background image

NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE 

LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE 

D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE.

© 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manuel de l’utilisateur de la chaufferette cabinet

10

Vérification de l’allumage de 

la chaufferette :

Il peut être bon de vérifier le fonctionnement de la 

chaufferette dans un environnement sûr et contrôlé, 

correctement aéré, loin de tout combustible, afin de 

s’assurer que toutes les fonctions de l’appareil et du 

circuit d’alimentation en gaz fonctionnent correctement.

Vérifier que les raccords ne comportent aucune fuite 

à l’aide d’un mélange 50/50 de savon à vaisselle et 

d’eau. NE JAMAIS utiliser une flamme pour vérifier la 

présence de fuites de gaz!

Déplacement et positionnement de 

la chaufferette :

Chacune des roulettes avant de la chaufferette 

comporte un frein pour l’immobiliser pendant 

son utilisation. Pour engager les freins, appuyer 

sur le levier de chaque roulette. Pour déplacer 

la chaufferette, relâcher les freins en relevant 

simplement le levier des deux roulettes.

Le gaz doit être coupé au niveau du ou des cylindres 

d’alimentation en propane lorsque la chaufferette est 

utilisée.

MODE D’EMPLOI (SUITE)

 

Risque de pollution de l’air intérieur et 

d’empoisonnement au monoxyde de carbone. 

Utiliser la chaufferette seulement dans un 

endroit bien ventilé.

 

Se reporter aux consignes de sécurité aux pages 

2 et 3 en ce qui concerne l’empoisonnement au 

monoxyde de carbone.

 

TOUJOURS fournir une ouverture sur de l’air 

frais d’au moins 2 800 cm² pour chaque sortie de 

100 000 BTU/h (29 kWh). Prévoir une ouverture 

plus importante si plusieurs chaufferettes sont 

utilisées.

 

USAGE INTÉRIEUR PERMIS SEULEMENT POUR : 

le chauffage temporaire des structures ou des 

bâtiments bien ventilés en cours de construction, 

de modification ou de réparation.

Ouverture minimum requise pour 

la ventilation

REM-18PNCH-B

502 cm²

DANGER

Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation dans une aire résidentielle 

ou dans un espace clos qui n’est pas ventilé adéquatement. 

VENTILATION

L’EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE PEUT ENTRAÎNER 

LA MORT!

DANGER

Summary of Contents for REMINGTON REM-18PNCH-B

Page 1: ...OLINE SOLVENTS PAINT THINNERS DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS KEEP ALL COMBUSTIBLE MATERIALS GASOLINE AND OTHER FLAM MABLE VAPORS AND LIQUID AWAY FROM THIS HEATER This heater is designed and appro...

Page 2: ...can expose you to chemicals including lead which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov EXT...

Page 3: ...high altitudes FOR INDOOR USE ONLY Adequate ventilation shall be provided in accordance with OSHA 29 CFR 1926 154 Safety Requirements for Temporary and Portable Space Heating Devices and Equipment ANS...

Page 4: ...pane Installation Codes CSA B149 1 Periodically monitor levels of CO CO and NO existing at the construction site at the minimum at the start of the shift and after 4 hours Provide ventilation air exch...

Page 5: ...any other gas Installation must conform to local codes or in their absence with the standard for the Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI NFPA 58 and the Natural Gas and Propane Inst...

Page 6: ...t connector and hose regulator assembly for storage 2 Remove all items from carton 3 Check all items for shipping damage If the heater is damaged promptly inform dealer where you purchased the heater...

Page 7: ...e bottom plate and replace the back cover 2 To connect LP cylinder insert regulator end fitting into cylinder valve rotate coupling nut clockwise and tighten firmly see Figure 2 3 Open valve on propan...

Page 8: ...ipping the LP cylinder on its side when connected to a regulator since this may cause damage to diaphragm in the regulator Handle valves with care Never connect an unregulated LP cylinder to a constru...

Page 9: ...on Keep gasoline and any other flammable liquids away from the heater WARNING Lighting Instructions 1 STOP Read all of the safety information provided with this heater 2 Turn valve on propane cylinder...

Page 10: ...To move the heater release the brakes simply by flipping the levers on both brakes up The gas must be turned off at the propane supply cylinders s when the heater is not in use OPERATION CONT Risk of...

Page 11: ...nd re package the heater using these materials for safe storage Debris dust and dirt inside of the heater body can affect the performance of your heater This debris can impair the heaters ability to d...

Page 12: ...der valve Wait 1 min for switch to click off Reopen LP cylinder valve slowly 7 Move heater to a level surface No spark created when ignited 1 Incorrect igniter electrode position 2 Electrode damaged o...

Page 13: ...012 0260 No Part 1 Switch 2 Piezo Ignition 3 Switch Base 4 Top Nut 5 Valve 6 Burner 7 3rd Setting Copper Pipe System 8 1st Setting Copper Pipe System 9 ODS Copper Pipe 10 2nd Setting Copper Pipe Syst...

Page 14: ...he item freight pre paid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in...

Page 15: ...Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www remingtonheater com Email info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Page 16: ...S VOLATILES OU EN SUSPENSION DANS L AIR OU ENCORE DES PRODUITS COMME DE L ESSENCE DES SOLVANTS DES DILUANTS PEINTURE DES PARTICULES DE POUSSI RE OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS GARDER TOUS LES MAT...

Page 17: ...te chaufferette AVERTISSEMENT CET APPAREIL EST EXTR MEMENT CHAUD PENDANT SON FONCTIONNEMENT Ne toucher aucun composant en m tal pendant le fonctionnement Garder tous les mat riaux combustibles l essen...

Page 18: ...GE INT RIEUR SEULEMENT Fournir une ventilation ad quate conform ment la norme OSHA 29 CFR 1926 154 aux exigences de s curit pour les appareils et quipements portables de chauffage temporaire la norme...

Page 19: ...s sur le chantier au minimum au d but du quart de travail et apr s 4 heures Assurer un change d air par une ventilation appropri e naturelle ou m canique afin de maintenir une qualit acceptable de l a...

Page 20: ...absence avec la norme du Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI NFPA 58 et du Code d installation du propane et du gaz naturel CSA B149 1 V rifier les connexions d alimentation en gaz...

Page 21: ...e et tuyau r gulateur pour l entreposage 2 Enlever tous les articles du carton 3 V rifier qu aucun article n a t endommag pendant le transport Si la chaufferette est endommag e informer imm diatement...

Page 22: ...capot arri re 2 Raccorder la bouteille de propane ins rer le raccord du r gulateur dans le robinet de la bouteille tourner l crou du raccord dans le sens horaire et le serrer fermement Figure 2 3 Ouvr...

Page 23: ...e d endommager le diaphragme l int rieur du r gulateur Manipuler les robinets avec pr caution Ne jamais raccorder une bouteille de propane sans r gulateur une chaufferette de construction NE PAS soume...

Page 24: ...tre liquide inflammable loin de la chaufferette Instructions d allumage 1 ARR TER Lire toutes les informations sur la s curit fournies avec cette chaufferette 2 Tourner le robinet de la bouteille de p...

Page 25: ...Pour d placer la chaufferette rel cher les freins en relevant simplement le levier des deux roulettes Le gaz doit tre coup au niveau du ou des cylindres d alimentation en propane lorsque la chauffere...

Page 26: ...t s r Les d bris la poussi re et les salet s l int rieur du bo tier de la chaufferette peuvent nuire son rendement De tels d bris peuvent r duire la capacit de l appareil aspirer de l air pour la vent...

Page 27: ...la bouteille de GPL Attendre une minute que l interrupteur s ouvre Rouvrir le robinet de la bouteille 7 Replacer l appareil sur une surface plane Aucune tincelle produite lors de l allumage 1 Positio...

Page 28: ...crou sup rieur 5 Robinet 6 Br leur 7 Syst me de tuyauterie en cuivre troisi me position 8 Syst me de tuyauterie en cuivre premi re position 9 Tuyau de cuivre du capteur d appauvrissement en oxyg ne 10...

Page 29: ...ion et d terminera s il est d fectueux Pinnacle Climate Technologies Inc r parera ou remplacera et retournera l article en port pay Si Pinnacle Climate Technologies Inc d termine que l article est dan...

Page 30: ...Sauk Rapids MN 56379 USA Num ro sans frais 800 641 6996 T l copieur 320 251 2922 Web www remingtonheater com Courriel info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Reviews: