- 4 -
Anwendung
In allen Beispielen werden Erdschlüsse
erkannt. Fig. 2 und 3 sind Beispiele für
NOT-AUS-Stromkreise.
Schutztürsteuerungen (Fig. 4 - 8):
• Schutztürsteuerung 1 (Fig. 4)
- manueller Start mit S2
- einkanaliger Betrieb
- geeignet für Schutztüren, die nur zu
Wartungszwecken geöffnet werden
• Schutztürsteuerung 2 (Fig. 5)
- manueller Start mit S3
- zweikanaliger Betrieb
- geeignet für Schutztüren mit erhöhten
Sicherheitsanforderungen
• Schutztürsteuerung 3 (Fig. 6)
- mit automatischem Start nach dem
Schließen der Schutztüre
- Zeitdifferenz der Schaltpunkte beliebig
- zweikanaliger Betrieb
- geeignet für Schutztüren mit erhöhten
Sicherheitsanforderungen
• Schutztürsteuerung 4 (Fig. 7)
- wie Schutztürsteuerung 3, jedoch mit
Überwachung der zeitlichen Abfolge
der Grenztaster S1 u. S2 (Differenz t
g
der Schaltpunkte ca. 200 ms)
- geeignet für Schutztüren mit erhöhten
Sicherheitsanforderungen
• Schutztürsteuerung 5 (Fig. 8)
Überwachter Start: Das Gerät kann nur
gestartet werden, wenn der Starttaster
vor dem erneuten Betätigen gelöst war.
Der Rückführkreis dient zur Überwachung
externer Schütze, die zur Kontakt-
verstärkung oder Vervielfältigung verwendet
werden (Fig. 9). Eine Kombination mit den
Schaltungen nach Fig. 2 - 8 ist möglich.
Application
Earth faults are detected in all examples.
Fig. 2 and 3 are examples for Emergency
Stop circuits.
Safety gate control (Fig. 4 - 8):
• Safety gate control 1 (Fig. 4)
- manual reset with S2
- single-channel operation
- suitable for safety gates only opened
during maintenance
• Safety gate control 2 (Fig. 5)
- manual reset with S3
- dual-channel operation
- suitable for safety gates with high level
safety requirements
• Safety gate control 3 (Fig. 6)
- automatic reset following closure of the
safety gate
- time delay of the switchover point
adjustable
- dual-channel operation
- suitable for safety gates with high level
safety requirements
• Safety gate control 4 (Fig. 7)
- as safety gate control 3, but with
monitoring of the time sequence of the
limit switches S1 and S2 (delay t
g
of the
switchover points approx. 200 ms)
- suitable for safety gates with high level
safety requirements
• Safety gate control 5 (Fig. 8)
Monitored reset: the unit can only be
started if the reset button is released
before being pressed again
The feedback control loop is for the
monitoring external relays to increase the
number of contacts available (Fig. 9). A
combination with the wiring as in Fig. 2 - 8 is
possible.
Utilisation
Dans tous les exemples, les défauts de
masse sont détectés. Les figures 2 et 3
sont des exemples de circuits d'arrêt
d'urgence.
Dispositifs de verrouillage (fig. 4-8)
• Dispositif de verrouillage 1 (fig. 4) :
- mise en marche manuelle avec S2.
- commande par un canal.
- recommandé pour les capots mobiles
ouverts occasionnellement
(maintenance).
• Dispositif de verrouillage 2 (fig. 5) :
- mise en marche manuelle avec S3.
- commande par deux canaux.
- surveillance de protecteurs avec un
haut niveau de sécurité.
• Dispositif de verrouillage 3 (fig. 6) :
- mise en marche automatique après
fermeture des capots mobiles.
- désynchronisme infini entre la
fermeture des canaux d'entrée
- commande par deux canaux.
- surveillance de protecteurs avec un
haut niveau de sécurité.
• Dispositif de verrouillage 4 (fig. 7)
- idem que le dispositif de verrouillage 3,
avec surveillance du désynchronisme
entre la fermeture des canaux S1 et S2
(différence tg max. : 200 ms).
- surveillance de protecteurs avec un
haut niveau de protection.
• Dispositif de verrouillage 5 (fig. 8)
Surveillance du circuit de réarmement : le
circuit de réarmement doit être ouvert
avant une nouvelle impulsion pour réarmer
le relais.
La boucle de retour sert au contrôle de
contacteurs externes, qui sont utilisés pour
augmenter le pouvoir de coupure ou le
nombre de contacts (Fig. 9). Une combi-
naison avec les exemples 2 - 8 est
possible.
Fig. 2: Einkanaliger NOT-AUS (S1)
Fig. 3: Zweikanaliger NOT-AUS (S1)
Single-channel E-Stop (S1)
Dual-channel E-Stop (S1)
Arrêt d'urgence avec un canal (S1)
Arrêt d'urgence avec deux canaux (S1)
Fig. 4: Schutztürsteuerung 1
Safety gate control 1
Dispositif de verrouillage 1
75 (2.95")
87 (3.42")
121 (4.76")
45 (1.77")
S11
Y1
Y2
S1
S3
S12
S23
S24
Y2
Y1
S11
S24
S12
S12
S1
S2
Das Gerät nur wie in den folgenden
Only connect the unit as shown in the
Câbler l'appareil uniquement comme
Abbildungen anschließen!
following examples!
l'indiquent les schémas suivants!