background image

Connexions des appareils

Quand aucun câble d’enceinte arrière n’est connecté  
au caisson de grave

Français

Connexions des appareils

Français

Rouge 
Raccordez ce fil à la prise commandée par la 
clé de contact (12 V CC).

Réalisez ces connexions 
lors de l’utilisation d’un 
amplificateur optionnel.

Gauche

Droit

Enceinte avant

Blanc

Gris

Gris/noir

Blanc/noir

Vert

Violet

Vert/noir

Violet/noir

4 m

Sortie arrière

Cet appareil

Sortie de caisson 
de grave

Prise d’antenne

Sortie avant

Entrée de télécommande à fil
Vous pouvez connecter un adaptateur pour 
télécommande à fil (vendu séparément) à 
cette prise.

Fusible (10 A)

Résistance fusible

Entrée IP-BUS (bleue)

Entrée microphone

Microphone

Câble IP-BUS

Jaune
Raccordez ce fil à la borne d’alimentation 
constante 12 V.

Noir (mise à la masse sur le châssis)
Raccordez ce fil à une section métallique du 
châssis, propre et sans peinture.

Enceinte arrière

Enceinte avant

Enceinte arrière

À la sortie 
arrière

À la sortie du 
caisson de grave

À la sortie avant

Raccordez avec des câbles 
Cinch (RCA) 
(vendus séparément)

Amplificateur de 
puissance (vendu 
séparément)

Amplificateur de 
puissance (vendu 
séparément)

Amplificateur de 
puissance (vendu 
séparément)

Télécommande du système

Bleu/blanc
Raccordez ce fil à la prise de commande du système 
de l’amplificateur de puissance ou à la prise de 
commande de relais de l’antenne motorisée (max. 
300 mA 12 V CC).

Enceinte avant

Enceinte avant

Enceinte arrière

Enceinte arrière

Caisson de grave

Caisson de grave

Lecteur de CD 
à chargeur (vendu 
séparément)

Avec un système à deux enceintes, ne 
raccordez rien aux fils d’enceinte qui 
ne sont pas connectés aux enceintes.

Connexions des appareils

Français

Lors de l’utilisation d’un caisson de grave sans  
utiliser l’amplificateur en option

Connexions des appareils

Français

Caisson de grave 
(4 

Ω

)

Caisson de grave 
(4 

Ω

)

Lors de l’utilisation d’un caisson de grave de 70 W (2 

Ω

), assurez-vous 

de le raccorder aux fils Violet et Violet/noir de cet appareil.
Ne raccordez rien aux fils Vert et Vert/noir. 

Caisson de 
grave 
(4 

Ω

 2

Remarque:

Changez le réglage initial de cet appareil. 
La sortie de caisson de grave de cet appareil est monophonique.

Non utilisé.

4 m

Sortie arrière

Cet appareil

Sortie de caisson 
de grave

Prise d’antenne

Sortie avant

Rouge 
Raccordez ce fil à la prise commandée par la clé de contact (12 V CC).

Noir (mise à la masse sur le châssis)
Raccordez ce fil à une section métallique du châssis, propre et sans 
peinture.

Entrée de télécommande à fil
Vous pouvez connecter un 
adaptateur pour télécommande à 
fil (vendu séparément) à cette prise.

Câble IP-BUS

Blanc

Gris

Gris/noir

Blanc/noir

Vert

Violet

Vert/noir

Violet/noir

Gauche

Droit

Enceinte avant

Enceinte avant

Vert

Violet

Vert/noir

Violet/noir

Jaune
Raccordez ce fil à la borne d’alimentation constante 12 V.

Entrée IP-BUS (bleue)

Bleu/blanc
Raccordez ce fil à la prise de commande du 
système de l’amplificateur de puissance ou à la 
prise de commande de relais de l’antenne 
motorisée (max. 300 mA 12 V CC).

Lecteur de CD 
à chargeur (vendu 
séparément)

Fusible (10 A)

Résistance fusible

Entrée microphone

Microphone

Summary of Contents for DEH-P6100BT - Radio / CD

Page 1: ...f des enceintes directement à la masse N attachez jamais ensemble plusieurs câbles négatifs de plusieurs enceintes Le signal de commande est sorti par le câble bleu blanc quand cet appareil est sous tension Connectez le à la télécommande d un système d amplification extérieur ou à la prise de commande du contrôle de relais de l antenne automatique max 300 mA 12 V CC Si la véhicule est équipée d un...

Page 2: ...r speaker White Gray Gray black White black Green Violet Green black Violet black Front speaker Front speaker Rear speaker Rear speaker Subwoofer Subwoofer Connecting the unit English Connecting the unit English When using a subwoofer without using the optional amplifier Microphone input 4 m 13 ft 1 in Microphone Blue white Connect to system control terminal of the power amp or auto antenna relay ...

Page 3: ...rière Caisson de grave Caisson de grave Lecteur de CD à chargeur vendu séparément Avec un système à deux enceintes ne raccordez rien aux fils d enceinte qui ne sont pas connectés aux enceintes Connexions des appareils Français Lors de l utilisation d un caisson de grave sans utiliser l amplificateur en option Connexions des appareils Français Caisson de grave 4 Ω Caisson de grave 4 Ω Lors de l uti...

Page 4: ...avoz de subgraves Altavoz de subgraves Reproductor de Multi CD vendido separadamente Con un sistema de 2 altavoces no conecte nada a los hilos de altavoz que no estén conectados a los altavoces Micrófono Cuando se usa un altavoz de subgraves sin el amplificador opcional Altavoz de subgraves 4 Ω Altavoz de subgraves 4 Ω Cuando utilice un altavoz de subgraves de 70 W 2 asegúrese de conectarlo con lo...

Page 5: ...g the microphone on the sun visor 1 Install the microphone on the microphone clip Microphone can be installed without using microphone clip In this case detach the microphone base from the microphone clip To detach the microphone base from microphone clip slide the microphone base Factory radio mounting bracket Screw Dashboard or Console Installation English DIN Front mount Installation with metal...

Page 6: ...crou Pare feu ou support métallique Assurez vous que l appareil est bien fixé Une installation instable peut entraîner un fonctionnement incorrect de l unité des interruptions au niveau du son par exemple Retrait de l appareil 1 Insérez les clés d extraction fournies de chaque côté de l appareil jusqu à ce que vous entendiez un déclic 2 Tirez l appareil pour le sortir du tableau de bord Montage ar...

Page 7: ...n Instale el micrófono en una posición u orientatión que permita captar bien las voces de la persona que utilice el sistema mediante voz PRECAUCIÓN Es peligrosísimo dejar que el cable del micrófono se enrolle en la base del volante o en la palanca de cambios Asegúrese de instalar la unidad de forma que ésta no sea un obstáculo para la conducción Cuando instale el micrófono en la visera 1 Instale e...

Reviews: