background image

10

Gentili Clienti,
 
Complimenti per aver scelto questo prodotto di qualità superiore, realizzato in parzialmente massello. Noi, il personale della 
Pinolino, abbiamo creato questo prodotto con massima cura. Nel farlo, abbiamo utilizzato esclusivamente legnami europei da 
aree forestali certificate. Le vernici e le colle che sono state utilizzate sono eco-compatibili e conformi alle severe norme di sicurezza 
dell'Unione Europea.

Per risparmiarvi fatica inutile, prima leggere attentamente le istruzioni di assemblaggio. Controllare se si dispone di tutte le parti e 
studiare attentamente le illustrazioni prima di iniziare l'assemblaggio. L' uso improprio o l' assemblaggio non corretto e, in 
particolare, le alterazioni del prodotto dovuto al montaggio possono portare alla decadenza della garanzia.

IMPORTANTE - LEGGERE 

ATTENTAMENTE!

 

-

CONSERVARE PER FUTURI 

RIFERIMENTI

IT

QUESTO LETTINO È CONFORME ALLA NORME EUROPEE:
EN 716-1:2017, EN 71-3.

Barre rimovibili:

Una delle parti laterali con barra ha tre sbarre mobili che possono essere rimosse. Si tratta delle barre a  cappuccio di plastica su e 
giù, che si monta in longherone, con l'aiuto di un arco. Il longherone arrotondato, più ampio e previsto con arco per le sbarre mobili 
deve essere montato nella parte superiore. Per rimuovere le sbarre mobili, spingere in basso e togliere dal longherone inferiore, 
verso la parte laterale. Il montaggio si fa al contrario.

Requisiti di sicurezza:

Assicurarsi regolarmente che tutte le viti siano ben serrate. Esse non devono essere lente perché il bambino può rimanere bloccato 
o gli indumenti possono impigliarsi.
La rete a doghe ha tre posizioni in altezza. Assicurarsi che la rete a doghe si trova alla giusta altezza per evitare la caduta del 
bambino dal lettino. La posizione più bassa è la posizione più sicura. Non appena il bambino può stare seduto, la rete a doghe deve 
essere utilizzata solo in questa posizione.
Si prega di utilizzare solo la chiave a brugola, fornita e un cacciavite per il montaggio. Per evitare di danneggiare il prodotto, non 
utilizzare l' avvitatore per serrare le viti!

Si prega di notare:

Utilizzare solo accessori e ricambi originali raccomandati dal produttore o fornitori. Sacchetti di plastica e altri elementi in plastica 
/ confezioni devono essere rimossi immediatamente e tenuti fuori dalla portata dei bambini!

Istruzioni per il montaggio:

Si prega di tenere presente che le parti devono essere montate su una superficie uniforme e piatta. Assicurarsi che il prodotto non è 
inclinato.
Al fine di proteggere il prodotto ed il pavimento, consigliamo di utilizzare la confezione del prodotto durante l'assemblaggio, come 
sottofondo.

Attenzione:

Non utilizzare il lettino se una delle sue parti manca, oppure è rotta o danneggiata. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali 
raccomandati da Pinolino. Per evitare che il bambino cada fuori, il lettino non deve più essere utilizzato se il bambino è in grado di 
arrampicarsi.

Attenzione:

Gli oggetti che possono servire come punti d'appoggio, o quelli che presentano il rischio di soffocamento o strangolamento, ad 
esempio lacci, corde di tendaggi o drappeggi ecc, non devono essere lasciati nel lettino.
Il materasso deve essere scelto in modo che la profondità del lettino (dalla superficie superiore del materasso fino al bordo 
superiore del telaio del lettino) sia di almeno 50 cm nella posizione più bassa della rete a doghe e almeno 20 cm nella posizione più 
alta. La dimensione del materasso deve essere 140 cm x 70 cm, o almeno 139 cm x 68 cm. Lo spessore massimo del materasso per 
questo lettino deve essere di 10 cm.

Attenzione:

Non usare mai, più di un materasso nel lettino.

Attenzione:

Le  dimensioni  del  materasso  devono  essere  tali  da  non  lasciare  vuoti  di  oltre  30  mm  tra  materasso  e  estremità  laterali, 
indipendentemente dalla posizione del materasso.

Summary of Contents for Viktoria 11 14 22

Page 1: ...t decoration sans d coration sin decoraci n senza decorazione zonder decoratie Serien Nr Serial No No s rie Serie No No serie Serienummer Art Nr Item No N d art 11 14 22 Teilmassiv Kiefer wei lackiert...

Page 2: ...iedrigste Stellung ist die sicherste Sobald das Kind sitzen kann muss das LattenrostnurindieserStellungverwendetwerden Bitte benutzen Sie f r die Montage den beiliegenden Inbusschl ssel und einen Schr...

Page 3: ...ruchsentwicklungen durch die fabrikneuen M bel kommen In diesem Falle empfehlen wir dieser ungef hrlichen Geruchsbel stigung durch mehrmaligesSto l ftenentgegenzuwirken ImServicefall Sollte es trotz s...

Page 4: ...out of the cot The lowest position is the safest position As soon as the child can sit up the mattress support shouldonlybeusedinthisposition Please use only the enclosed hex key and a screwdriver fo...

Page 5: ...c odor To counter this harmlessinconveniencewerecommendrepeatedventing Forservicecases If despite constant supervision of the production process a flaw should turn up please mark the respective part c...

Page 6: ...nt est capable de rester assis dans le lit La position la plus basse est la plus s re veuillezimm diatementutiliserlesommier lattesdanssapositionlaplusbasse Utiliser pour le montage la cl six pans ci...

Page 7: ...a sant et qui convient particuli rement pour meubles d enfants Parfois il se peut qu en raison du mode de production les meubles neufs d gagent une odeur En ce cas pour contrecarrer cette odeur inoffe...

Page 8: ...ecta para que no caya el ni o de la cama La posici n de m s abajo es la m s segura Tan pronto que el ni o puede sentarse el soporte para colch n delacama vadeemplearses loenlam smaposici n Les rogamos...

Page 9: ...es que no da an a la salud En los casos rares por motivo del proceso de producci n pueden aparecer olores en el mueble nuevo Para apartar este olor otramente dichoinofensivo recomendamosunaventilaci n...

Page 10: ...ura Non appena il bambino pu stare seduto la rete a doghe deve essereutilizzatasoloinquestaposizione Si prega di utilizzare solo la chiave a brugola fornita e un cacciavite per il montaggio Per evitar...

Page 11: ...volte i mobili nuovi possono avere un odore specifico Per contrastare l odore innocuo vi consigliamodiventilareripetutamentelastanza Servizio Se nonostante la costante sorveglianza del processo di pro...

Page 12: ...lt De onderste positie is de veiligste Als het kind eenmaal kan zitten moet de lattenbodem slechts indezepositiewordengebruikt Gebruik bij de montage de meegeleverde inbussleutel en een schroevendraai...

Page 13: ...ezondheid zijn In zeldzame gevallen kan het gebeuren dat nieuwe meubels vanwege het productieprocess bepaalde geuren hebben Omdezeeigenlijkonschadelijkegeurteverwijderenradenwijeenherhaaldeluchtingaan...

Page 14: ...debreed 130022B Himmelstange f r Kinderbetten 55 00 01 Canopyforcots Supportcieldelit Soportebaldaquinoparacamasdeni os Supporto di sostegno per baldacchino Hemelbedvoetvoorkinderbedden Matratze f r K...

Page 15: ...1 x BM Seitenteil mit Schlupfsprossen Bedside with mobile bars C t barreaux amovibles Parte lateral con palos m viles Sponda a barre rimovibili Zijkant met afneembare spijlen 2 x DL Umbauklotz links A...

Page 16: ...a rete a doghe Lattebodemdragers 12 x W 10 14 8 Rundmutter Round nut crou de boulon Tuerca Erikson Dadi cilindrici Ronde moer 16 Zus tzlich ben tigtes Werkzeug Additional necessary tools Des outils su...

Page 17: ...17 1 12 x W 10 14 8 1 x BM 1 x BO 1 x A 6 x VF 6 45 2 Montage Assembly Montage Montaje Assemblaggio Montage...

Page 18: ...18 3 4 4 x EML 70x30x20 6 x VF 6 45 1 x A...

Page 19: ...c les vis clips vers le haut Le sommier lattes se pose sur les supports de sommier puissefixeparvis Les rogamos montar el soporte de colch n a c psulas tornillos para arriba Primeramente coloquen el s...

Page 20: ...ssorioopzionale Montagevanhethemelbed nietindezedoosinbegrepen optioneeltoebehoren Falls Sie eine Himmelstange zum Anklemmen haben beachten Sie bitte die hier gezeigte Montage derHimmelstange Shouldyo...

Page 21: ...zum Juniorbett umbauen Ifyourchildnolongerneedsthebedsideswithbars youcanconvertthecotintoajuniorbed Sivotreenfantn aplusbesoindulit barreaux vouspouveztransformerlelitenlitjunior Encasodequeparasuni...

Page 22: ...22 D 2x 2 x VF 6 45 C 2x 1 x DL 1 x DR 2 x W 10 14 8 und and et y e en 2 x WE 16...

Page 23: ...23 F E 2x 2 x EML 70x30x20 1 x C 4 x VM 4 35...

Page 24: ...G H 4 x W 10 14 8 4 x VF 6 45...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: