que celui pour lequel le système a été conçu et décrit dans ce manuel est considéré comme USAGE IMPROPRE Raison pour laquelle PIUSI S p A ne saurait être tenue pour responsable des dommages éventuels causés à des personnes aux choses et animaux ainsi qu au systèm...

Page 31: ...r la mise en place Les opérations d installation ne doivent être effectuées que par un personnel compétent et autorisé qui doit entre autres installer le système en un endroit sec et bien ventilé monter correctement les accessoires nécessaires au bon fonctionnement de la pompe Il est strictement interdit d apporter une modification quelconque au dispositif de distribution PIUSI S p A ne saurait êt...

Page 32: ...rité thermique composant obligatoire 8 Drain ou soupape de décharge composant obligatoire 1 2 3 1 4 5 1 7 8 6 ligne de l air utilisation Les accessoires de l air doivent être montés en utilisant des pattes de support appropriées Tous les raccords du groupe pompe peuvent s endommager sous l effet du poids des éléments en ligne Fixer solidement le corps de pompe sur le mur version ST à l aide de bri...

Page 33: ... de décharge en aval du groupe pompe pour permettre l éva cuation du fluide et diminuer ainsi la pression régnant dans le système 3 Il est conseillé d installer un réducteur de pression muni d un manomètre pour contrôler avec rapidité et facilité la pression de la pompe 5 Les composants du système pourraient subir des dommages mêmes graves au cas où le moteur pneumatique fonctionnerait à des vites...

Page 34: ...es les vannes à boisseau ou tournant sphérique sur la ligne de l air ainsi que la fermeture du dispositif de distribution et du réducteur de pression avec manomètre Ouverture de la ligne de l air Tout en maintenant le régulateur de pression en position fermé ouvrir en séquence les vannes à boisseau ou tournant sphérique de la ligne de l air Maintenir ensuite le dispositif de distribution ouvert da...

Page 35: ... la décompression du système de distribution à l aide des vannes à boisseau ou tournant sphérique avec purge Toute opération d entretien est interdite en présence d air comprimé dans le circuit pouvant provoquer l actionnement imprévu de la pompe Le port d équipements de protection individuelle EPI est obligatoire pour effectuer les opérations d entretien Pour le bon fonctionnement de la pompe il ...

Page 36: ...entes Étanchéité insuffisante des joints du moteur Nettoyer ou remplacer les joints du moteur Problème Cause possible Correction Avant d effectuer un contrôle ou une opération d entretien quelconque toujours fermer et décharger la pression du circuit en respectant la procédure de décompression décrite dans ce manuel AVERTISSEMENT Personnel autorisé à effectuer les opérations d entretien Les opérat...

Page 37: ...u carton biodégradable qui peut être confié aux entreprises s occupant de la récupération de la cellulose Élimination des parties métalliques Les parties métalliques aussi bien celles qui sont vernies que celles en acier inox sont normalement récupérables par les entreprises spécialisées dans le secteur de la démolition des métaux Élimination des autres parties Les autres parties qui constituent l...

Page 38: ...38 112 Installation Gebrauch und Wartung Bulletin M0352 rev 01 DE DEUTSCH ...

Page 39: ...itungen und Sicherheitshinweise Erste Hilfe Massnahme Allgemeine Sicherheitsvorschriften Verpackung des Zapfsystems Verpackungsinhalt vorherige Inspektion Position der Informationselemente Angaben zu Maschine und Hersteller Technische Eigenschaften Bestimmungszweck Installation Betrieb Wartung Fehlersuche Demontage und Entsorgung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 40 41 42 42 43 44 44 45 46 46...

Page 40: ...m Produkt angebrachten CE Typenschild Baujahr siehe Losnummer auf dem am Produkt angebrachten CE Typenschild den Gesetzesbestimmungen entspricht die folgende Richtlinien umsetzen Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Die Dokumentation steht der zuständigen Behörde auf begründetes Verlangen bei der Firma PIUSI S p A oder Beantragung unter der E Mail Adresse doc_tec piusi com zur Verfügung Die zur Erstellu...

Page 41: ...SI S p A Die auch teilweise Vervielfältigung dieses Handbuchs dessen Veröffentlichung Änderung Abschrift Weiterleitung an Dritte Verteilung Kommerzialisierung in jeglicher Form Übersetzung bzw Verarbeitung Ausleihung sowie jegliche andere Aktivität sind rechtlich ausschließlich der Firma PIUSI S p A vorbehalten Alle Vervielfältigungsrechte dieses Handbuchs sind der Firma PIUSI S p A vorbehalten Oh...

Page 42: ...tungen nicht in der Nähe verkehrsstarker Bereiche scharfer Kanten beweglicher Teile oder heißer Oberflächen verlegt werden Verwenden Sie die Schlauchleitungen bei einer Temperatur zwischen 40 C und 82 C ACHTUNG Stellen Sie sicher dass der Installationsstandort des Produkts ausreichend belüftet ist und keinerlei Gefahren für Personal sowie Ausrüstung aufweist Vor jeglichem Kontroll oder Wartungsein...

Page 43: ...Vorrichtung nie nach Verzehr von Alkohol oder Drogen bzw wenn man müde ist in Betrieb setzen Die Vorrichtung nie unbeaufsichtigt in Betrieb oder eingeschaltet lassen Die Vorrichtung nicht verändern oder umbauen Veränderungen oder Umbauarbeiten an der Vorrichtung machen die Zulassungen ungültig und stellen die Betriebssicherheit in Frage Kinder und Tiere fern halten Alle geltenden Sicherheitsnormen...

Page 44: ...Treten Sie beim Start oder dem Betrieb der Vorrichtung nicht an die Bewegungsteile heran Betätigen Sie die Vorrichtung nicht ohne Schutzeinhausungen a ACHTUNG Gefahr durch Bewegungsteile 7 VERPACKUNGSINHALT VORHERIGE INSPEKTION 6 VERPACKUNG DES ZAPFSYSTEMS Das Zapfsystem wird in einem Karton geliefert mit einem Etikett auf dem alle auf die Ausrüstung bezogenen Informationen angegeben sind Modell G...

Page 45: ...Y PIUSI P 5 5 ST F0021401A SERIAL N 0123456789 CE EAC Unfallverhütungsschuhe Atm Körper anliegende Kleidung Schutzhandschuhe Schutzbrille In der Betriebs und Wartuingsanleitung nachschlagen Überprüfen Sie die Entsprechung der Daten am Typenschild mit Ihrer Bestellung Setzen Sie sich bei Probleme umgehend mit dem Lieferanten unter Angabe der festgestellten Mängel in Verbindung und verwenden Sie die...

Page 46: ...5 1 5 5 1 5 5 1 Luftdruck 3 8 bar 43 5 116 psi 3 8 bar 43 5 116 psi 3 8 bar 43 5 116 psi 3 8 bar 43 5 116 psi Lufteinlass Gewinde 1 4 G 1 4 G 1 4 G 1 4 G Öleinlass Gewinde 1 G 1 G 1 G 1 G Ölauslass Gewinde 1 2 G 1 2 G 1 2 G 1 2 G Förderleistung bei freiem Auslass 8 bar 21 5 l min 5 7 USgal min 21 5 l min 5 7 USgal min 15 5 l min 4 1 USgal min 15 5 l min 4 1 USgal min Durchmesser Anfüllrohr 42 mm 5...

Page 47: ...112 SAE 20 ISO VG68 OIL t 18 C Förderleistung l min Förderleistung l min Öldruck bar Öldruck bar 30 25 20 15 10 5 0 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 LUFTDRUCK 8 bar 5 bar 3 bar 0 5 10 15 20 25 0 5 10 15 20 25 0 50 100 150 200 250 LUFTDRUCK 8 bar 5 bar 3 bar 0 80 160 240 320 400 p 5 5 ST p 5 5 940 p 3 5 ST p 3 5 940 Takte min Takte min ...

Page 48: ...er Haftung für Sach Personen Tier oder Systemschäden Das Abgabesystem PIUSI P 3 5 PIUSI P 5 5 muss unter folgenden Bedingungen eingesetzt werden Lufteinlassdruck 3 8 bar max Betriebsdruck 150 bar vergewissern Sie sich dass die Pumpe im Nennbetriebsbereich arbeitet Bestimmungs gemäße Verwendung Einsatzbedin gungen Das System PIUSI P 3 5 PIUSI P 5 5 ist nicht für die Abgabe von Diesel Benzin und ent...

Page 49: ...r den professionellen Gebrauch bestimmt Das Abgabesystem PIUSI P 3 5 PIUSI P 5 5 muss nach den einschlägigen Vorschriften an einem ausreichend beleuchteten Ort installiert werden Die am Installationsstandort geltenden Sicherheits und Brandschutznormen sind verpflichtend zu beachten WARNUNG Umrüstungen oder Änderungen an der Abgabevorrichtung sind verboten PIUSI S p A haftet nicht für Personen Sach...

Page 50: ...Pumpengehäuse 7 Thermische Sicherheit vorgeschrieben 8 Ablassventil vorgeschrieben 1 2 3 1 4 5 1 7 8 6 Luftleitung Verbraucher Das Luftzubehör ist mit entsprechenden Stützbügeln einzubauen Die Armaturen der Pumpe können durch das Gewicht der Leitungselemente beschädigt werden Sichern Sie das Pumpengehäuse mit einer geeigneten Halterung an der Wand Version ST oder befestigen Sie es mit bis auf Ansc...

Page 51: ...ermischen Ausdehnung der Flüssigkeit ab 8 Im Druckluftkreis nach der Pumpe MUSS ein Ablassventil installiert sein um die Flüssigkeit zu entleeren und dadurch den Systemdruck abzubauen 3 EssollteeinDruckminderermitManometerinstalliertwerden umdie DrehzahlunddenDruckderPumpebequemüberwachenundregelnzukönnen 5 Bei einem mit überhöhter Drehzahl betriebenen Druckluftmotor können schwerwiegende Schäden ...

Page 52: ...n Metallbehälter offen Halten Sie dabei die Zapfdüse mit der Behälterwand in Kontakt Darüber hinaus sollten Sie die vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung tragen Öffnen des Drucks und Ansaugung Öffnen Sie langsam den Druckregler mit Manometer auf die höchste Stufe Halten Sie den Druck anhand der Manometeranzeige unter Kontrolle und warten Sie auf das hörbare Einschalten der Druckluftpumpe un...

Page 53: ...elegt und gebaut Lassen Sie vor Wartungseingriffen den Druck im Abgabesystem mithilfe der Kugel Entlüftungsventile ab Jeder Wartungseingriff bei noch im Kreis befindlicher Druckluft ist verboten da hiermit ein plötzlicher Start der Pumpe erfolgen kann Bei den Wartungseingriffen ist die Benutzung der persönlichen Schutzausrüstungen PSA Pflicht Berücksichtigen Sie für einen ordnungsgemäß Betrieb der...

Page 54: ...omponenten überprüfen Keine Flüssigkeit im Tank Tank auffüllen Druckluftmotor beschädigt Druckluftmotor instandsetzen Die Pumpe funktioniert unregelmäßig Abnutzung der Kolbendichtungen Beschädigte Dichtungen ersetzen Keine Flüssigkeit im Tank Tank auffüllen Dauerhaftes Luftleck Unzureichende Dichtigkeit der Motordichtungen Motordichtungen reinigen oder ersetzen Störung Mögliche Ursache Behebung Vo...

Page 55: ...rpackung Die Verpackung besteht aus biologisch abbaubarem Karton sie kann Fachbetrieben zur normalen Wiedergewinnung von Zellulose zugeführt werden Entsorgung der Metallteile Die Metallteile der Verkleidung und Struktur wie auch die lackierten Teile und die Edelstahlteile können normalerweise Fachbetrieben für die Verschrottung von Metallen zugeführt werden Entsorgung weiterer Bauteile Weitere Pro...

Page 56: ...56 112 Installazione uso e manutenzione Bulletin M0352 rev 01 IT ITALIANO ...

Page 57: ...e Norme di pronto soccorso Norme generali di sicurezza Imballo del sistema di distribuzione Contenuto dell imballo ispezione preliminare Posizione degli elementi informativi Identificazione macchina e costruttore Caratteristiche tecniche Destinazione d uso Installazione Funzionamento Manutenzione Diagnostica Demolizione e smaltimento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 58 59 60 60 61 62 62 63 6...

Page 58: ...mber riportato sulla targa CE stampigliata sul prodotto Anno di costruzione riferirsi al Serial Number riportato sulla targa CE stampigliata sul prodotto è conforme alle disposizioni legislative che traspongono le direttive Direttiva macchine 2006 42 CE La documentazione è a disposizione dell autorità competente su motivata richiesta presso PIUSI S p A o richiedendola all indirizzo e mail doc_tec ...

Page 59: ...ale Il presente manuale deve essere integro e leggibile in ogni sua parte l utente finale ed i tecnici specializzati autorizzati all installazione e alla manutenzione devono avere la possibilità di consultarlo in ogni momento Diritti di riproduzione Il presente manuale è di proprietà di PIUSI S p A la quale è esclusiva titolare di tutti i diritti previsti dalle leggi applicabili ivi comprese a tit...

Page 60: ...ato e privo di pericoli potenziali per operatori e attrezzature Verifiche preliminari all installazione NORME DI PRONTO SOCCORSO 4 È assolutamente vietato sostenere o trasportare il sistema per mezzo dei tubi ad esso connessi Il dispositivo è realizzato per l erogazione di fluidi ad alte pressioni Puntare il flusso contro qualsiasi parte del corpo è assolutamente vietato e può causare lesioni grav...

Page 61: ...corpo dell operatore a causa di perdite componenti danneggiati o impiego non idoneo Tale situazione richiede immediato intervento medico di emergenza da parte di operatori qualificati Comunicare al personale medico con precisione la natura del fluido iniettato Pericolo di iniezione di fluidi Non mettere in funzione il dispositivo quando si è affaticati o sotto l influenza di droghe o alcol Non las...

Page 62: ...ispositivo modello peso ecc Il contatto prolungato con il prodotto trattato può provocare irritazione alla pelle durante l erogazione utilizzare sempre i guanti di protezione Guanti protettivi Il dispositivo include parti mobili in grado di causare schiacciamento taglio o amputazione Si invita alla cautela Non avvicinarsi alle parti in movimento durante l avvio o l utilizzo del dispositivo Non azi...

Page 63: ...E degli elementi informativi Sul sistema di distribuzione vi è applicata un etichetta adesiva per indicare all operatore le informazioni di maggior rilevanza Occorre verificare che nel tempo questa non si deteriori o si stacchi L etichetta riporta le seguenti informazioni di utilizzo Stampigliatura apposta sulla parte inferiore della pompa o sul pescante riportante le informazioni sul dispositivo ...

Page 64: ...stema di distribuzione sia corretto ATTENZIONE P 3 5 ST F00214000 P 3 5 940 F00214020 P 5 5 ST F00214010 P 5 5 940 F00214030 Rapporto di compressione 3 5 1 3 5 1 5 5 1 5 5 1 Pressione aria 3 8 bar 3 8 bar 3 8 bar 3 8 bar Filettatura entrata aria 1 4 G 1 4 G 1 4 G 1 4 G Filettatura entrata olio 1 G 1 G 1 G 1 G Filettatura uscita olio 1 2 G 1 2 G 1 2 G 1 2 G Portata a uscita libera 8 bar 21 5 l min ...

Page 65: ... min portata l min pressione olio bar pressione olio bar cicli min 30 25 20 15 10 5 0 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 PRESSIONE DELL ARIA 8 bar 5 bar 3 bar 0 5 10 15 20 25 0 5 10 15 20 25 0 50 100 150 200 250 cicli min PRESSIONE DELL ARIA 8 bar 5 bar 3 bar 0 80 160 240 320 400 p 5 5 ST p 5 5 940 p 3 5 ST p 3 5 940 SAE 20 ISO VG68 OIL t 18 C ...

Page 66: ... per eventuali danni causati a cose persone animali o al sistema stesso Il sistema di distribuzione PIUSI P 3 5 PIUSI P 5 5 deve essere utilizzato nel rispetto delle seguenti condizioni pressione dell aria in ingresso 3 8 bar pressione massima di esercizio 150 bar assicurarsi che la pompa lavori nel suo campo di funzionamento nominale Uso previsto Uso non previsto Condizioni di utilizzo Liquidi in...

Page 67: ...one PIUSI S p A declina ogni responsabilità per danni a persone cose o all ambiente dovuti alla mancata osservanza di questa prescrizione È responsabilità dell installatore dotare il sistema degli accessori necessari per un sicuro e corretto funzionamento del dispositivo La scelta di accessori non adatti all uso può causare danni anche gravi al dispositivo e o alle persone Non utilizzare il dispos...

Page 68: ...ria utenza Gli accessori dell aria devono essere montati con adeguate staffe di supporto La raccorderia del gruppo pompa può essere danneggiata dal peso degli elementi in linea Fissare saldamente il corpo pompa a parete nella versione ST utilizzando un idoneo staffaggio o fissarla sul coperchio del fusto nella versione 940 inserendola completa di pescante e avvitandone le viti di fissaggio Quindi ...

Page 69: ...ro così da controllare con la massima comodità velocità e pressione della pompa 5 Qualora il motore pneumatico lavori ad eccessive velocità possono verificarsi danneggiamenti anche gravi La presenza di una valvola di sicurezza garantisce l interruzione del flusso al superamento della pressione impostata 4 In caso di utilizzo intensivo si consiglia l inserimento nella linea aria di un lubrificatore...

Page 70: ... contenitore Si raccomanda ulteriormente l impiego di dispositivi di protezione individuale Aprire lentamente il regolatore di pressione con manometro con la massima gradualità Mantenere controllata la pressione con l indicatore del manometro e attendere di sentire l entrata in funzione della pompa pneumatica per permettere l adescaggio Non appena tutta l aria contenuta nella linea fluido è stata ...

Page 71: ...anutenzione il sistema di distribuzione deve essere decompresso con l ausilio delle valvole a sfera a sfiato È espressamente proibito ogni intervento di manutenzione qualora vi sia aria compressa all interno del circuito capace di provocare un azionamento improvviso della pompa Durante la manutenzione è obbligatorio utilizzare i dispositivi di protezione individuale DPI Tenere comunque in consider...

Page 72: ...rogatrici chiuse o occluse Aprire le valvole erogatrici o pulirle Linee del fluido o altri componenti occlusi Verificare la pulizia delle linee fluido e dei componenti Fluido esaurito nel serbatoio Provvedere al riempimento del serbatoio Motore pneumatico danneggiato Riparare il motore pneumatico La pompa funziona in modo irregolare Consumo delle guarnizioni del pistone Sostituire le guarnizioni d...

Page 73: ...ti in trasgressione delle normative vigenti possono comportare sanzioni Smaltimento dell imballaggio L imballaggio è costituito da cartone biodegradabile che può essere consegnato alle aziende per il normale recupero della cellulosa Smaltimento delle parti metalliche Le parti metalliche sia quelle verniciate sia quelle in acciaio inox sono normalmente recuperabili dalle aziende specializzate nel s...

Page 74: ...74 112 Instalación uso y mantenimiento Bulletin M0352 rev 01 ES ESPANOL ...

Page 75: ... advertencias Normas de primeros auxilios Normas generales de seguridad Embalaje del sistema de distribución Contenido del embalaje inspección previa Posición de los elementos de información Identificación máquina y fabricante Características técnicas Uso previsto Instalación Funcionamiento Mantenimiento Diagnóstico Demolición y eliminación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 76 77 78 78 79 80 ...

Page 76: ...o en el marcado CE colocado en el producto Año de fabricación referirse al Lot Number indicado en el marcado CE colocado en el producto es conforme a las disposiciones legislativas que transponen las directivas Directiva de máquinas 2006 42 CE La documentación está a disposición de las autoridades competentes previa solicitud justificada formulada a PIUSI S p A o solicitándola a través de la direc...

Page 77: ...ente lo que incluye entre otros las normas en materia de derechos de autor En virtud de estas normas PIUSI SpA se reserva los siguientes derechos reproducción total o parcial del presente manual su publicación modificación transcripción divulgación distribución comercialización de cualquier forma traducción y o redacción y préstamo así como cualquier otra actividad reservada por ley a PIUSI SpA PI...

Page 78: ...sado se puede inyectar en la piel del usuario Peligro de inyección de fluidos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS 3 Controles antes de la instalación NORMAS DE PRIMEROS AUXILIOS 4 Está totalmente prohibido sujetar o transportar el sistema por medio de los tubos que tiene conectado El dispositivo está diseñado para suministrar fluidos a alta presión Se prohíbe taxativamente dirigir el chorro ...

Page 79: ...e personal de emergencia sanitaria Describa con precisión al servicio de emergencia el líquido que se ha inyectado No trate la zona de inyección del líquido como una simple herida Llame inmediatamente al servicio de emergencia ATENCIÓN calzado de seguridad ropa ajustada al cuerpo guantes de protección gafas de seguridad Manual de instrucciones Normas generales de seguridad 5 Peligro de inyección d...

Page 80: ...rato modelo peso etc Bomba para fijación a la pared Bomba con tubo de aspiración para fijación a bidón modelo PIUSI P 3 5 ST PIUSI P 5 5 ST modelo PIUSI P 3 5 940 PIUSI P 5 5 940 El equipo tiene partes móviles que pueden causar aplastamiento corte o amputación Actúe con precaución No se acerque a las partes en movimiento durante el arranque o el uso del equipo No accione el equipo si no tiene apli...

Page 81: ...encia PIUSI S p A NOTA PIUSI SPA MADE IN ITALY PIUSI P 5 5 ST F0021401A SERIAL N 0123456789 CE EAC calzado de seguridad ropa ajustada al cuerpo guantes de protección gafas de seguridad Manual de Instalación uso y mantenimiento Controle que los datos indicados en la placa del equipo sean los esperados Ante cualquier anomalía llame inmediatamente a su proveedor y descríbale el tipo de defecto En cas...

Page 82: ...on salida libre 8 bar 21 5 l min 5 7 USgal min 21 5 l min 5 7 USgal min 15 5 l min 4 1 USgal min 15 5 l min 4 1 USgal min Diámetro tubo de aspiración 42 mm 50 mm Longitud tubo de aspiración 175 mm 940 mm 175 mm 940 mm Longitud total 445 mm 1210 mm 445 mm 1210 mm Anillo roscado de fijación 2 G 2 G 2 G 2 G 10 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1 IDENTIFICACIÓN MÁQUINA Y FABRICANTE El sistema de distribución e...

Page 83: ... 20 ISO VG68 OIL t 18 C caudal l min caudal l min presión de aceite bar presión de aceite bar 30 25 20 15 10 5 0 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 PRESIÓN DE AIRE 8 bar 5 bar 3 bar 0 5 10 15 20 25 0 5 10 15 20 25 0 50 100 150 200 250 PRESIÓN DE AIRE 8 bar 5 bar 3 bar 0 80 160 240 320 400 p 5 5 ST p 5 5 940 p 3 5 ST p 3 5 940 ciclos min ciclos min ...

Page 84: ...Líquidos inflamables y atmósfera explosiva Uso no previsto Se prohíbe terminantemente utilizar el sistema para fines distintos de los indicados en el apartado Uso previsto Todo uso distinto del previsto e indicado en este manual se considera USO IMPROPIO en cuyo caso PIUSI S p A declina toda responsabilidad por daños causados a cosas personas animales o al propio sistema El sistema PIUSI P 3 5 PIU...

Page 85: ...ridad dañados Sustituya o repare de inmediato esos componentes ATENCIÓN El sistema de trasiego PIUSI P 3 5 PIUSI P 5 5 está destinado exclusivamente al uso profesional El sistema de trasiego PIUSI P 3 5 PIUSI P 5 5 debe instalarse en un lugar suficientemente iluminado conforme a las normativas vigentes Es obligatorio respetar todas las normas de seguridad y antiincendio vigentes en el lugar de ins...

Page 86: ... Cuerpo de la bomba 7 Seguridad térmica obligatoria 8 Válvula de drenaje obligatoria 1 2 3 1 4 5 1 7 8 6 línea de aire punto de uso Los accesorios para la línea de aire deben montarse con soportes adecuados Los racores del grupo bomba se pueden dañar si los elementos de la línea pesan sobre ellos Fije la bomba a la pared con soportes adecuados versión ST o móntela en la tapa del bidón versión 940 ...

Page 87: ... la bomba Este dispositivo permite descargar el exceso de presión causado por la dilatación térmica del líquido 8 El circuito DEBE NECESARIAMENTE dotarse de una válvula de drenaje después de la bomba para descargar líquido y reducir la presión del sistema 3 Seaconsejainstalarunreductordepresiónconmanómetropara controlarlavelocidadylapresióndelabomba 5 Si el motor neumático funciona a una velocidad...

Page 88: ...a línea de aire Luego deje el dispositivo de salida abierto dentro de un recipiente metálico para recoger el líquido tras el cebado de la bomba Haga esta operación con mucho cuidado manteniendo la boquilla de salida en contacto con la pared del recipiente Se recomienda utilizar dispositivos de protección individual Apertura del regulador de presión y cebado Abra el regulador de presión con manómet...

Page 89: ...zar cualquier tipo de mantenimiento descargue toda la presión del sistema de trasiego mediante las válvulas purgadoras de aire Se prohíbe expresamente hacer cualquier operación de mantenimiento con aire comprimido en el circuito porque la bomba podría arrancar de improviso Durante el mantenimiento es obligatorio utilizar los dispositivos de protección individual DPI Tenga siempre en cuenta las sig...

Page 90: ...do y de los componentes Depósito de líquido vacío Llenar el depósito Motor neumático dañado Reparar el motor neumático La bomba funciona de modo irregular Juntas del pistón desgastadas Cambiar las juntas dañadas Depósito de líquido vacío Llenar el depósito Pérdida continua de aire Falta de estanqueidad de las juntas del motor Limpiar o cambiar las juntas del motor Antes de hacer cualquier trabajo ...

Page 91: ...do por cartón biodegradable que podrá ser entregado a las empresas correspondientes para el reciclado normal de la celulosa Eliminación de las piezas metálicas Los componentes metálicos tanto los pintados como los de acero inoxidable pueden ser reciclados normalmente por las empresas especializadas en el sector del desguace de los metales Eliminación de otros componentes Todos los demás componente...

Page 92: ...92 112 Instalação uso e manutenção Bulletin M0352 rev 01 PT PORTUGUÊS ...

Page 93: ...ências Normas de primeiros socorros Normas gerais de segurança Embalagem do sistema de distribuição Conteúdo da embalagem inspeção preliminar Posição dos elementos informativos Identificação da máquina e do construtor Características técnicas Uso previsto Instalação Funcionamento Manutenção Diagnóstico Demolição e descarte 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 94 95 96 96 97 98 98 99 100 100 102 ...

Page 94: ...PIUSI p 5 5 Matrícula consulte o Número de Lote indicado na etiqueta CE impressa no produto Ano de construção consulte o Número de Lote indicado na etiqueta CE impressa no produto está de acordo com as disposições de lei que transpõe as diretrizes Diretriz de máquinas 2006 42 CE A documentação está a disposição da autoridade competente sob solicitação à PIUSI S p A ou solicitando no endereço de em...

Page 95: ...m matéria de direito autoral Todos os direitos decorrentes dessas normas são reservados à PIUSI S p A a reprodução deste manual mesmo se parcial sua publicação modificação transcrição comunicação ao público distribuição comercialização em qualquer forma tradução e ou elaboração empréstimo e qualquer outra atividade são reservadas por lei à PIUSI S p A Todos os direitos de reprodução deste manual s...

Page 96: ...máveis Certifique se de que os tubos não estejam em proximidade de áreas de movimento pontas afiadas partes em movimento ou superfícies quentes Utilizar os tubos a uma temperatura entre 40 C e 82 C ATENÇÃO Antes de continuar certifique se de poder instalar o produto em um lugar ventilador e sem possíveis riscos para o operador e o equipamento Antes de efetuar qualquer serviço de controle ou manute...

Page 97: ...stiver ligado e em funcionamento Não altere nem modifique o dispositivo Alterações ou modificações no dispositivo podem anular as homologações e causar perigos para a segurança Mantenha as crianças e animais afastados da área de trabalho Respeite todas as normas de segurança vigentes ATENÇÃO Utilize um equipamento de proteção que seja adequado para as operações a serem realizadas resistente aos pr...

Page 98: ...s que podem causar esmagamento corte ou amputação Aconselha se cuidado Não se aproxime das partes em movimento durante o acionamento ou a utilização do dispositivo Não acionar o dispositivo quando estiver em os escudos de proteção ATENÇÃO Perigo das partes móveis 7 CONTEÚDO DA EMBALAGEM INSPEÇÃO PRELIMINAR Grupo de bomba para fixação no muro Grupo de bomba com tubo para fixação com haste de montag...

Page 99: ...levância para o operador Deve se verificar que não estejam deterioradas ou arrancadas A etiqueta indica as seguintes informações de uso O carimbo localizado na parte inferior da bomba ou no tubo mostra as informações sobre o dispositivo 8 Caso seja verificada a ausência ou o deterioramento mesmo que parcial da etiqueta solicitamos entrar em contato com nosso escritório de assistência para o envio ...

Page 100: ...aída livre 8 bar 21 5 l min 5 7 USgal min 21 5 l min 5 7 USgal min 15 5 l min 4 1 USgal min 15 5 l min 4 1 USgal min Diâmetro do tubo 42 mm 50 mm Comprimento do tubo 175 mm 940 mm 175 mm 940 mm Comprimento total 445 mm 1210 mm 445 mm 1210 mm Anel de fixação 2 G 2 G 2 G 2 G 10 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1 IDENTIFICAÇÃO DA MÁQUINA E DO CONSTRUTOR O sistema de distribuição tem um carimbo de identificaç...

Page 101: ...0 ISO VG68 OIL t 18 C carga l min carga l min pressão do óleo bar pressão do óleo bar 30 25 20 15 10 5 0 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 PRESSÃO DO AR 8 bar 5 bar 3 bar 0 5 10 15 20 25 0 5 10 15 20 25 0 50 100 150 200 250 PRESSÃO DO AR 8 bar 5 bar 3 bar 0 80 160 240 320 400 p 5 5 ST p 5 5 940 p 3 5 ST p 3 5 940 ciclos min ciclos min ...

Page 102: ...eis e atmosfera explosiva Uso não previsto É absolutamente proibida a utilização do sistema para objetivos diferentes dos previstos e especificados no ponto Uso previsto Qualquer outra utilização diferente da qual o sistema foi projetado e descrito neste manual é considerada USO IMPRÓPRIO portanto a PIUSI S p A recusa qualquer responsabilidade por eventuais danos causados a coisas pessoas animais ...

Page 103: ... imediatamente as substituições e reparos necessários ATENÇÃO O sistema de distribuição PIUSI P 3 5 PIUSI P 5 5 é exclusivo para uso profissional O sistema de distribuição PIUSI P 3 5 PIUSI P 5 5 deve ser instalado em local com iluminação suficiente de acordo com as normas vigentes É obrigatório seguir totalmente as disposições das normas de segurança e anti incêndio vigentes no local de instalaçã...

Page 104: ...6 Corpo da bomba 7 Segurança térmica elemento obrigatório 8 Válvula de drenagem elemento obrigatório 1 2 3 1 4 5 1 7 8 6 linha de ar usuários Os acessórios de ar devem ser montados com apoio adequado Os acessórios do grupo da bomba podem ser danificados pelo peso dos elementos em linha Fixar o corpo da bomba na parede com segurança na versão ST utilizando um dispositivo de montagem adequado ou fix...

Page 105: ...rigosa causada pela dilatação térmica do líquido 8 O circuito DEVE NECESSARIAMENTE ter válvula de drenagem próximo do grupo da bomba para permitir a descarga do líquido diminuindo a pressão do sistema 3 Aconselha seainstalaçãodeumredutordepressãocommanômetro para controlarcomamáximacomodidadeavelocidadeepressãodabomba 5 Podem ocorrer danos graves sempre que o motor pneumático trabalhar com velocid...

Page 106: ...e prever o fechamento de todas as válvulas esféricas na linha de ar o fechamento do dispositivo de distribuição e do redutor de pressão com manômetro Abertura da linha de ar Mantendo o regulador de pressão na posição de fechamento abra em sequência as válvulas esféricas da linha de ar Portanto mantenha a válvula de distribuição aberta em um recipiente metálico adequado para recolher o líquido reti...

Page 107: ...uição deve ser descomprimido com auxílio das válvulas esféricas de sopro É expressamente proibido qualquer intervenção de manutenção sempre que haja ar comprimido dentro do circuito capaz de provocar um acionamento inesperado da bomba Durante a manutenção é obrigatório utilizar os equipamentos de proteção individual EPI Considere sempre as seguintes recomendações mínimas para um bom funcionamento ...

Page 108: ... irregular Consumo das vedações do pistão Substituir as vedações danificadas Sem líquido no reservatório Continuar com o enchimento do reservatório Perda contínua de ar Juntas de vedação do motor insuficiente Limpar ou substituir as vedações do motor Antes de qualquer intervenção de controle ou manutenção feche o ar e descarregue a pressão do circuito seguindo o procedimento de descompressão indic...

Page 109: ...escarte da embalagem A embalagem é constituída por papel biodegradável que pode ser entregue a empresas para a recuperação normal da celulose Descarte das partes metálicas As partes metálicas incluindo aquelas envernizadas podem ser recuperadas por empresas especializadas no setor de sucata metálica Descarte de outras partes Outras partes que constituem o produto como tubos vedações em borracha pa...

Page 110: ......

Page 111: ...PIUSI P 3 5 PIUSI P 5 5 ...

Page 112: ...sst was die Genauigkeit der darin enthaltenen Daten anbetrifft Die Firma PIUSI S p A übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen IT Il presente documento è stato redatto con la massima attenzione circa la precisione dei dati in esso contenuti Tuttavia PIUSI S p A non si assume responsabilità per eventuali errori ed omissioni ES El presente documento ha sido redactado prestando la ...

Reviews: