background image

5/39

 

 

13.

 

PROCEDURA

 

DI

 

PERSONALIZZAZIONE

  

La

 

procedura

 

di

 

personalizzazione

 

implica

 

l’utilizzo

 

di

 

un

 

radiocomando

 

già

 

memorizzato

 

e

 

funzionante.

 

Per

 

entrare

 

nel

 

menù

 

di

 

personalizzazione,

 

ad

 

allarme

 

disinserito,

 

portare

 

la

 

chiave

 

quadro

 

in

 

posizione

 

ON.

 

Il

 

LED

 

si

 

illuminerà

 

per

 

1”

 

e

 

durante

 

questo

 

tempo,

 

premere

 

contemporaneamente

 

i

 

TASTI

 

1

 

e

 

2

 

del

 

radiocomando.

 

L’operazione

 

è

 

confermata

 

da

 

2

 

Bop

 

e

 

l’accensione

 

fissa

 

del

 

LED.

  

 

Tramite

 

i

 

TASTI

 

1

 

o

 

2

 

del

 

radiocomando

 

selezionare

 

una

 

delle

 

funzioni

 

programmabili

 

seguenti:

 

1)

 

Programmazione

 

funzioni

 

(TASTO

 

1

 

seguito

 

da

 

TASTO

 

1).

 

2)

 

Modifica

 

codice

 

PIN

 

(TASTO

 

1

 

seguito

 

da

 

TASTO

 

2).

 

3)

 

Regolazione

 

sensore

 

movimento

 

(TASTO

 

2

 

seguito

 

da

 

TASTO

 

2).

 

4)

 

Memorizzazione

 

nuovi

 

radiocomandi

 

(TASTO

 

2

 

seguito

 

da

 

TASTO

 

1).

 

 

Se

 

entro

 

8”

 

non

 

viene

 

selezionata

 

alcuna

 

opzione,

 

il

 

sistema

 

uscirà

 

automaticamente

 

dalla

 

procedura

 

con

 

2

 

Bop

 

ed

 

1

 

Beep

 

e

 

lo

 

spegnimento

 

del

 

LED.

 

 

1)

 

Programmazione

 

funzioni:

 

Premere

 

il

 

TASTO

 

1

 

del

 

radiocomando

 

(1

 

Beep

 

di

 

conferma)

 

e

 

poi

 

nuovamente

 

il

 

TASTO

 

1

 

(1

 

Beep

 

di

 

conferma),

 

il

 

LED

 

rimane

 

acceso

 

fisso

 

per

 

tutta

 

la

 

durata

 

della

 

procedura.

 

L’ingresso

 

in

 

programmazione

 

è

 

confermato

 

da

 

2

 

Beep.

 

 

N.B.:

 

Il

 

TASTO

 

1

 

abilita

 

la

 

funzione

 

e

 

il

 

TASTO

 

2

 

la

 

disabilita;

 

in

 

entrambi

 

i

 

casi

 

il

 

sistema

 

passa

 

alla

 

funzione

 

successiva.

 

 

FUNZIONE

 

SETTAGGIO

 

DI

 

FABBRICA

 

TASTO

 

1

 

TASTO

 

2

 

Segnalazioni

 

acustiche

 

ABILITATE

 

ABILITA

 

DISABILITA

 

Inserimento

 

passivo

 

DISABILITATO

 

ABILITA

 

DISABILITA

 

Pre

allarme

 

DISABILITATO

 

ABILITA

 

DISABILITA

 

Anti

distrazione

 

DISABILITATO

 

ABILITA

 

DISABILITA

 

Funzione

 

riservata

 

Premere

 

TASTO

 

2

 

‐‐‐ 

‐‐‐ 

‐‐‐ 

 

Una

 

volta

 

abilitata

 

o

 

disabilitata

 

l’ultima

 

funzione,

 

il

 

sistema

 

esce

 

automaticamente

 

dalla

 

procedura

 

di

 

programmazione;

 

2

 

Bop

 

e

 

1

 

Beep

 

confermeranno

 

la

 

fine

 

della

 

procedure

 

e

 

il

 

LED

 

di

 

stato

 

si

 

spegne.

 

Ruotare

 

la

 

chiave

 

d’accensione

 

in

 

posizione

 

“OFF”.

 

E’

 

possibile

 

uscire

 

dalla

 

procedure

 

di

 

programmazione

 

in

 

qualsiasi

 

istante

 

ruotando

 

la

 

chiave

 

d’accensione

 

in

  

posizione

 

“OFF”;

 

tutte

 

le

 

funzioni

 

sino

 

a

 

quel

 

momento

 

programmate

 

verranno

 

memorizzate,

 

mentre

 

le

 

funzioni

 

invariate

 

rimarranno

 

tali.

 

 

DESCRIZIONE

 

FUNZIONI

 

 
 

Segnalazioni

 

acustiche:

 

Funzione

 

che

 

attiva

 

le

 

segnalazioni

 

acustiche

 

(Beep)

 

all’inserimento

 

ed

 

al

 

disinserimento

 

del

 

sistema.

 

 

Inserimento

 

passivo:

 

Se

 

abilitato,

 

una

 

volta

 

spento

 

il

 

motore,

 

il

 

sistema

 

conferma

 

l’inserimento

 

passivo

 

mediante

 

1

 

lampeggio

 

degli

 

indicatori

 

di

 

direzione,

 

2

 

lampeggi

 

del

 

LED

 

e

 

2

 

Beep.

 

Trascorsi

 

35”,

 

il

 

sistema

 

si

 

inserisce

 

definitivamente

 

confermando

 

l’operazione

 

con

 

1

 

lampeggio

 

degli

 

indicatori

 

di

 

direzione,

 

2

  

Beep

 

e

 

l’accensione

 

fissa

 

del

 

LED.

  

Se

 

si

 

inserisce

 

il

 

quadro

 

prima

 

che

 

siano

 

trascorsi

 

35”,

 

la

 

procedura

 

viene

 

interrotta.

 

Se

 

l’ingresso

 

sella/bauletto

 

(filo

 

Verde

Marrone)

 

risulta

 

collegato

 

a

 

positivo,

 

l’inserimento

 

passivo

 

verrà

 

inibito

 

sino

 

allo

 

rimozione

 

del

 

segnale

 

positivo

 

dal

 

filo

 

stesso.

 

 

Pre

allarme:

 

Se

 

abilitato,

 

quando

 

viene

 

generato

 

un

 

allarme

 

(es.

 

sollevamento),

 

la

 

sirena

 

si

 

attiverà

 

per

 

circa

 

2,5”

 

per

 

le

 

prime

 

3

 

cause

 

di

 

allarme

 

e

 

dalla

 

quarta

 

causa

 

in

 

poi

 

la

 

sirena

 

si

 

attiverà

 

per

 

25”

 

I

 

cicli

 

di

 

allarme

 

vengono

 

azzerati

 

ogni

 

qual

 

volta

 

si

 

disinserisce

 

il

 

sistema

 

o

 

nel

 

momento

 

in

 

cui

 

viene

 

attivato

 

l’allarme

 

panico.

 

 

Anti

distrazione:

 

Se

 

abilitata,

 

questa

 

funzione

 

permette

 

di

 

proteggere

 

il

 

veicolo

 

nel

 

caso

 

in

 

cui

 

venga

 

premuto

 

inavvertitamente

 

il

 

TASTO

 

1

 

del

 

radiocomando

 

causando

 

il

 

disinserimento

 

del

 

sistema.

 

Trascorsi

 

35”

 

dal

 

disinserimento

 

accidentale,

 

il

 

sistema

 

si

 

reinserisce

 

automaticamente.

 

 

Summary of Contents for 1D002554

Page 1: ...TING INSTRUCTIONS PIAGGIO ALARM MOD 1D002554 MODE D EMPLOI DU SYST ME D ALARME PIAGGIO MOD 1D002554 INSTRUCCIONES DE USO DE LA ALARMA PIAGGIO MOD 1D002554 BETRIEBSANLEITUNG F R DIE ALARMANLAGE PIAGGIO...

Page 2: ...l dispositivo conforme alla Direttiva 2014 53 UE e UN ECE R10 Rev 5 Il testo completo della dichiarazione di conformit disponibile al seguente indirizzo internet wwwgeminitechit Rifiuti di Apparecchia...

Page 3: ...lampeggia per confermare lo stato di attivazione 6 ALLARME In caso di tentativo di effrazione la sirena se non precedentemente esclusa durante il tempo neutro di inserimento si attiva insieme al lampe...

Page 4: ...erma dell ultima cifra se la stessa corretta il sistema si disinserisce con 3 Beep e 3 lampeggi degli indicatori di direzione N B Il disinserimento del sistema d allarme tramite codice PIN inibisce il...

Page 5: ...tema esce automaticamente dalla procedura di programmazione 2 Bop e 1 Beep confermeranno la fine della procedure e il LED di stato si spegne Ruotare la chiave d accensione in posizione OFF E possibile...

Page 6: ...ora regolata al livello minimo b Premere il TASTO 2 del radiocomando per incrementare la sensibilit max 4 volte per ottenere la massima sensibilit Ad ogni pressione del TASTO corrispondono 1 lampeggio...

Page 7: ...ui non fosse installato il pulsante di protezione perimetrica rimuovere il segnale positivo dal filo VERDE MARRONE 15 CONNESSIONI ELETTRICHE PINOUT CENTRALINA PIN Descrizione 1 Positivo 12Vdc 2 Ingres...

Page 8: ...uipment at the end of its useful life to an appropriate waste collection facility The complete text is available at the following internet address www geminitech it OPERATING INSTRUCTIONS PIAGGIO ALAR...

Page 9: ...ter the arming delay countdown The LED will flash to confirm the armed state 6 ALARM EVENTS If an alarm event is detected during the armed state the siren if not previously excluded during the arming...

Page 10: ...code has been entered correctly the system will disarm with 3 Beeps and 3 flashes of the turn indicators N B Disarming the system via PIN code will inhibit PASSIVE ARMING and SELF REARMING features i...

Page 11: ...bled or disabled the system automatically exits the programming procedure 2 Bops and 1 Beep will confirm the end of the procedure and the LED will power OFF Turn ignition key OFF You can exit the prog...

Page 12: ...the system is in adjustment mode N B The sensor is at the lowest level of sensitivity b Press BUTTON 2 to increase sensitivity by one press 4 times to set at maximum level A LED flash and a Beep will...

Page 13: ...seat or topcase or disconnect the GREEN BROWN wire from the positive feed 15 ALARM SYSTEM WIRING PINOUT PIN Description 1 Positive feed 12Vdc 2 Ignition input 15 54 3 N C 4 LED positive output 5 LH i...

Page 14: ...teur de mouvement D CLARATION DE CONFORMIT Le pr sent dispositif est conforme la Directive 2014 53 UE et UN ECE R10 R v 5 Le texte complet de la d claration UE de conformit est disponible l adresse in...

Page 15: ...t signaler toute tentative d effraction La diode d tat se met clignoter pour confirmer l armement du syst me 6 ALARME En cas de tentative d effraction la sir ne si elle n a pas t exclue pendant le d...

Page 16: ...est correct le syst me se d sarme avec 3 bips et 3 clignotements des feux de direction N B Si le syst me d alarme est d sarm par le code PIN les fonctions ARMEMENT PASSIF et ANTI DISTRACTION si progra...

Page 17: ...D sactive Fonction r serv e Appuyer sur la TOUCHE 2 Apr s avoir activ ou d sactiv la derni re fonction le syst me sort automatiquement du mode programmation 2 bops 1 bip et l extinction de la diode c...

Page 18: ...2 bops N B la sensibilit est maintenant r gl e au minimum b Appuyer sur la TOUCHE 2 de la t l commande pour augmenter la sensibilit max 4 fois pour obtenir la sensibilit maximale Le syst me confirme l...

Page 19: ...Refermer la selle ou le topcase ou d brancher le fil VERT MARRON 15 CONNEXIONS LECTRIQUES BROCHAGE BO TIER ALARME BROCHE Description 1 Positif 12Vdc 2 Entr e positif contact 15 54 3 NF 4 Sortie posit...

Page 20: ...a activado durante tiempo neutro Exclusi n del sensor de movimiento DECLARACI N DE CONFORMIDAD El dispositivo es conforme a la Directiva 2014 53 UE y UN ECE R10 Rev 5 Se puede acceder al texto complet...

Page 21: ...sistema est preparado para detectar eventuales efracciones y el LED destella para confirmar el estado de activaci n 6 ALARMA En caso de intento de efracci n la sirena si no ha sido excluida con anter...

Page 22: ...firmar la ltima cifra si es correcta el sistema se desactiva con 3 Beep y 3 destellos de los intermitentes NOTA La desactivaci n del sistema de alarma mediante el c digo PIN inhibe las funciones ACTIV...

Page 23: ...DESHABILITADO HABILITAR DESHABILITAR Anti distracci n DESHABILITADO HABILITAR DESHABILITAR Funci n reservada Presionar el BOT N 2 Cuando se ha habilitado o deshabilitado la ltima funci n el sistema s...

Page 24: ...a de alarma cuenta con un sensor de movimiento de tres ejes con 5 niveles de sensibilidad De f brica el sensor est regulado en la posici n m nima Para modificar la sensibilidad aplicar el siguiente pr...

Page 25: ...ague el LED presionar simult neamente 2 veces consecutivas los BOTONES 1 y 2 del control remoto que se desea memorizar f El aprendizaje del nuevo dispositivo se confirma con 1 destello del LED y un Be...

Page 26: ...tralzeit Ausschluss Bewegungssensor KONFORMIT TSERKL RUNG Die Vorrichtung entspricht der Richtlinie 2014 53 EU und UN ECE R10 Rev 5 Der komplette Text der Konformit tserkl rung steht unter der folgend...

Page 27: ...Neutralzeit ist die Anlage bereit eventuelle Diebstahlversuche zu erfassen Die LED blinkt um die Scharfschaltung zu best tigen 6 ALARM Im Falle eines Diebstahlversuches aktiviert sich die Sirene falls...

Page 28: ...t sich die Anlage ab mit 3 Beep und 3 Mal Blinken der Fahrtrichtungsanzeiger Hinw Die Abschaltung der Alarmanlage mit dem PIN Code sperrt die Funktionen PASSIVE EINSCHALTUNG und ABLENKSCHUTZ wenn dies...

Page 29: ...DEAKTIVIEREN Voralarm DEAKTIVIERT AKTIVIEREN DEAKTIVIEREN Ablenkschutz DEAKTIVIERT AKTIVIEREN DEAKTIVIEREN Reservierte Funktion TASTE 2 dr cken Nachdem die letzte Funktion aktiviert oder deaktiviert w...

Page 30: ...itsstufen Ab Werk ist der Sensor auf die minimale Empfindlichkeit eingestellt Um die Empfindlichkeit zu ndern wie folgt vorgehen a Die TASTE 2 der Fernbedienung 1 Bop zur Best tigung dr cken erneut di...

Page 31: ...er zu speichernden Fernbedienung dr cken f Das Anlernen des neuen Ger ts wird durch 1 x Blinken der LED und 1 Beep best tigt g Die Sitzbank oder das Handschuhfach wieder schlie en oder falls der Konta...

Page 32: ...32 39 PIAGGIO 4 PIN ON PIAGGIO 1 15 OFF 15 ON 1 2 2 15 OFF 15 OFF 15 ON 1 2 3 15 OFF 4 15 OFF 2014 53 UN ECE R10 5 www geminitech it www geminitech it PIAGGIO 1D002554 PIAGGIO PIAGGIO...

Page 33: ...33 39 1 1 1 2 LED 1 1 2 LED 20 3 4 4 LED 4 4 2 5 LED 6 0 5 ON 0 5 OFF 25 25 25 7 25 25 7 2 7 1 3 3 8 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...

Page 34: ...34 39 9 PIN 1 1 1 1 PIN a LED 5 LED ON OFF ON 5 b LED c 4 LED 9 d 1 PIN 1 e 4 LED 9 2 2 f 2 PIN g 3 3 PIN 10 SLEEP MODE 72 Sleep Mode a LED 1 5 b 11 2 25 25 2 12 3...

Page 35: ...35 39 13 ON LED 1 1 2 2 LED 1 2 1 1 1 2 PIN 1 2 3 2 2 4 2 1 8 2 1 LED 1 1 1 1 1 LED 2 1 2 1 2 2 2 1 LED OFF OFF 1 2 LED 2 35 1 2 LED 35...

Page 36: ...36 39 2 5 3 25 1 35 2 PIN PIN a 1 1 2 1 LED 1 b OFF c 4 LED 9 d 1 PIN ON OFF 1 e 4 LED 9 2 PIN ON OFF 2 f 2 g 3 5 a 2 1 2 1 LED 2 b 2 4 1 LED 1 c OFF 1 LED 1 d 4 1 LED 1 OFF 4 8...

Page 37: ...LED 14 a PIN b 12 Vdc c ON d LED 1 e LED 5 1 2 2 f 1 LED g 15 PINOUT 1 12Vdc 2 15 54 3 4 LED 5 6 7 8 9 NC relais immobilizer 10 CC relais immobilizer 11 NA relais immobilizer 12 16 12 Vdc 3 mA Sleep m...

Page 38: ...st garanti pour une p riode de 24 mois compter de la date d achat conform ment aux dispositions du D L n 206 du 6 septembre 2005 Code de la Consommation italien et ses modifications ult rieures CONDIC...

Page 39: ...EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address hiip www geminitech it red_allarme pdf Le fabricant Gemini Technologies Srl d clare que le type d qu...

Reviews: