- 4 -
Inbetriebnahme
Beachten Sie bei der Inbetriebnahme:
• Der Ex-Schutz wird nur erreicht, wenn alle
Bedienelemente, die an den nicht
eigensicheren Bereich (s. Fig. 1) ange-
schlossen sind, in einem Ex-geschützten
Raum montiert werden. Für die
Anschlusselemente des eigensicheren
Bereichs ist kein Ex-Schutz notwendig.
• Nur die Ausgangskontakte 13-14/23-24/
33-34 sind Sicherheitskontakte. Ausgangs-
kontakte 41-42/53-54/63-64 sind Hilfs-
kontakte (z. B. für Anzeige).
• Vor die Ausgangskontakte eine
Sicherung (s. technische Daten)
schalten, um das Verschweißen der
Kontakte zu verhindern.
• Berechnung der max. Leitungslänge I
max
(Eingangskreis):
R
lmax
R
l
/ km
I
max
=
R
lmax
= max. Gesamtleitungswiderstand
(Eingangskreis)
R
l
/km = Leitungswiderstand/km
• Nur geschirmte Leitungen verwenden.
• Anschlussteile für äußere eigensichere
Stromkreise: zwischen blanken Teilen des
eigensicheren Stromkreises und blanken
Teilen des nicht eigensicheren Stromkrei-
ses mind. 50 mm Abstand einhalten oder
durch eine Trennwand nach
EN 60079-11:2007 Abs. 6.2.1 trennen.
• Leitungsmaterial aus Kupferdraht mit einer
Temperaturbeständigkeit von 60/75 °C
verwenden.
• Sorgen Sie beim Anschluss von magne-
tisch wirkenden, auf Reedkontakten
basierenden Näherungsschaltern dafür,
dass der max. Einschaltspitzenstrom (am
Eingangskreis) den Näherungsschalter
nicht überlastet.
• Die Kontakte S11, S33 und Y36 sind
identisch und können wahlweise verwen-
det werden.
• Angaben im Kapitel "Technische Daten"
unbedingt einhalten.
Ablauf:
• Versorgungsspannung an Klemmen A1 (+)
und A2 (-) anlegen.
Die LED "Power" leuchtet.
• Rückführkreis
Brücke an Y1-Y2 oder externe Schütze
anschließen.
• Startkreis
- Manueller Start aus nicht eigensicherem
Bereich: S12-S34 brücken und Start-
taster in Reihe zu Rückführkreis
anschließen.
- Manueller Start aus eigensicherem
Bereich: Taster an S12-S34 anschlie-
ßen.
- Manueller, überwachter Start aus nicht
eigensicherem Bereich: S12-S34 und
Y36-Y37 brücken, Starttaster in Reihe
zu Rückführkreis anschließen
- Manueller, überwachter Start aus
eigensicherem Bereich: Y36-Y37
brücken und Starttaster an S12-S34
anschließen.
• Eingangskreis
Y36 (oder S11)-S52 brücken; Öffner-
kontakt von Auslöseelement an S11-S12/
S21-S22 anschließen.
Mise en service
Remarques préliminaires :
• La protection Ex n’est obtenue que si tous
les éléments de commande qui sont
raccordés à la zone non de sécurité
intrinsèque (voir fig. 1) sont montés dans un
local protégé Ex. Les éléments de raccorde-
ment de la zone à sécurité intrinsèque n’ont
pas besoin d’une protection Ex.
• Seuls les contacts de sortie 13-14/23-24/
33-34 constituent des contacts de sécurité.
Les contacts de sortie 41-42/53-54/63-64
sont des contacts d’info (par exemple pour
la signalisation).
• Raccordez un fusible (voir les
caractéristiques techniques) avant les
contacts de sortie afin d’éliminer tout
risque de fusion.
• Calculer les longueurs de câblage max I
max
(Circuits d’entrée):
R
lmax
R
l
/ km
I
max
=
R
lmax
= résistivité de câblage totale max.
(Circuits d’entrée)
R
l
/km = résistivité de câblage/km
• N’utilisez que des conducteurs blindés.
• Éléments de raccordement pour des circuits
externes à sécurité intrinsèque : respectez
une distance minimale de 50 mm entre les
parties dénudées du circuit à sécurité
intrinsèque et les parties dénudées de l’un
des circuits non de sécurité intrinsèque ou
mettez en place une cloison de séparation
conforme à la norme EN 60079-11:2007 art.
6.2.1.
• Utilisez uniquement des fils de câblage en
cuivre résistant à des températures de
60/75 °C.
• Lors du raccordement de détecteurs de
proximité magnétiques, basés sur des
contacts Reed, veuillez vous assurer que
le courant de crête max. à la mise sous
tension (sur le circuit d'entrée) ne
surcharge pas les détecteurs de proximité.
• Les contacts S11, S33 et Y36 sont
identiques et peuvent être utilisés
indifféremment.
• Respectez impérativement les instructions
données dans le chapitre "Caractéristiques
techniques".
Procédure :
• Appliquez la tension d’alimentation aux
bornes A1 (+) et A2 (-).
La LED "Power" s’allume.
• Boucle de retour
Pontez Y1-Y2 ou raccordez un relais externe.
• Circuit de réarmement
- Réarmement manuel à partir de la zone
non de sécurité intrinsèque : pontez S12-
S34 et raccordez le poussoir de réarme-
ment en série dans la boucle de retour.
- Réarmement manuel à partir de la zone
à sécurité intrinsèque : branchez le
poussoir sur S12-S34.
- Réarmement manuel surveillé à partir
de la zone non de sécurité intrinsèque :
pontez S12-S34 et Y36-Y37 et raccor-
dez le poussoir de réarmement en série
dans la boucle de retour.
- Réarmement manuel surveillé à partir
de la zone à sécurité intrinsèque :
pontez Y36-Y37 et raccordez le
poussoir de réarmement à S12-S34.
• Circuit d’entrée
Pontez Y36 (ou S11)-S52 ; raccordez le
contact à ouverture du déclencheur à S11-
S12/S21-S22.
Commissioning
When commissioning, please note the
following:
• Ex-protection is only achieved if all
operator elements connected to the non-
intrinsically safe area (see Fig. 1) are
installed in an Ex-protected space.
Elements connected to the intrinsically
safe area do not require Ex-protection.
• Only output contacts 13-14/23-24/33-34
are safety contacts. Output contacts 41-42/
53-54/63-64 are auxiliary contacts (e.g. for
display).
• To prevent contact welding, a fuse
should be connected before the output
contacts (see technical details).
• Calculate the max. Cable runs I
max
(Input
circuit)
R
lmax
R
l
/ km
I
max
=
R
lmax
= Max. Total cable resistance (Input
circuit)
R
l
/km = Cable resistance/km
• Only use screened cables.
• Connectors for external intrinsically safe
circuits: Maintain a min. distance of 50 mm
between uninsulated parts of the intrinsi-
cally safe circuit and uninsulated parts of
the non-intrinsically safe circuit, or use a
partition to separate them in accordance
with EN 60079-11:2007 section 6.2.1.
• Use copper wire that can withstand
60/75 °C.
• When connecting magnetically operated,
reed proximity switches, ensure that the
max. peak inrush current (on the input
circuit) does not overload the proximity
switch.
• Contacts S11, S33 and Y36 are identical;
you may select any of the three to use.
• Information given in the "Technical details”
must be followed.
Sequence:
• Connect the supply voltage to terminals A1
(+) and A2 (-).
The "Power" LED will light up.
• Feedback loop
Link Y1-Y2 or external safety contactors.
• Reset circuit
- Manual reset from the non-intrinsically
safe area: Link S12-S34 and connect
the reset button in series to the
feedback loop.
- Manual reset from the intrinsically safe
area: Connect the pushbutton to S12-
S34.
- Monitored manual reset from the non-
intrinsically safe area: Link S12-S34 and
Y36-Y37, connect the reset button in
series to the feedback loop
- Monitored manual reset from the
intrinsically safe area: Link Y36-Y37 and
connect the reset button to S12-S34.
• Input circuit
Link Y36 (or S11)-S52; connect the N/C
contact from the trigger element to S11-
S12/S21-S22.
The safety contacts and auxiliary contact
53-54 are closed, auxiliary contact 41-42 is
open. Status indicators "Channel 1", "Channel
2" and "Ch1/Ch2" will light. The unit is ready
for operation.