background image

 

- Lever alltid apparatet til et servicesenter som er 

godkjent av Philips, for undersøkelse eller reparasjon. 

Ikke prøv å reparere apparatet selv – det vil føre til at 
garantien blir ugyldig.

 

-

Plasser alltid sokkelen og melkekannen på et tørt, flatt 

og stabilt underlag.

 

-

Ikke plasser apparatet på en varm overflate, og pass på at 

ledningen ikke kommer i kontakt med varme overflater.

 

- Ikke la apparatet stå på uten tilsyn.

 

- Pass på at apparatet er slått av før melkekannen 

fjernes fra sokkelen.

 

- Ikke bruk apparatet sammen med en transformator. 

Da kan det oppstå farlige situasjoner. 

 

-

Bruk aldri skurebørster, skuremidler eller væsker som 

bensin eller aceton til å rengjøre apparatet.

 

- Dette apparatet er kun beregnet for vanlig bruk i hjemmet. 

Det er ikke beregnet for bruk på f.eks. bedriftskjøkken, 

butikker, kontorer, bondegårder eller andre arbeidsmiljøer. 

Det er heller ikke beregnet for å brukes av kunder på 

hoteller, moteller eller i andre typer bomiljøer.

Overholdelse av standarder

 

-

Dette Philips apparatet overholder alle standarder som gjelder 

elektromagnetiske felt (EMF). 

Bestille tilbehør

Hvis du vil kjøpe tilbehør eller reservedeler, kan du gå til 

 

www.shop.philips.com/service

 eller gå til en Philips-forhandler.  

Du kan også ta kontakt med Philips’ forbrukerstøtte i landet der du bor  

(se i garantiheftet for kontaktinformasjon). 

Miljø

 

-

Ikke kast apparatet som restavfall når det ikke kan brukes lenger. Lever det 

på en gjenvinningsstasjon. Slik bidrar du til å ta vare på miljøet.  (fig. 1)

Garanti og støtte

Hvis du trenger kundestøtte eller informasjon, kan du gå til 

 

www.philips.com/support

 eller lese i garantiheftet. 

Feilsøking

Dette avsnittet gir en oppsummering av de vanligste problemene som kan oppstå 
med apparatet. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av informasjonen 

nedenfor, kan du gå til 

www.philips.com/support

 for å se en liste over vanlige 

spørsmål, eller du kan kontakte forbrukerstøtten i landet der du bor. 

Problem

Mulig årsak

Løsning

Lampen i 
knappen 

blinker, men 

apparatet 
kan ikke 
brukes.

Du har akkurat laget 
varm skummet melk 
eller varm melk og 
trykket på knappen 
for melk eller varm 
skummet melk like 
etterpå uten å la 
apparatet avkjøles.

Hvis du vil lage varm skummet melk 

eller varme opp melk like etterpå, må 

melkekannen avkjøles i noen minutter 
før den kan brukes igjen. Så lenge 

melkekannen er varm, vil temperatur

-

sperren sørge for at apparatet ikke 
kan brukes. Innsiden av melkekannen 
kan skylles med kaldt vann for at den 
skal kjøles ned raskere.

Temperaturen på 
melken er for høy.

Bytt varm melk med kald melk, eller 

la apparatet kjøles ned.

Apparatet 
skummer 
ikke.

Du har ikke satt 
lokket ordentlig på 
apparatet.

Sett på lokket ordentlig.

Du har ikke festet 
skummevispen til 
vispholderen.

Fest skummevispen til vispholderen.

Du har brukt en 
type melk som ikke 
passer til skumming.

Fersk melk er ikke alltid den samme 

og mange faktorer kan påvirke 

kvaliteten på melkeskum (f.eks. 

proteininnhold). Hvis melken ikke 

skummer slik du vil, kan du prøve 

en annen type melk eller et annet 

merke. Bruk lettmelk (kumelk) 

med kjøleskapstemperatur for best 
resultat ved skumming.

NORSK

Innledning

Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av 

støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på 

 

www.philips.com/welcome

Viktig

Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker 

apparatet, og ta vare på den for senere referanse.

Fare

 

- Sokkelen og melkekannen må ikke dyppes i vann eller 

noen annen form for væske. De kan heller ikke vaskes 

i oppvaskmaskin.

Advarsel

 

-

Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at 

spenningen som er angitt på apparatet, stemmer 

overens med nettspenningen.

 

- Koble alltid apparatet fra strømnettet hvis du lar det 

stå uten tilsyn, og før du setter det sammen, 

 

tar det fra hverandre eller rengjør det.

 

- Bruk kun jordet stikkontakt til dette apparatet.

 

- Apparatet må ikke brukes hvis det er skade på 

støpselet, ledningen eller andre deler.

 

-

Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av 

Philips, et servicesenter som er godkjent av Philips, 

eller lignende kvalifisert personell, slik at man unngår 

farlige situasjoner.

 

- Dette apparatet kan brukes av barn over åtte år og av 

personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller 

psykisk funksjonsevne, eller personer med manglende 

erfaring eller kunnskap, dersom de får instruksjoner 

om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer 

sikker bruk, og hvis de er klar over risikoen.

 

- Barn skal ikke rengjøre eller vedlikeholde apparatet 

med mindre de er over 8 år, og har tilsyn. 

 

- Hold apparatet og ledningen utenfor rekkevidden til 

barn under 8 år.

 

-

Pass på at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker 

med apparatet.

 

- Ikke la ledningen henge over kanten på bordet eller 

benken der apparatet står.

 

- Apparatet må bare brukes sammen med den 

originale sokkelen.

 

- Ikke la kontaktene på sokkelen og på undersiden av 

melkekannen komme i kontakt med vann eller en 
fuktig klut.

Forsiktig

 

-

Ikke bruk tilbehør eller deler fra andre produsenter, 

eller deler som Philips ikke spesifikt anbefaler. Hvis du 

bruker denne typen tilbehør eller deler, fører det til at 

garantien blir ugyldig.

 

- Apparatet skal bare brukes til å varme opp og skumme 

melk. Ikke bruk det på noen andre typer ingredienser.

 

- Ikke overskrid maksimumsnivået som er angitt på 

melkeskummeren. Hvis melkeskummeren overfylles, 

kan varm melk renne ut fra lokket og forårsake 
brannskader.

 

-

Ikke flytt apparatet når det er i bruk. Hvis det flyttes, 

kan varm melk renne ut fra lokket.

 

- Riktig rengjøring av melkeskummeren er viktig for 

pålitelig ytelse og gode skummeresultater.

Summary of Contents for Saeco CA6502

Page 1: ...4222 200 0271 1 CA6502 User manual 1 ...

Page 2: ...self otherwise your guarantee becomes invalid Always place the base and the milk jug on a dry flat and stable surface Do not place the appliance on a hot surface and prevent the mains cord from coming into contact with hot surfaces Never let the appliance operate unattended Make sure that the appliance has switched off before you remove the milk jug from the base Do not use the appliance in combin...

Page 3: ...ller andre arbejdspladser Det er heller ikke beregnet til brug af gæster på hoteller moteller på bed and breakfasts eller i andre værelser til udlejning Problem Possible cause Solution You used a type of milk that is not suit able for frothing Fresh milk is not always consistent and many factors can influence the quality of the milk froth like protein content If the milk does not froth as you woul...

Page 4: ...andarder i forhold til elektromagnetiske felter EMF Bestilling af tilbehør For at købe tilbehør eller reservedele kan du besøge www shop philips com service eller gå til din Philips forhandler Du kan også kontakte det lokale Philips Kundecenter i dit land se folderen World Wide Guarantee for at få kontaktoplysninger Miljøhensyn Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdning saf...

Page 5: ... wird auf ca 74 C erhitzt um den besten Schaum und Geschmack zu erhalten Wenn die Milch zu stark erhitzt wird zersetzen sich die Milchproteine und verbrennen Reinigung und Pflege des Geräts darf nicht von Kindern durchgeführt werden außer Sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf Achten Sie darauf dass ...

Page 6: ...o De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente fig 1 Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información visite www philips com support o lea el folleto de garantía mundial independiente Problem Mögliche Ursache Lösung Es wurde nicht die gesamte Milch aufge schäumt Das ist normal Das Gerät schäumt nicht die gesamte Milch auf Das Gerät erzeugt ein ausgeglichenesVerhältnis zwischen Mi...

Page 7: ...ordon pendre de la table ou du plan de travail sur lequel l appareil est posé N utilisez l appareil qu avec le socle d origine Guía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato Si no puede resolver el problema con la siguiente información visite www philips com support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o pón...

Page 8: ...dant quelques minutes avant de le réutiliser Vous pouvez également réchauffer du lait sans le faire mousser Dans ce cas vous n avez pas besoin d utiliser la spirale du mousseur Pour les préparations chaudes appuyez brièvement sur le bouton Pour de la mousse de lait froid gardez le bouton enfoncé pendant 3 secondes Ne laissez pas l eau ou un chiffon humide entrer en contact avec les connecteurs sur...

Page 9: ...ções fornecidas a seguir visite www philips com support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país Ne plongez pas le socle et le pot à lait dans l eau ou aucun autre liquide Ne les passez pas non plus au lave vaisselle N utilisez jamais d objets tranchants de tampons à récurer de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l e...

Page 10: ...espuma de leite ou leite quente e premiu novamente o botão para leite quente ou espuma de leite de imediato sem deixar o aparelho arrefecer Se quiser voltar a preparar espuma de leite quente ou leite quente de imediato o recipiente do leite tem de arrefecer durante alguns minutos antes de poder utilizá lo novamen te Enquanto o recipiente do leite ainda estiver quente o limitador de temperatura ass...

Page 11: ...huursponzen schurende schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton om het apparaat schoon te maken Verwijder de spiraalhouder niet van de staaf Dit kan schade veroorzaken Gebruik het apparaat uitsluitend om melk op te warmen of op te schuimen Gebruik het niet voor andere ingrediënten Overschrijd het maximumniveau dat is aangegeven in de melkopschuimer niet Als u de melkops...

Page 12: ...Du har ikke festet skummevispen til vispholderen Fest skummevispen til vispholderen Du har brukt en type melk som ikke passer til skumming Fersk melk er ikke alltid den samme og mange faktorer kan påvirke kvaliteten på melkeskum f eks proteininnhold Hvis melken ikke skummer slik du vil kan du prøve en annen type melk eller et annet merke Bruk lettmelk kumelk med kjøleskapstemperatur for best resul...

Page 13: ... melken Apparatet lagde et optimalt forhold mellom melk og skum Melken blandes enkelt med kaffe eller andre drikker og melkeskummet danner en herlig topp Rengjør melkekannen lokket og skummevispen med varmt vann og tørk alle delene før du bruker apparatet for første gang Hvis du ønsker å tilberede varm skummet melk eller varm melk igjen med det samme må melkekannen avkjøles i noen minutter før du ...

Page 14: ...FC8459 FC8450 1 4 2 5 3 1 4 2 3 5 ...

Reviews: