background image

5

IT/GB

LINEA A COMANDI AL VOLANTE / 

LINE A STEERING-WHEEL COMMANDS

 

LINEA B COMANDI AL VOLANTE / 

LINE B STEERING-WHEEL COMMANDS

MASSA COMANDI AL VOLANTE / 

GROUND FOR STEERING-WHEEL COMMANDS 

ISO

CONNESSIONI • CONNECTIONS   

A

B

GRIGIO/GRAY

MARRONE

BROWN

NERO

BLACK

VERDE/GREEN
VERDE-NERO/GREEN-BLACK

BIANCO/WHITE

ROSSO/RED

BIANCO-NERO/WHITE-BLACK

NERO/BLACK

MARRONE/BROWN
ROSA/PINK

VIOLA/PURPLE

ARANCIONE/ORANGE

VIOLA-NERO/PURPLE-BLACK

BLU/BLUE

GRIGIO-NERO/GRAY-BLACK

GIALLO/YELLOW

+12V Positivo batteria 

+12V Sottochiave

Massa

IIlluminazione / Dimmer

Accensione antenna elettrica

Silenzia audio

Luce retromarcia

ANTERIORE DESTRO

FRONT RIGHT

ANTERIORE SINISTRO

FRONT LEFT

POSTERIORE DESTRO

REAR RIGHT 

POSTERIORE SINISTRO

REAR LEFT

FRONT R +

FRONT R -

FRONT L +

FRONT L -

REAR R +

REAR R -

REAR L +

REAR L -

USCITE ALTOPARLANTI

SPEAKERS OUTPUT

ALIMENTAZIONE

POWER-SUPPLY

BATT

ACC

GND

ILLUMI

ANT. CONT.

MUTE

REVERSE

Su alcuni veicoli durante l’avviamento il VM043 potrebbe spegnersi per poi riaccendersi. Per evitare questo inconveniente collegare lo stabilizzatore di 

accensione 

5/146

.

On some car-models, the VM043 could turn-out and turn-on again, when the ignition-key gets activated. You can avoid such inconvenience, by connecting 

the stabilizer 

5/146

.

+12V Battery-Positive 

+12V Under-key 

Ground

Illumination / Dimmer

Activation of Electric Aerial

Mute

Reverse gear lights

INGRESSO A/V 2

INPUT A/V 2

AUX IN 2 R

AUX IN 2 L

AUX IN 2 VIDEO

ROSSO/RED
BIANCO/WHITE
GIALLO/YELLOW

INGRESSO ANTERIORE A/V 2 • 

FRONT INPUT A/V 2

Summary of Contents for VM 043

Page 1: ...MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL NOTICE DE MONTAGE ET D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES VM 043 ENGLISH ITALIANO FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL 7 TFT LCD 1 DIN NAVIGATION...

Page 2: ...2 44 Funciones 45 Funciones mando a distancia 46 Menu 47 Adjuste del sistema 48 51 Configuraciones GPS 50 Radio 52 Equalizador 53 Reproduccion 54 55 Configuracion bluetooth 56 Funciones bluetooth 57 M...

Page 3: ...3 IT GB CONNESSIONI CONNECTIONS ANTENNA AERIAL GPS SWC IR RADIO ANT MIC GPS ANT SW Commands IR 2 1...

Page 4: ...G WHEEL COMMANDS ISO B A 2 1 USCITE PRE AMPLIFICATE PRE AMP OUTPUT DESTRO RIGHT 1 SINISTRA LEFT 1 INGRESSO VIDEO 1 VIDEO 1 INPUT USCITA SUB WOOFER SUB WOOFER OUTPUT ANTERIORE DESTRO FRONT RIGHT ANTERI...

Page 5: ...NT R FRONT L FRONT L REAR R REAR R REAR L REAR L USCITE ALTOPARLANTI SPEAKERS OUTPUT ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY BATT ACC GND ILLUMI ANT CONT MUTE REVERSE Su alcuni veicoli durante l avviamento il VM04...

Page 6: ...6 IT GB FUNZIONI FUNCTIONS DIM 1 2 3 11 12 13 1 2 3 4 5 6 8 9 12 7 10 11 13...

Page 7: ...one monitor 14 Indicatore presenza disco 15 Indicatore funzione ripetizione 16 Informazioni di riproduzione 17 Indicatore stato radio LOC DX 18 Indicatore funzioni RDS 1 Next 2 Previous 3 Display info...

Page 8: ...n mute on or off 27 DVD audio VCD audio selection 1 Seleziona sorgente 2 Apre Chiude monitor 3 Men disco DVD PCB 4 Titolo DVD 5 Zoom su DVD VCD 6 Cambio Banda Radio 7 Riproduzione casuale Termina chia...

Page 9: ...angolo in alto a sinistra dello schermo Toccando le icone sullo schermo si seleziona la sorgente o la funzione desiderata To show the Main Menu on the screen press MENU key on the front panel or touc...

Page 10: ...I DI SISTEMA SYSTEM SETUP SETTAGGI GENERALI CALIBRATION La calibrazione avviene toccan do lo schermo secondo la sequenza indicata Tenere premuto fino a quando il cursore si sposta Regolazioni Calibraz...

Page 11: ...mer mode Normal Parking Off Settings General Time Sound Video GPS Language Volume Reset Sub woofer filter Off LOUD On Settings General Time IMPOSTAZIONI DI SISTEMA SYSTEM SETUP VIDEO REAR CAMERA per c...

Page 12: ...ion for the first time you have to select the executive file mobilenavigator exe and its settings Enter the Software Setup Menu Premere GPS Press GPS IMPOSTAZIONI GPS GPS SETUP Premere sulla spunta di...

Page 13: ...FONDO Dal men principale premere l icona per accedere alla schermata gestione dello sfondo Per utilizzare le immagini presenti nella memoria premere il nome del file selezionare l anteprima e conferma...

Page 14: ...emote control or the icones on the screen pressed for more than 2 seconds the unit will automatically start searching stations Press only briefly if you wish to research manually RADIO FUNCTIONS BAND...

Page 15: ...e del BILANCIAMENTO tramite le frecce presenti sullo schermo Per regolare il volume del SUB W premere Per regolare il crossover premere SUB W e posi zionarsi sulla frequenza di taglio desiderata EQUAL...

Page 16: ...duzione veloce avanti indietro Interrompe riproduzione ANGOLO Cambia angolo della riproduzione Per inserire il numero traccia capitolo da riprodurre DVD FUNCTIONS By introducing a DVD MENU will appear...

Page 17: ...oduction Photo before after Reproduction Start Stop For fast Reproduction forward backward keep pressed Reproduction Stop VIDEO MENU Select Video for reproduction Video before after Reproduction Start...

Page 18: ...ere il telefono Premere per riconnettere PHONE PAIRING Up to 5 phones can be coupled to the Device Activate the Bluetooth function on the phone and search for new devices Select PHONOCAR from the devi...

Page 19: ...sibile ascoltare i brani musicali Se il dispositivo supporta AVRCP sar possibile controllare i brani musicali direttamente dal touch screen brano precedente successivo avvia interrompe la riproduzione...

Page 20: ...alla fine premere Enter per memorizzare STEERING WHEEL COMMANDS SETTINGS Press the steering wheel command keys in sequence The resistive values for every single command will appear on the screen Press...

Page 21: ...ntonizzatore Radio Tuner FM AM RDS EON PLL 18 stazioni memorizzabili in FM e 12 in AM Memory for 18 FM 12 AM stations Memorizzazione dell ultima posizione Last position memory function Vivavoce Blueto...

Page 22: ...7 TFT LCD 1 DIN NAVIGATION NOTICE DE MONTAGE ET D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN VM 043 FRAN AIS DEUTSCH...

Page 23: ...23 FR D CONNEXIONS KABEL VERBINDUNGEN ANTENNE ANTENNA GPS SWC IR RADIO ANT MIC GPS ANT SW Commands IR 2 1...

Page 24: ...PRE AMPLIFIEES PRE AMP AUSG NGE DROIT RECHTS 1 GAUCHE LINKS 1 SORTIE VID O 1 AUSGANG VIDEO 1 SORTIE SUBWOOFER AUSGANG SUB WOOFER ANT RIEURE DROITE FRONT RECHTS ANT RIEURE GAUCHE FRONT LINKS POST RIEUR...

Page 25: ...T L REAR R REAR R REAR L REAR L SORTIES HAUTS PARLEURS LAUTSPRECHER AUSG NGE ALIMENTATION STROM ZUFUHR BATT ACC GND ILLUMI ANT CONT MUTE REVERSE Sur certaines voitures pendant l allumage le VM043 peut...

Page 26: ...26 FR D FONCTIONS FUNKTIONEN DIM 1 2 3 11 12 13 1 2 3 4 5 6 8 9 12 7 10 11 13...

Page 27: ...ion r p tition 16 Informations de reproduction 17 Indicateur tat radio LOC DX 18 Indicateur fonctions RDS 1 St ck Sender danach 2 St ck Sender davor 3 Wiedergabe Infos auf dem Monitor ausweisen 4 Quel...

Page 28: ...2 Such Automatik 23 Equalizer 24 Lautst rke Regler 25 Wiedergabe Start Pause 26 Stummschaltung 27 Audio Sprache DVD VCD w hlen 1 S lectionne source 2 Ouvre Ferme cran 3 Menu disque DVD PCB 4 Titre DVD...

Page 29: ...an En touchant les ic nes sur l cran on s lectionne la source ou la fonction d sir e Um das Haupt Men einzublenden entweder die MEN Taste auf dem Bedienteil dr cken oder obere linke Bildschirm Ecke an...

Page 30: ...on la s quence indiqu e Faire pression jusqu au d placement du curseur GENERAL SETTING RADIO REGION To set the Area you belong to Europe Australia China USA etc BEEP Biep Ton l t sich durch Antasten d...

Page 31: ...zu regeln NORMAL BRIGHT NIGHT DUSK PARKING w hlen um die Freischaltung Fil me Fotos zu aktivieren deaktivieren Sound Video GPS Language Volume Reset Rear camera Normal Dimmer mode Normal Parking Off S...

Page 32: ...ectionner le fichier ex cutif mobilenavigator exe dans les r glages Acc der au menu param tre du software Appuyer GPS GPS dr cken PARAM TRES GPS GPS EINSTELLUNGEN GPS AKTIV dr cken bzw abhaken Dann au...

Page 33: ...ON FOND D ECRAN A partir du menu principal appuyer l ic ne pour acc der la page de gestion du fond d cran Pour utiliser les images qui se trouvent dans la m moire choisir le nom du fichier s lec tionn...

Page 34: ...1 Sekunde auf die Tasten der Fernbedienung bzw auf die Ikonen des Bildschirms startet das Ger t automa tisch die Sender Suche Will man eine manuelle Sender Suche nur kurz auf die Tasten Ikonen dr cken...

Page 35: ...er SUB W et se positionner sur la fr quence de coupure d sir e EQUALIZER LOUDNESS Auf die Ikone dr cken um die Fabrik Ein stellungen abzu ndern Anhand der Ikonen lassen sich 8 verschiedene Equalizer M...

Page 36: ...ur la reproduction rapide avant arri re Interrompre la reproduction ANGLE Change l angle de la reproduction Pour ins rer le num ro trace chapitre reproduire DVD FUNKTIONEN Nach Eingabe einer DVD ersch...

Page 37: ...BILDER MEN Gew nschtes Foto w hlen und Wiedergabe starten Foto davor danach Wiedergabe starten stoppen Zur schnellen Wiedergabe Vorw rts R ckw rts gedr ckt halten Wiedergabe stoppen VIDEO MEN Gew nsch...

Page 38: ...tifs S lectionner PHONOCAR dans la liste des dispositifs ins rer le mot de passe 0000 quand c est n cessaire Lorsque le couplage est r ussi le nom du t l phone appara t Appuyer pour d connecter le t l...

Page 39: ...Anrufe Telefon Register Anruf durch Nummern Tasten starten RECEVOIR UN APPEL Quand un appel est entrant le VM066 passe automatiquement en modalit bluetooth Appuyer pour r pondre Appuyer pour terminer...

Page 40: ...iv Wert w hlen z B 1 5 Die Ikone erlischt EINSTELLUNG DER LENKRAD STEUERUNGEN Auf die Ikone der betroffenen Lenkrad Funktion dr cken z B VOL Die beschriebenen Vorg nge f r jede einzelne Funktion wiede...

Page 41: ...7 TFT LCD 1 DIN NAVIGATION MANUAL DE INSTRUCCIONES VM 043 ESPA OL...

Page 42: ...42 E ANTENA GPS SWC IR RADIO ANT MIC GPS ANT SW Commands IR 2 1 CONEXIONES...

Page 43: ...ISO B A 2 1 SALIDAS PRE AMP DERECHO 1 IZQUIERDO 1 SALIDA VIDEO 1 SALIDA SUB WOOFER ANTERIOR DERECHO ANTERIOR IZQUIERDO POSTERIOR DERECHO POSTERIOR IZQUIERDO FRENO DE MANO ENTRADA A V 1 AUX IN R AUX IN...

Page 44: ...ANTERIOR IZQUIERDO POSTERIOR DERECHO POSTERIOR IZQUIERDO FRONT R FRONT R FRONT L FRONT L REAR R REAR R REAR L REAR L SALIDAS ALTAVOCES ALIMENTACION BATT ACC GND ILLUMI ANT CONT MUTE REVERSE En alguno...

Page 45: ...audio Brillo pantalla 6 Tecla Reset 7 Encendido Apagado Inicia navegaci n 8 Entrada AUX IN 2 9 Puerto USB 10 Expulsi n disco 11 Abre Cierra monitor 12 Auto memorizaci n emisoras de radio Escansi n emi...

Page 46: ...11 Confirma selecci n 12 Desplazarse en los men s 13 Interrumpe reproducci n 14 Teclado num rico 15 Escansi n emisoras de radio memorizadas Auto memorizaciones emisoras de radio 16 Encendido Apagado...

Page 47: ...visualizar el men principal presionar la tecla MENU en el panel frontal o bien presionar el ngulo en alto a la izquierda de la pantalla Tocando los iconos en la pantalla se selecciona la fuente o la f...

Page 48: ...ia Cina USA BEEP Permite activar desactivar el sonido cuando tocamos la pantalla t ctil CONFIGURACI N GENERAL CALIBRATION La calibraci n se consigue tocando la pantalla seg n la pauta que se marca Ten...

Page 49: ...AMERA Para cambiar la visualizaci n de normal a espejo DIMMER MODE Para modificar la intensidad del brillo de la pantalla NORMAL BRIGHT NIGHT DUSK PARKING Para activar desactivar la vision en movimien...

Page 50: ...ejecutable mobilenavigator exe en los ajustes Acceder al men ajustes del software Presionar GPS Presionar en la casilla de GPS ACTIVADO A continuaci n en DETECCI N AUTOMATICA Esperar la adquisici n de...

Page 51: ...EL FONDO Desde el men principal presionar el icono para acceder a la ventana gesti n del fondo de pantalla Para utilizar las im genes presentes en la memoria presionar el nombre del archivo selecciona...

Page 52: ...en la parte inferior de la pantalla PS Escansi n autom tica de las frecuencias radio y memoriza las 6 mejores emisoras MUTE Silencia el audio FUNCIONES RADIO LOC Selecciona las emisoras cercana o leja...

Page 53: ...veles de los agudos medios y graves en las frecuencias deseadas LPF MPF HPF El icono se pone en OPTIMAL FADER BALANCE SUB WOOFER Presionar el icono para acceder a los ajustes del FADER y del BALANCE m...

Page 54: ...el DVD aparecer el men Repetici n canci n capitulo disco REPITE A B Para la repetici n desde el punto A al punto B SUBTITULOS Parar cambiar el idioma de los subt tulos TITULOS Funci n no disponible S...

Page 55: ...niciar o interrumpir la reproducci n Repetici n MENU VIDEO Seleccionar el men del video deseado para iniciar la reproducci n Para video precedente o siguiente Tener presionado para la reproducci n r p...

Page 56: ...word DELETE Elimina los dispositivos emparejados EMPAREJAMIENTO TELEFONO Es posible emparejar hasta 5 tel fonos Activar la funci n bluetooth en el tel fono y buscar nuevos dispositivos Seleccionar PHO...

Page 57: ...etooth Presionar para contestar Presionar para terminar la conversaci n o para rechazar la llamada Presionar para excluir activar el manos libres REPRODUCCION MUSICA BLUETOOTH Si el tel fono conectado...

Page 58: ...E LOS MANDOS DE VOLANTE Presionar el icono de la funci n relativa al man do del volante es VOL Repetir esta operaci n para todos los mandos y al final presionar Enter para memorizar VOL SEEK POWER CH...

Page 59: ...d 12 AM Sender 18 emisoras memorizables en FM 18 12 en AM M morisation de la derni re position Einspeicherung der letzten Position Memorizaci n de la ultima posici n Mains libres Bluetooth nFore Freis...

Page 60: ...S p A Via F lli Cervi 167 C 42124 Reggio Emilia Italy Tel 39 0522 941621 Fax 39 0522 942452 www phonocar com e mail info phonocar it...

Reviews: