
Produktspezifikationen
• Product specifications • Spécifications du produit • Especificaciones del producto •
Specificazioni del prodotto • Productspecificaties
Zubehör zu diesem Artikel
• Accessories for this product •
• Accesorios para este
Accessoires pour cet article
producto
• Accessori per questo prodotto •
Toebehoren voor dit product
Karton
•
Pack • Carton • Embalaje
• Confezione • Verpakking
Artikelmaß
•
Product size •
•
Mediciones
Dimensions de l'article
producto
• Dimensioni del prodotto •
Artikelafmetingen
Matratze für Kinderbetten
•
Mattress for cots
•
Matelas lit pour enfants
•
Colchón para cama de niños
•
Materassi
•
Matras voor kinderbedden
Bettdecken für Kinderbetten
•
Cover for cots
•
Couette lit pour enfants
•
Edredón para cama de niños
•
Coperte
•
Dekbed kinderbed
Spannbetttücher für Kinderbetten
•
Fitted sheets for cots
• Drap-housse pour lits d'enfants
•
Sábana a elástico para camas de niños
•
Lenzuola con angoli
• Hoeslakens voor kinderbedden
Weitere Artikel aus diesem Programm
• Other products from this program • Autres articles de cette
collection • Otros productos de este programa • Altri prodotti della presente collezione • Andere artikels in dit
programma
Himmelstange für
Kinderbetten
Standfuß 55 00 08
mit
•
Canopy for cots with support foot
• Support ciel de lit avec pied
•Soporte de baldaquino para camas, a píe
•Supporto baldacchino per letti, con piede
•Onderstel voor bedhemel met poot
www.pinolino.de
A
B
C
D
76 cm
151 cm
94 cm
• Bitte Lattenrost mit Klammern/Schrauben nach oben montieren. Erst Lattenrost auf die
Lattenrost
-
träger legen und dann mit Schrauben befestigen.
•
Please assemble the mattress support with the staples / screws upwards. Place the mattress support on the metallic hardware
and fix it with the screws.
•
Le sommier à lattes doit être monté avec les vis/clips vers le haut. Le sommier à lattes se pose sur les supports de sommier,
puis se fixe par vis.
•
Les rogamos montar el soporte de colchón a cápsulas/tornillos para arriba. Primeramente coloquen el soporte de colchón
sobre las escuadras metálicas y, después claven a tornillos.
•
Si prega di assemblare la rete a doghe con i punti / viti verso l'alto. Posizionare la rete a doghe sul supporto metallico e
fissarla
con le viti.
•
Gelieve lattenbodem met de nietjes/ schroeven naar boven monteren. Eerst de lattenbodem op de lattebodemdrages leggen
en dan met schroeven vastmaken.
!
1 x
C
4 x
VM 4/20
G1
H1
8
21