25
(
рис
. b),
затем
подключите
к
розетке
электросети
. LivingColors
некоторое
время
будет
показывать
варианты
цвета
(
это
нормально
).
4.
Включите
LivingColors,
нажав
сторону
кнопки
включения
/
выключения
,
обозначенную
значком
“ I “ (
вкл
.)
на
пульте
ДУ
(
рис
. c.).
5.
Создавайте
собственную
цветовую
атмосферу
:
Нажимая
на
желаемый
цвет
на
сенсорном
цветовом
кольце
,
-
выберите
наиболее
подходящий
цветовой
оттенок
(
рис
. d).
Изменение
насыщенности
цвета
.
Нажмите
кнопку
баланса
-
белого
и
удерживайте
с
разной
продолжительностью
:
точка
A ( ) -
для
увеличения
насыщенности
;
точка
B ( )
для
более
мягких
тонов
.
Минимальная
насыщенность
-
белый
цвет
(
рис
. e).
Диммирование
.
Увеличение
(
-
)
или
уменьшение
( )
яркости
света
при
нажатии
кнопки
диммирования
(
рис
. f).
6.
Выключите
LivingColors,
нажав
сторону
кнопки
включения
/
выключения
,
обозначенную
значком
“0” (
выкл
). LivingCo-
lors
запомнит
последнюю
настройку
и
применит
ее
при
следующем
включении
(
рис
. c.).
Дополнительные
возможности
LivingColors:
1.
Соединение
светильников
LivingColors
Возможно
управление
2 (
или
более
)
светильниками
LivingColors
при
помощи
одного
пульта
ДУ
.
Можно
соединить
до
6
светильников
LivingColors.
При
этом
все
LivingColors
будут
светить
одинаковым
цветом
.
Нажмите
на
пульте
ДУ
кнопку
“I”
и
удерживайте
ее
,
-
приблизив
пульт
ДУ
к
логотипу
Philips
на
LivingColors.
LivingColors
мигнет
3
раза
,
подтверждая
выполнение
-
соединения
.
Повторите
эти
действия
для
каждого
светильника
LivingCo-
-
lors,
который
вы
планируете
соединить
с
другими
.
Чтобы
использовать
светильник
LivingColors
снова
отдельно
,
можно
отменить
соединение
LivingColors,
выполнив
подключение
к
другому
пульту
ДУ
.
Нажмите
на
пульте
ДУ
кнопку
“I”
и
удерживайте
ее
,
-
приблизив
пульт
ДУ
к
логотипу
Philips
на
светильнике
Living-
Colors,
для
которого
вы
хотите
отменить
соединение
.
LivingColors
мигнет
3
раза
,
подтверждая
выполнение
-
подключения
к
другому
пульту
ДУ
.
2.
Режим
автоматической
смены
цветов
Нажмите
и
удерживайте
5
секунд
кнопку
“ I “,
направив
пульт
ДУ
на
LivingColors
и
находясь
на
расстоянии
приблизительно
1
м
от
светильника
. LivingColors
перейдет
в
режим
автоматической
смены
цветов
.
Для
возврата
в
обычный
режим
,
выключите
светильник
(“0”),
затем
снова
включите
(“ I “). (
рис
. c.)
Устранение
неисправностей
:
1. LivingColors
не
светит
Пульт
ДУ
:
Проверьте
батарейки
в
пульте
ДУ
.
Батарейки
должны
быть
-
правильно
установлены
с
соблюдением
полярности
(“+”
и
“-”).
Возможно
,
пульт
ДУ
более
не
подключен
к
светильнику
.
-
Для
возобновления
подключения
пульта
ДУ
к
светильнику
:
нажмите
на
пульте
ДУ
кнопку
“I”
и
удерживайте
ее
,
приблизив
пульт
ДУ
к
логотипу
Philips
на
LivingColors.
LivingColors
мигнет
3
раза
,
подтверждая
выполнение
подключения
к
пульту
ДУ
.
Адаптер
:
Проверьте
подключение
шнура
к
светильнику
.
-
Проверьте
штепсельную
вилку
.
-
2. LivingColors
медленно
реагирует
на
команды
пульта
ДУ
На
связь
между
пультом
ДУ
и
LivingColors
может
влиять
-
интенсивный
трафик
беспроводной
сети
,
например
беспроводной
маршрутизатор
.
Следует
переместить
LivingColors
подальше
от
беспроводной
точки
доступа
и
переключить
беспроводной
маршрутизатор
на
каналы
8-11
для
минимизации
помех
.
3. LivingColors
по
-
прежнему
не
работает
должным
образом
,
Вы
можете
связаться
с
нами
через
сайт
Philips www.lighting.
-
philips.ru (
также
см
.
раздел
“
Гарантия
и
обслуживание
”)
Чистка
и
уход
:
Извлеките
вилку
-
адаптер
из
розетки
электросети
.
Во
избежание
царапин
очищайте
LivingColors,
пульт
ДУ
и
вилку
-
адаптер
только
мягкой
сухой
тканью
.
Не
используйте
моющие
средства
.
Инструкции
по
безопасности
:
Держите
вилку
-
адаптер
и
LivingColors
в
сухом
месте
.
LivingColors
предназначен
для
использования
в
-
помещениях
и
не
должен
использоваться
при
высокой
влажности
,
например
в
ванных
комнатах
или
на
открытом
воздухе
.
LivingColors
не
является
детской
игрушкой
.
-
Не
устанавливайте
на
горячих
поверхностях
-
В
целях
обеспечения
безопасности
и
соблюдения
условий
-
гарантии
,
запрещается
вскрывать
LivingColors
и
вилку
-
адаптер
.
Используйте
только
прилагаемую
вилку
-
адаптер
.
-
Использование
другого
адаптера
с
неправильной
полярностью
или
параметрами
тока
может
привести
к
поломке
LivingColors.
Защита
окружающей
среды
:
Утилизуйте
прибор
в
соответствии
с
местными
нормами
.
Характеристики
штепсельной
вилки
:
Адаптер
переменного
тока
Модель
:
ADP-15GH CS (
для
Европы
)
Вход
:
100 - 240
В
~ 0,5 A
50-60
Гц
Выход
:
5B
2,68A
Гарантия
:
Срок
гарантии
(
исчисляется
со
дня
передачи
товара
потребителю
)
– 1
год
.
Гарантийное
обслуживание
осуществляется
организацией
,
продавшей
товар
потребителю
.
По
окончании
срока
службы
обратитесь
в
организацию
,
продавшую
Вам
товар
,
для
получения
рекомендаций
по
дальнейшей
эксплуатации
изделия
.
Во
избежание
возможных
недоразумений
,
сохраняйте
в
течение
срока
службы
документы
,
прилагаемые
к
товару
при
его
продаже
(
данную
инструкцию
по
эксплуатации
,
товарный
и
кассовый
чеки
,
накладные
и
иные
документы
).
Гарантийное
обслуживание
не
распространяется
на
изделия
,
недостатки
которых
возникли
вследствие
:
1.
Нарушения
потребителем
правил
эксплуатации
,
хранения
или
транспортировки
товара
.
2.
Действий
третьих
лиц
:
ремонта
неуполномоченными
лицами
;
-
механических
повреждений
;
-
внесения
несанкционированных
изготовителем
-
конструктивных
или
схемотехнических
изменений
и
изменений
программного
обеспечения
;
отклонение
от
норм
Государственных
Технических
-
Стандартов
(
ГОСТов
)
питающих
сетей
;
неправильной
установки
и
подключения
изделия
.
-
3.
Действия
непреодолимой
силы
(
стихия
,
пожар
,
молния
и
т
.
п
.)
Гарантия
и
обслуживание
:
Если
Ваш
светильник
LivingColors
не
работает
или
Вам
необходимо
больше
информации
,
Вы
можете
связаться
с
нами
через
сайт
Philips
www.lighting.philips.ru.
50405_LivingColors_IFU.indd Sec1:25
50405_LivingColors_IFU.indd Sec1:25
07-07-2008 08:54:48
07-07-2008 08:54:48