16
EN
Caution:
Hot steam is emitted from the
iron. Never attempt to remove creases
from a garment that is being worn. Do not
apply steam near your or someone else’s
hand.
BG
Внимание:
От ютията излиза гореща
пара. Никога не се опитвайте да гладите
дреха, докато е облечена. Не работете с
парата близо до ръката си или до ръката
на друг човек.
CZ
Upozornění:
Žehlička vypouští horkou
páru. Nikdy se nepokoušejte odstraňovat
záhyby z oděvu, který má někdo na sobě.
Páru nepoužívejte blízko svých rukou ani
rukou nikoho jiného.
EE
Ettevaatust!
Triikraud paiskab välja
kuuma auru. Ärge kunagi proovige kortse
eemaldada kantud riideesemelt. Ärge
suunake auru enda ega kellegi teise käele.
HR
Oprez:
iz glačala izlazi vruća para. Nikada
nemojte pokušavati uklanjati nabore s
odjevnog predmeta koji osoba nosi. Paru
nemojte približavati svojim ili tuđim rukama.
HU
Figyelmeztetés!
A vasalóból forró gőz
távozik. Soha ne próbálja a gyűrődéseket
viselés közben eltávolítani a ruhából. Ne
használja a gőzt a saját, vagy bárki más keze
közelében.
KZ
Сақтандыру
:
Үтіктен ыстық бу шығады.
Киімді киіп тұрып үтіктеуші болмаңыз.
Үтіктің жанында өзіңіздің немесе басқа
біреудің қолы тұрса, буды шығармаңыз.
LT
Dėmesio!
Lygintuvas skleidžia karštus garus.
Niekada nebandykite pašalinti raukšlių ant
dėvimų drabužių. Neleiskite garų šalia savo
ar kito asmens rankų.
LV
Uzmanību:
no gludekļa izdalās karsts tvaiks.
Nekad nemēģiniet izgludināt krokas uz
apģērba, kas ir uzvilkts. Neizmantojiet tvaiku
uz savas vai kādas citas personas rokas.
RO
Atenţie:
Fierul de călcat emite abur
fierbinte. Nu încercaţi niciodată să
îndepărtaţi cutele de pe un articol de
îmbrăcăminte în timp ce este purtat. Nu
aplicaţi abur lângă mâinile dvs. sau ale altor
persoane.
RU
Внимание!
Запрещается гладить одежду
на себе или на другом человеке, так как
из утюга выходит горячий пар. Берегите
руки от воздействия пара.
SK
Výstraha:
Zo žehličky vychádza horúca
para. Nikdy sa nepokúšajte vyžehliť
oblečenie priamo na tele. Nepúšťajte paru
v blízkosti svojej ruky ani ruky inej osoby.
SL
Pozor:
likalnik oddaja vročo paro. Ne likajte
oblačil, ki jih nosite. Pare ne izpuščajte v
bližini vaše roke ali roke koga drugega.
ikalnik med likanjem lahko postavite na
osnovno enoto ali vodoravno na likalno
desko.
SR
Oprez:
Vruća para se emituje iz pegle.
Nikada nemojte pokušavati da uklonite
nabore dok se odevni predmet nalazi na
osobi. Nemojte da primenjujete paru blizu
svoje niti tuđe ruke.
Summary of Contents for PerfectCare Expert GC9200 Series
Page 1: ...GC9500 GC9200 series ...
Page 2: ...2 3 4 4 7 8 12 13 15 16 17 EASY DE CALC 19 22 25 26 ...
Page 3: ...3 FC8459 FC8450 EASY DE CALC ...
Page 26: ...26 1 2 3 5 min 2 hrs 4 7 5 6 8 9 ...
Page 42: ......
Page 43: ......