Appendix
Apéndice
3
AM440D USB-K
There are potentially hundreds of ways to connect instruments and devices to the AM mixers. It is advisable that you explore the functions
and find the best setup possible for your needs, which may depend on what instruments you wish to connect, as well as how many external
devices you wish to connect and your required monitoring applications. Combining the use of different instruments with the mixer’s special
functions (such as digital effect processing) will ensure that your audio sounds exactly the way you want it.
APPLICATION APLICACIÓN
Existen cientos de maneras posibles de conectar instrumentos y dispositivos a las mezcladoras AM. Se recomienda que explore las
funciones y encuentre la mejor configuración posible para sus necesidades, que dependerá de qué instrumentos y cuántos dispositovos
externos se quiere conectar y sus aplicaciones de monitoreo requeridas. Combinando el uso de diferentes instrumentos con las
funciones especiales de la mezcladora (como el procesamiento de efecto digital) asegurará que su audio se
escucha exactamente como usted quiere.
CD PLAYER
REPRODUCTOR DE CD
LEFT
IZQUIERDO
RIGHT
DERECHO
ACTIVE MONITORS
MONITORES ACTIVOS
DRUM MACHINE
MÁQUINA DE BATERÍA
KEYBOARD
TECLADO
GUITAR
GUITARRA
GUITAR EFFECTS
EFECTOS DE GUITARRA
VOCAL MICROPHONE
MICRÓFONO VOCAL
BLUETOOTH DONGLE
CONECTOR BLUETOOTH
Summary of Contents for AM440D
Page 1: ...User s Manual Manual de Usuario AM440D USB K1 AM440D USB K2...
Page 14: ...AM440D USB K 2 Espa ol...
Page 28: ......