82
<DRB1315>
Du/Sp
WAARSCHUWINGEN I.V.M.
HET GEBRUIK
PRECAUCIONES PARA LA
MANIPULACIÓN
Installatieplek
Installeer het toestel in een goed verluchte ruimte, waar het
niet aan hoge temperaturen of vocht wordt blootgesteld.
÷
Installeer het toestel niet in een ruimte die aan directe
zonnestralen is blootgesteld, of naast kachels of radiators. De
buitenkant en de interne bestanddelen kunnen door te grote
hitte worden beschadigd. De installatie van het toestel in een
vochtige of stoffige omgeving kan ook stoornissen of
ongelukken tot gevolg hebben. (Vermijd plaatsing naast
fornuizen, etc. waar het toestel aan vette dampen, stoom of
hitte zou kunnen worden blootgesteld.)
÷
Wanneer het toestel in een koffer of in een DJ-cabine wordt
gebruikt, moet het van de wanden worden verwijderd om de
warmteuitstraling te bevorderen.
Condensatie
Wanneer het toestel van een koude omgeving naar een warme
kamer wordt overgeplaatst of wanneer de kamertemperatuur
plots stijgt, kan er binnenin condensatie worden gevormd, zodat
het toestel niet meer optimaal functioneert. In dergelijke
gevallen moet u het toestel ongeveer een uur laten staan of de
kamertemperatuur geleidelijk opvoeren.
Het toestel schoonmaken
÷
Gebruik een poetsdoek om het stof en het vuil weg te nemen.
÷
Wanneer de buitenkant erg vuil is, kunt u deze met een in een
neutraal, met vijf à zes keer zoveel water verdund
reinigingsmiddel gedrenkte en goed uitgewrongen zachte
doek schoonmaken en eindigen met een droge doek. Gebruik
geen meubelwas of vlekkenmiddelen.
÷
Gebruik nooit verdunners, benzeen, insecticiden of andere
chemische producten op of in de buurt van dit toestel, want
deze tasten de buitenkant aan.
Situación
Instale la unidad en un lugar bien ventilado donde no quede
expuesta a altas temperaturas ni a humedad.
÷
No instale la unidad en lugares expuestos a los rayos directos
del sol, ni cerca de estufas o radiadores. El calor excesivo
puede afectar adversamente el exterior y los componentes
internos de la unidad. Su instalación en un lugar húmedo o
polvoriento también puede producir mal funcionamiento o un
accidente. (No la instale cerca de fogones, etc. donde pueda
quedar expuesta a humo de aceite, valor, o calor.)
÷
Cuando se emplea la unidad dentro de un estuche para el
transporte o de una cabina de DJ, sepárela de las paredes o de
otros equipos para mejorar la disipación del calor.
Condensación
Cuando se traslada la unidad desde un lugar frío a una sala
cálida, o cuando la temperatura de la sala aumenta rápidamente,
puede formarse condensación de humedad en el interior, y la
unidad puede resultar incapaz de funcionar como debiera. En
casos como éstos, deje la unidad sin desplazarla durante
aproximadamente una hora, o deje que la temperatura de la sala
suba gradualmente.
Limpieza de la unidad
÷
Emplee un paño de limpieza para sacar el polvo y la suciedad.
÷
Cuando las superficies estén muy sucias, frótelas con un paño
suave humedecido en una solución de detergente neutro
diluido en cinco o seis partes de agua, bien escurrido, y luego
frote de nuevo con un paño seco. No emplee ceras ni
limpiadores de muebles.
÷
No emplee nunca disolventes, bencina, pulverizadores de
insecticidas ni otros productos químicos sobre esta unidad ni
cerca de la misma, porque pueden causar corrosión en las
superficies.
Opstelling van de DJM-3000 in een EIA-rek
De schroefgaten in het voorpaneel van de DJM-3000 dienen om
het apparaat in een 19-inch EIA-rek te bevestigen.
÷
Bevestig het apparaat met schroeven van de juiste maat in
het rek (deze schroeven worden niet bijgeleverd).
Opmerkingen
÷
Zet dit apparaat nooit op een eindversterker aangezien de
warmte van de versterker het apparaat zou kunnen
beschadigen. Wanneer het apparaat bovenop een
eindversterker staat, kunnen ook amateurradiosignalen of
andere soorten interferentiesignalen opgepikt worden.
÷
Verwijder het apparaat altijd uit het rek voordat u het
apparaat gaat vervoeren of verzenden.
÷
Wees voorzichtig bij het verplaatsen van het apparaat
wanneer dit zich nog in het rek bevindt, om te voorkomen
dat het apparaat aan schokken of trillingen wordt
blootgesteld.
Instalación de la DJM-3000 en un bastidor
EIA
Los orificios para tornillos del panel frontal de la DJM-3000
están diseñados para montar la unidad en un bastidor EIA de
19 pulgadas.
÷
Monte la unidad en el bastidor empleando unos tornillos
del tamaño apropiado (los tornillos no se suministran con la
unidad).
Notas:
÷
No ponga nunca esta unidad directamente encima de un
amplificador de potencia, porque el calor emitido por el
amplificador podría ocasionar daños en la unidad. Si se
pone la unidad directamente encima de un amplificador de
potencia, también es posible que se capten señales de
radio u otros tipos de interferencias.
÷
Antes de transportar la unidad, siempre deberá des-
montarla del bastidor.
÷
Cuando deba mover la unidad mientras está montada en el
bastidor, tenga mucho cuidado para que no reciba ningún
golpe ni quede sometida a vibraciones.
Summary of Contents for DJM 3000 - Professional DJ Mixer
Page 2: ...2 DRB1315 En Fr 2 DRB1315 En Fr Ge It Du Sp ...
Page 118: ...118 DRB1315 Du Sp ...