Deutsch
Français
39
www.saeco.com/support
Hinweise
Instructions
DE
Einen Behälter unter die Dampfdüse stellen.
Die Taste
drücken, um die Entlüftung des Systems zu starten.
FR
Placer un récipient sous la buse de vapeur.
Appuyer sur la touche
pour démarrer le cycle d’amorçage du circuit.
DE
Die Taste
drücken, um das Gerät einzuschalten.
Hinweis: Durch Drücken der Taste
für länger als 8 Sekunden geht das Gerät in
den Demomodus. Um den Demomodus zu verlassen, ist das Netzkabel auszuste-
cken und das Gerät erneut zu starten.
FR
Appuyer sur la touche
pour allumer la machine.
Remarque : En gardant la touche
enfoncée pendant plus de huit secondes,
la machine accède au programme démo. Pour quitter la démo, débrancher le
câble d'alimentation et rallumer la machine.
DE
Nach Beendigung des Vor-
gangs beginnt das Gerät die
Aufheizphase.
Nach Beendigung der Auf-
heizphase einen Behälter
unter den Auslauf stellen.
Das Gerät führt einen auto-
matischen Spülzyklus aus.
Das Gerät ist für den manu-
ellen Spülzyklus bereit.
FR
À la fi n du processus, la
machine démarre la phase
de chauff age.
À la fi n du chauff age, placer
un récipient sous la buse de
distribution.
La machine eff ectue un
cycle de rinçage automa-
tique.
La machine est prête pour
le cycle de rinçage manuel.