background image

teadmised, kui neid valvatakse või neile on antud 
juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad 
mõistavad sellega seotud ohte.

‡ /DSVHGHLWRKLVHDGPHJDPlQJLGD/DSVHGWRKLYDG

seadet puhastada ja hooldada ainult siis, kui nad on 

YDQHPDGNXLDDVWDWMDWlLVNDVYDQXMlUHOHYDOYHDOO

‡ +RLGNHVHDGHWMDVHOOHWRLWHMXKHWDOODDDVWDVWHOH

ODVWHOHNlWWHVDDPDWXVNRKDVbUJHODVNHWRLWHMXKWPHO

rippuda üle laua või tööpinna serva, millel seade 
seisab.

‡

Kui toitejuhe on rikutud, siis ohtlike olukordade 

YlOWLPLVHNVWXOHEODVWDWRLWHMXKHYDKHWDGD3KLOLSVLV

Philipsi volitatud hoolduskeskuses või samasugust 

NYDOLÀNDWVLRRQLRPDYDOLVLNXO

‡ 6HHVHDGHHLROHP}HOGXGYlOLVHWDLPHULY}LHUDOGL

kaugjuhtimissüsteemi abil kasutamiseks.

‡ 6HDGPHSLQQDGY}LYDGNDVXWXVHNlLJXVNXXPHQHGD

‡

Ärge kasutage tavalise leiva, kiirleiva ja lihavõttesaia 
valmistamisel vastavalt üle 560 g jahu ja 9 g, 12 g, 

JSlUPL

‡

(QQHVHDGPHKHQGDPLVWYRROXY}UNXNRQWUROOLJHNDVVHDGPHOHPlUJLWXGWRLWHSLQJH

vastab kohaliku elektrivõrgu pingele.

‡

Ühendage seade vaid maandatud seinakontakti. Veenduge alati, et pistik on kindlalt 
seinakontakti sisestatud.

‡

Ärge kasutage leivaküpsetajat, kui selle toitejuhe, pistik, korpus või kui see ise on 
kahjustatud.

‡

Veenduge, et enne pistiku sisestamist seinakontakti on küttekeha, leivavormi pöörlev 

Y}OOMDOHLYDYRUPLYlOLVSLQGSXKDVMDNXLY

‡

Ärge kasutage seadet muuks, kui selles kasutusjuhendis kirjeldatud otstarbeks.

‡

bUJHKHQGDJHVHDGHWYRROXY}UNXHJDNlVLWVHJHMXKWSDQHHOLPlUJDGHNlWHJD

‡

bUJHPLQJHVHDGPHW||WDPLVHDMDORPDQlRY}LNlWHJDDXUXMD}KXDYDGHMXXUGH

‡

Ärge avage küpsetamise ajal seadme kaant, kuna selle tulemusel võib tainas või leib 
kokku vajuda.

‡

.SVHWDPLVHDMDOOlKHEQLLVHDGHLVHNXLNDVHOOHNDDVllUPLVHOWNXXPDNV2OJHHWWHYDDWOLN

et te ennast ei kõrvetaks.

‡

Ärge eemaldage seadme töötamise ajal leivavormi seadme küljest.

‡

Ärge kunagi kasutage köögitarvikuid, et segada leivavormis koostisaineid 
leivaküpsetusprogrammi töötamise ajal.

‡

3DQJHOHLYDYRUPLNVQHVNRRVWLVDLQHG.WWHNHKDNDKMXVWXPLVHYlOWLPLVHNVlUJHSDQJH

ega valage seadme sisse mingeid koostisaineid ja/või lisaaineid.

‡

.XLY}WDWHOHLYDYRUPLVWPRRVLYlOMDKRLGNHOHLYDYRUPLVWPRRVLYlOMDYDODPLVHNVP}OHPD
NlHJDNLQQLMDNDVXWDJHSDMDNLQGDLG

Ettevaatust

   

‡

Seade on mõeldud kasutamiseks vaid 

NRGXPDMDSLGDPLVHV6HDGPHYllUNDVXWXVHO

kasutamisel professionaalsel või poolprofessionaalsel 

HHVPlUJLOY}LNXLVHDGHWHLNDVXWDWDNDVXWXVMXKHQGLOH

vastavalt, kaotab garantii kehtivuse, kusjuures Philips 
ei võta endale vastutust põhjustatud kahjustuste 
eest.

‡

Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud tarvikuid või osi, mida Philips ei ole 
eriliselt soovitanud. Selliste tarvikute või osade kasutamisel kaotab garantii kehtivuse.

‡

6HDGPHYLJDVWDPLVHYlOWLPLVHNVlUJHNDVXWDJHOHLYDYRUPLNlVLWVHPLVHOWHUDYDLG

köögitarvikuid.

‡

Ärge laske seadmel kokku puutuda kõrgete kuumustega ega asetage seda sisse lülitatud 
või veel kuumale pliidile.

‡

Pange seade alati kindlale, tasasele ja horisontaalsele pinnale.

‡

Pange leivavorm alati seadmesse enne, kui sisestate pistiku pistikupesasse ja lülitate 
seadme sisse.

‡

9}WNHVHDGHDODWLSlUDVWNDVXWDPLVWYRROXY}UJXVWYlOMD

‡

/DVNHVHDGPHODODWLHQQHSXKDVWDPLVWY}LVHOOHOLLJXWDPLVWlUDMDKWXGD

‡

Ärge pange leivavormi tavalisse ahju, et selles leiba küpsetada.

‡

6HDGPHW||WDPLVHOY}LYDGOLJLSllVHWDYDGSLQQDGNXXPHQHGD.DVXWDJHDODWLSDMDNLQGDLG
NXLW}VWDWHDKMXYRUPLNlHSLGHPHVWY}LNXLNlVLWVHWHNXXPDDKMXYRUPLV}WNXPLVWHUDY}L

kuuma leiba.

‡

2OJHHWWHYDDWOLNDXUXDYDGHVWY}LOHLYDNSVHWDMDVWNSVHWDPLVHDMDOY}LSlUDVWVHGDWXOHYD

kuuma auruga.

‡

Ärge tõstke ega liigutage seadet töötamise ajal.

‡

Ärge puudutage liikuvaid osasid

‡

bUJHMlWNHVHDGHWSlLNHVHNlWWH

‡

Ärge pange auruavadesse metallesemeid ega sobimatuid aineid.

‡

Ärge kasutage leivavormi, kui see on kahjustatud.

‡

3XKDVWDJHVHDGHWDODWLSlUDVWNDVXWDPLVW

‡

Ärge peske seadet nõudepesumasinas.

‡

Seade ei ole mõeldud õues kasutamiseks.

‡

-lWNHVHDGPHNRKDOHWDKDMDNOJHGHOHYlKHPDOWFPUXXPLHWVHDGPHVWHUDOGXY

kuumus ei saaks kahju tekitada.

‡

6HDGPHNDKMXVWXPLVHYlOWLPLVHNVlUJHDVHWDJHVHDGPHSHDOHOHLYDYRUPLHJDPXLG

esemeid.

Ringlussevõtt 

Teie toode on kavandatud ja toodetud kvaliteetsetest materjalidest ja osadest, mida on 
võimalik ringlusse võtta ning uuesti kasutada.

.XLQlHWHWRRWHNOJHNLQQLWDWXGPDKDW}PPDWXGSUJLNDVWLVPEROLWVLLVNHKWLEWRRWHOH

Euroopa direktiiv 2002/96/EÜ:

bUJHNXQDJLYLVDNHVHGDWRRGHWPXXGHPDMDSLGDPLVMllWPHWHKXOND3DOXQYLLJHHQQDVW

kurssi elektriliste ja elektrooniliste toodete eraldi kogumist reguleerivate kohalike 

HHVNLUMDGHJD7RRWH}LJHN}UYDOGDPLQHDLWDEYlOWLGDY}LPDOLNNHQHJDWLLYVHLGWDJDMlUJL

keskkonnale ja inimeste tervisele.

(OHNWURPDJQHWLOLVHGYlOMDG(0)

6HH3KLOLSVLVHDGHYDVWDEN}LNLGHOHHOHNWURPDJQHWLOLVLYlOMX(0)NlVLWOHYDWHOHVWDQGDUGLWHOH
.XLVHDGHWNlVLWVHWDNVH}LJHVWLMDNlHVROHYDOHNDVXWXVMXKHQGLOHYDVWDYDOWRQVHGDWlQDSlHYDO
NlLEHOROHYDWHWHDGXVOLNHWHRRULDWHMlUJLRKXWXNDVXWDGD

Varufunktsioon elektrivõrgu rikke korral

.lHVROHYDOVHDGPHORQVSHWVLDDOQHIXQNWVLRRQPLOOHDELOVHDGHUHJLVWUHHULEYRROXULNNHHHOVH

seisundi eeldusel, et rike ei kesta kauem kui 10 minutit. Kui voolurike leiab aset küpsetamise 

DMDOMlWNXEYDOPLVWXVDMDORHQGDPLQHSRROHOLMllQXGNRKDVWQLLSHDNXLHQHUJLDYDUXVWXV
WDDVWXE.XLHOHNWHURQlUDNDXHPNXLPLQXWLWMDNSVHWDPLQHRQSDUDVMDJXSRROHOL
VHDGLVWDEOHLYDNSVHWDMDHQGHQHUJLDYDUXVWXVHWDDVWXGHVDXWRPDDWVHOWPEHUHHOPllUDWXG

seadistusele. Avage leivaküpsetaja, tehke nõu tühjaks ning alustage otsast peale. Kui olete 

WDLPHULVHDGLVWDQXGMDHHOPllUDWXGNSVHWXVDHJHLROHULNNHLOPQHPLVHDMDOYHHODODQXGOOLWXE
OHLYDNSVHWDMDHQHUJLDYDUXVWXVHWDDVWXGHVDXWRPDDWVHOWPEHUHHOPllUDWXGVHDGLVWXVHOH

Avage leivaküpsetaja, tehke nõu tühjaks ning alustage otsast peale.

2 Tutvustus

¯QQLWOHPHRVWXSXKXOMDWHUYLWDPH3KLOLSVLSRROW3KLOLSVLSDNXWDYDWRRWHWRHHHOLVWHWlLHOLNXNV

kasutamiseks registreerige oma toode veebisaidil www.philips.com/welcome.

3 Teie 

leivaküpsetaja

Põhiseade

 Vaatlusaken

 Juhtpaneel

 Seadme katte kaas

 Toitepistik

Juhtpaneel

7DLPHULQlLGXVXXUHQGDPLQH

/HLYDSlWVLNDDO

7DLPHULQlLGXYlKHQGDPLQH

 Programmimenüü

.RRULNXYlUYXV

.lLYLWXVSHDWDPLVWKLVWDPLVQXSS

/&'HNUDDQ

Tarvikud

 Sõtkumistera

 Mõõdulusikas

 Leivaalus

 Mõõdunõu

 Konks

Kaanega jogurtinõu (ainult mudeli HD9016 

puhul)

4 Leivaküpsetaja 

kasutamine

Enne esmakasutust

Eemaldage seadme küljest kõik pakkematerjalid. Hoolitsege selle eest, et te ei viskaks 
sõtkumistera minema.

Eemaldage seadme korpuselt kõik sildid.

6HDGPHOHNRJXQHQXGWROPXHHPDOGDPLVHNVSKNLJHVHDGPHYlOLVSLQGOHLYDYRUPMD

sõtkumistera niiske lapiga puhtaks.

Märkus

 

‡ bUJHNXQDJLNDVXWDJHVHDGPHSXKDVWDPLVHNVNULPLVNlVQXDEUDVLLYVHLGSXKDVWXVYDKHQGHLG

ega sööbivaid vedelikke, nagu bensiin või atsetoon.

Enne seadme kasutama hakkamist kuivatage kõik selle osad korralikult.

Seadke leivaküpsetaja leivaküpsetamiseks valmis ja otsige välja 
koostisained.

PPange leivaküpsetaja kindlale, horisontaalsele ja tasasele pinnale.

.HHUDNHOHLYDYRUPLYDVWXSlHYDMDW}VWNHVHHYlOMD

Lükake sõtkumistera kindlalt võlli külge.

0}}WNHYlOMDNRRVWLVDLQHWHNRJXVHGYDVWDYDOWUHWVHSWLOHPLGDVRRYLWHNDVXWDGDYW

retseptivihikut).

‡ 2OJHNRRVWLVDLQHWHP}}WPLVHODODWLWlSQH
‡

Kõik koostisained peaksid olema toatemperatuuril, v.a juhul, kui retseptis on kirjas 
teisiti.

3DQJHNRRVWLVDLQHGOHLYDYRUPLUHWVHSWLVORHWOHWXGMlUMHNRUUDV
‡ .}LJHSHDOWSDQJHYRUPLYHGHODGNRRVWLVDLQHGVHHMlUHONXLYDLQHG
‡ bUJHODVNHSlUPLOVRRODJDNRNNXSXXWXGD

Märkus

 

‡ bUJHOLVDJHUHWVHSWLVNLUMDVROQXGNRJXVWHOHWlLHQGDYDLGNRJXVHLGNXQDVHHY}LEOHLYDNSVHWDMDW

kahjustada.

‡ .DVXWDJHDQWXGOHLYDNSVHWDMDJDDODWLDNWLLYVHWNXLYSlUPL
‡ 3lUPSHDEROHPDNXLYMDOHLYDYRUPLOLVDPLVHOWHLVWHVWNRRVWLVDLQHWHVWHUDOGL
‡ 9}LMDWHLVHGUDVYDLQHGWXOHEVHJDPLVHK}OEXVWDPLVHNVO}LJDWDYlLNHVWHNVWNNLGHNV

enne, kui need leivavormi lisatakse.

‡

Vajaduse korral kasutage leivavormi seintele kleepuva segu taina hulka kraapimiseks 
spaatlit.

‡ 6HJDPLVHDMDONXXOHWHSLLNVXKHOLVLGPLVDQQDYDGWHLOHPlUNXVHOOHVWHWOLVDNVLWHVRRYL

NRUUDOWlLHQGDYDGNRRVWLVDLQHGQlLWHNVSlKNOLG

3DQJHOHLYDYRUPVHDGPHVVH.HHUDNHOHLYDYRUPLSlULSlHYDNXQLVHHNLQGODOWSDLND

lukustub.

Märkus

 

‡

Kui leivavorm pole õigesti kokku pandud, siis sõtkumistera ei pöörle.

9DMXWDJHOHLYDYRUPLNlHSLGHDOODMDVXOJHJHVHDGPHNDDV

Pange pistik pistikupessa.

 

»

.XXOHWHSLLNVXKHOLQLQJHNUDDQLOHNXYDWDNVH´µMD´µPLVYLLWDYDGSURJUDPPL
´9DOJHµNDVXWDPLVHOH

Nastavení pekárny

Vajutage programmi valimiseks korduvalt nuppu   (menüünupp).

‡

Ekraanile kuvatakse valitud programmi number ja programmi kestus.

‡ 3URJUDPPLGHNVLNDVMDOLNXNLUMHOGXVHJDWXWYXPLVHNVYWDOOSRRORVD´/HLYDUHWVHSWµ

9DMXWDJHNRRULNXYlUYXVHYDOLPLVHNVNRUGXYDOWQXSSX NRRULNXYlUYXVHQXSS
‡ 9DOLWXGNRRULNXYlUYXVHY}LEPXXWDKHOHGDVWWXPHGDNV

9DMXWDJHOHLYDSlWVLNDDOXYDOLPLVHNVNRUGXYDOWQXSSX OHLYDSlWVLNDDOXQXSS
‡

Veenduge, et seadistatud kaal sobib teie valitud retseptis sisalduvate koostisainete 

NRJXVWHJD7XWYXJHDOOSRRORVDJD´/HLYDUHWVHSWµ

Leivaküpsetamise alustamiseks vajutage nuppu 

NlLYLWXVSHDWDPLVQXSS

Ettevaatust

 

‡ .SVHWDPLVHDMDOOlKHEQLLVHDGHLVHNXLNDVHOOHNDDVllUPLVHOWNXXPDNV2OJHHWWHYDDWOLNHWWH

ennast ei kõrvetaks.

 

»

Ekraanil loendatakse küpsetusaega leiva valmimiseni.

 

»

Kui küpsetamine on lõppenud, kuulete piiksuheli ja seade lülitub ümber soojana 

KRLGPLVHUHçLLPLOHPLQXWLW

Aja seadistamine hilisemaks küpsetamiseks

Taimeri abil saate seadistada leivaküpsetaja leiba hiljem küpsetama. Maksimaalne aeg, mille 
võrra saate leiva küpsetamise hilisemaks lükata, on 13 tundi.

Märkus

 

‡ lUJHNDVXWDJHWDLPHULWUHWVHSWLGHJDPLVQ}XDYDGYlUVNHLGNRRVWLVDLQHLGQLQJY}LYDGULNQHGDQW

PXQDGYlUVNHSLLPU}}VNNRRUY}LMXXVW

Pange leivavormi kõik koostisained.

9DOLJHUHWVHSWLMDRNVVRELYSURJUDPPOHLYDSlWVLVXXUXVMDNRRULNXYlUYXV

 

»

Eelseadistatud valmistamisaeg kuvatakse ekraanile.

Soovitud eelseadistatud aja valimiseks vajutage 

   

 

WDLPHULQlLGXVXXUHQGDPLVH

MDYlKHQGDPLVHQXSSH

 

 

»

/HLYDNSVHWDMDOOLWXEPEHUHHOVHDGLVWXVUHçLLPLOH

‡ 1lLWHNVNXLNHOORQMDWHVRRYLWHHWOHLEVDDNVYDOPLVMlUJPLVHOKRPPLNXONHOO

WXQGLKLOMHPVDDWHVHDGLVWDGDHHOVHDGLVWXVDMDQlLGXNV

‡

Nuppu all hoides suureneb seadistusaeg kiiremini.

‡

Kui ekraanile kuvatud aeg jõuab 13 tunnini ja te ikkagi hoiate all aja seadistamise 

QXSSXVLLVOlKWHVWDWDNVHHNUDDQLOHNXYDWXGQlLWVHDGLVWDWXGSURJUDPPL

küpsetusajani.

Vajutage nuppu 

NlLYLWXVSHDWDPLVWKLVWDPLVQXSS

 

»

Taimer hakkab seadistatud aega minutites loendama.

 

»

/HLERQYDOPLVNXLWDLPHURQM}XGQXGQlLGXQL´µMDNXXOHWHSLLNVXKHOL

Küpsetamisprotsessi lõpetamine

Ettevaatust

 

‡ /HLYDNSVHWDMDVLVHPXVOHLYDYRUPV}WNXPLVWHUDMDOHLERQYlJDNXXPDG

 

‡ .SVHWDPLVWVNOLO}SSHPLVHOMDVRRMDQDKRLGPLVHUHçLLPLDMDOOHLYDYRUPLVHDGPHVWYlOMDY}WPLVHO

kasutage alati pajakindaid.

/HLYDNSVHWDMDYlOMDOOLWDPLVHNVW}PPDNHSLVWLNSLVWLNXSHVDVWYlOMD

$YDJHSDMDNLQGDLGNDVXWDGHVNDDVMDNHHUDNHOHLYDYRUPLYDVWXSlHYD

9}WNHOHLYDYRUPLNlHSLGHPHVWNLQQLMDW}VWNHVHHYlOMD

.lHSLGHPHVWNLQQLKRLGHVNHHUDNHOHLYDYRUPWDJXUSLGLQLQJUDSXWDJHOHLEYlOMD

Märkus

 

‡

Ärge kasutage leiva eemaldamiseks metallist köögiriistu, sest need võivad kahjustada leivavormi 
nakkumatut pinda.

 

‡

Olge ettevaatlik, sest leivavorm ja leib on kuumad.

Kasutage komplektis olevat konksu, et eemaldada sõtkumisterad võlli/leiva küljest.

‡ 9HHQGXJHDODWLHWV}WNXPLVWHUDHLROHMllQXGOHLYDVLVVHVHVWPXLGXY}LWHOHLYD

viilutamisel sõtkumistera kahjustada.

Laske leivaküpsetajal enne puhastamist maha jahtuda.

-RJXUWLYDOPLVWDPLQHDLQXO'SXKXO

Märkus

‡

Veenduge, et jogurtinõu on sooja vee ja nõudepesuvahendiga hoolikalt puhtaks pestud ja et 
see on enne jogurti valmistamist kuiv. 

‡

Kasutada võib suure rasvasisaldusega, kooritud või 2% piima. 

‡ 9HHQGXJHHWMRJXUWRQYlUVNHMDMRJXUWLNXOWXXUDNWLLYQH

3LLPDMDMRJXUWLYDKHNRUGVHJXVRQQlLWHNVPOSLLPDMDPOMRJXUWLW

Valage piim jogurtinõusse. 

Lisage jogurt ning segage hoolikalt. 

Sulgege kaas ja veenduge, et see on korralikult kinni. 

.lLYLWDJHMRJXUWLYDOPLVWDPLVHSURJUDPP

 

»

-RJXUWRQYDOPLVWXQQLSlUDVW

5  Puhastamine ja hooldus

Märkus

 

‡ (QQHOHLYDNSVHWDMDSXKDVWDPLVWW}PPDNHSLVWLNYRROXY}UJXVWYlOMD

 

‡

Oodake, kuni leivaküpsetaja on piisavalt maha jahtunud.

 

‡

Ärge kastke seadet vette ega muudesse vedelikesse ega loputage seda kraani all.

 

‡ bUJHNXQDJLNDVXWDJHVHDGPHSXKDVWDPLVHNVNULPLVNlVQXDEUDVLLYVHLGSXKDVWXVYDKHQGHLG

ega sööbivaid vedelikke, nagu bensiin või atsetoon.

 

‡

Maksimaalse turvalisuse tagamiseks hoolitsege selle eest, et seade oleks puhas, et see ei oleks 

UDVYDQHQLQJHWVHOOHVHLROHNVWRLGXMllNH

Seadme sisemus

Kaane sisemus ja korpus

‡ 3KNLJHNDDQWMDNRUSXVWQLLVNHYlOMDYllQDWXGODSLJD
‡ 9HHQGXJHHWOHLYDNSVHWDMDNOMHVHLROHWRLGXMllNH

Küttekeha

‡ 3KNLJHNWWHNHKDQLLVNHYlOMDYllQDWXGODSLJD
‡ (HPDOGDJHWRLGXMllJLGYlOMDYllQDWXGQLLVNHODSLY}LKDPEDWLNXJD

Seadme välispind

.DWWHNDDVMDNRUSXVHYlOLVSLQG

‡ 3KNLJHNDDVMDNRUSXVHYlOLVSLQGSXKWDNVQ}XGHSHVXYDKHQGLWVLVDOGDYDVYHHV

niisutatud lapiga.

‡

Juhtpaneeli pühkimiseks kasutage ÜKSNES pehmet ja kuiva lappi.

‡ +RROLWVHJHVHOOHHHVWHWMXKWSDQHHOLPEUXVROHNVWRLGXMllNLGHVWSXKDV

Tarvikud

Leivavorm

‡

Puhastage leivavormi kuumas vees või nõudepesuvahendit sisaldavas vees 
niisutatud pehme lapiga.

‡ bUJHOHRWDJHOHLYDYRUPLYHHVMDlUJHSHVNHVHGDQ}XGHSHVXPDVLQDV

Sõtkumistera, mõõtelusikas, mõõtenõu ja konks

‡

Leotage kuumas vees ja peske nuustikuga.

Kaanega jogurtinõu

‡

Peske põhjalikult puhtaks sooja vee ja nõudepesuvahendiga.

‡ 9HHQGXJHHWVHHRQHQQHNDVXWDPLVWWlLHVWLNXLY

Soovitus

 

‡ 3lUDVWNSVHWDPLVWHHPDOGDJHV}WNXPLVWHUDNLQQLMllPLVHlUDKRLGPLVHNVNRKHOHLYDYRUPLVW

6 Hoiustamine

Hoiustage leivaküpsetajat turvalises ja kuivas kohas.

7 Leiva 

koostisained

Leivajahu

  

Leivajahu on suure gluteenisisaldusega (seda võib nimetada ka rohke gluteenisisaldusega 

MDKXNVPLVVLVDOGDEVXXUHVNRJXVHVYDONHKHDHODVWVXVHJDHJDODVHOHLYDOSlUDVWNHUNLPLVWDOOD

vajuda. Kuna gluteenisisaldus on suurem kui tavalisel jahul, võib seda kasutada suuremate 
leibade ja suurema kiudainesisaldusega leibade küpsetamiseks. Leivajahu on leiva valmistamise 
kõige olulisem komponent.

Täisteranisujahu

 

7lLVWHUDQLVXMDKXRQMDKYDWDWXGWHUYHWHVWWHUDGHVW6HHVLVDOGDEQLVXWHUDGHNHVWDVLGMDJOXWHHQL
7lLVWHUDQLVXMDKXRQUDVNHPMDWRLWDLQHULNNDPNXLWDYDOLQHMDKX7lLVWHUDQLVXMDKXVWYDOPLVWDWXG
OHLERQWDYDOLVHOWPDKXOWYlLNVHP3DOMXGHVUHWVHSWLGHVNDVXWDWDNVHSDULPDWXOHPXVHVDDPLVHNV
QLLWlLVWHUDQLVXMDKXNXLNDOHLYDMDKX

Riisijahu

5LLVLMDKXVLVDOGDEULNNDOLNXOWNLXGDLQHLGNXLGRQQLVXMDKXVWYlLNVHPDJOXWHHQLVLVDOGXVHJD
5LLVLMDKXVWYDOPLVWDWXGOHLERQWDYDOLVHOWYlUYLOWWXPHGDPMDWXJHYDPDPDLWVHJDNXLKHOH

nisujahust valmistatud leib. Selle leivaküpsetaja puhul tuleks riisijahu kasutada koos leivajahuga.

Maisijahu ja kaerajahu

 

0DLVLMDKXMDNDHUDMDKXMDKYDWDWDNVHHUDOGLPDLVLVWMDNDHUDVW1HLGNDVXWDWDNVHMlPHGDPD
WHNVWXXULJDOHLEDGHYDOPVLWDPLVHOOLVDNRPSRQHQWLGHQDNXQDQDGWlLXVWDYDGOHLYDO}KQDMD

maitset ning tekstuuri.

Tavajahu

7DYDMDKXRQYlLNVHPDJOXWHHQLVLVDOGXVHJDNXLOHLYDMDKX0HLHUHWVHSWLGHVY}LEWDYDMDKX

kasutada lihavõttesaia, kookide, aurutatud saiakeste ja praetud leivapulkade valmistamiseks.

Suhkur

6XKNXURQYlJDROXOLQHNRRVWLVDLQHPLVVXXUHQGDEOHLYDPDJXVXVWMDDQQDEVHOOHOHYlUYL6HGD
SHHWDNVHNDSlUPLOHLYDQ|WRLGXNV(QDPDVWLNDVXWDWDNVHYDOJHWVXKNUXW6RRYLNRUUDOY}LE

kasutada ka pruuni suhkrut või tuhksuhkrut.

Pärm

3lUDVWNHUJLWDPLVSURWVHVVLWHNLWDESlUPVVLKDSSHJDDVL6VLKDSSHJDDVDQQDEOHLYDOHNRKHYXVW
MDPXXGDEVHOOHNLXGSHKPHPDNV.DVXWDJHVHOOHOHLYDNSVHWDMDSXKXODODWLDNWLLYVHWNXLYSlUPL
3lUPLWXOHEKRLGDNOPNDSLVNXQDSlUPLVHHQHGKlYLYDGN}UJHOWHPSHUDWXXULO(QQHNDVXWDPLVW
NRQWUROOLJHSlUPLYDOPLVWDPLVMDVlLOLYXVDHJD3lUDVWNDVXWDPLVWSDQJHOHMllQXGSlUP
Y}LPDOLNXOWNLLUHVWLWDJDVLNOPNDSSL.XLOHLEHLWDKDNHUNLGDRQHQDPDVWLS}KMXVHNVNHKYSlUP

Sool

6RRORQYDMDOLNOHLYDO}KQDMDPDLWVHRPDGXVWHQLQJNRRULNXYlUYXVHSDUDQGDPLVHNV6DPDV
Y}LEMXKWXGDHWVRROHLODVHSlUPLOSDLVXGDbUJHNXQDJLNDVXWDJHOLLJDSDOMXVRROD,OPDVRRODWD

oleks leib aga suurem.

Munad

Munad parandavad leiva tekstuuri, muudavad selle toitvamaks ja mahult suuremaks. Munad 
tuleb alati korralikult lahti kloppida.

Rasv, või ja taimeõli

5DVYY}LEPXXWDOHLYDSHKPHPDNVMDSLNHQGDEVHOOHVlLOLYXVW9}LWXOHNVHQQHNDVXWDPLVWOHV

sulatada või peeneks tükeldada.

Vesi ja muud vedelikud

9HVLRQOHLYDYDOPLVWDPLVHOHVPDWlKWLVNRRVWLVDLQHhOGMXKXORQN}LJHSDUHPNXLYHH
WHPSHUDWXXUMllEYDKHPLNNX²ƒ&9HHDVHPHOY}LENDVXWDGDSLLPDY}LSLLPDSXOEULJD
VHJDWXGYHWW6HHY}LESDUDQGDGDOHLYDO}KQDMDPDLWVHRPDGXVLQLQJWlLXVWDGDNRRULNXYlUYL
0}QHVUHWVHSWLVVRRYLWDWDNVHOHLYDO}KQDMDPDLWVHRPDGXVWHSDUDQGDPLVHNVOLVDGDPDKOD
QlLWHNV}XQDPDKODDSHOVLQLPDKODVLGUXQLPDKODMQH

8 Keskkond

Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata. Seade tuleb ümbertöötlemiseks 
ametlikku kogumispunkti viia. Niimoodi toimides aitate hoida loodust.

9  Garantii ja hooldus

Kui vajate teenust või teavet või abi mõne probleemi lahendamisel, külastage palun 
Philipsi veebilehekülge aadressil www.philips.com või võtke ühendust kohaliku Philipsi 
klienditeeninduskeskusega. Telefoninumbri leiate ülemaailmselt garantiilehelt. Kui teie riigis ei 
ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi toodete edasimüüja poole.   

Hrvatski

 9DçQR

3ULMHNRULåWHQMDDSDUDWDSDçOMLYRSURĈLWDMWHRYDMNRULVQLĈNLSULUXĈQLNLVSUHPLWHJD]DEXGXĂH

potrebe.      

Opasnost  

‡

.XĂLåWHDSDUDWD]DNUXKQLNDGDQHPRMWHXUDQMDWLXYRGXLOLQHNXGUXJXWHNXĂLQXL

nemojte ga ispirati pod vodom.

‡

Dok aparat za kruh radi, nemojte pokrivati otvore za paru i ventilaciju.

 Upozorenje

  

‡ 2YDMDSDUDWPRJXNRULVWLWLGMHFDL]QDGJRGLQD

VWDURVWLLRVREHVDVPDQMHQLPÀ]LĈNLPVHQ]RUQLP

ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju 
dovoljno iskustva i znanja, pod uvjetom da su pod 
nadzorom ili da su primili upute u vezi rukovanja 

DSDUDWRPQDVLJXUDQQDĈLQWHUD]XPLMXPRJXĂH

opasnosti.

‡ 'MHFDVHQHVPLMXLJUDWLDSDUDWRPćLåĂHQMHL

NRULVQLĈNRRGUçDYDQMHVPLMXL]YUåDYDWLGMHFDVWDULMDRG
JRGLQDX]QDG]RURGUDVOHRVREH

‡ $SDUDWLQMHJRYNDEHOGUçLWHL]YDQGRKYDWDGMHFH

PODČHRGJRGLQD0UHçQLNDEHOQHVPLMHYLVMHWL

preko ruba stola ili radne površine na kojoj stoji 
aparat.

‡ $NRMHNDEHO]DQDSDMDQMHRåWHĂHQPRUDJD

zamijeniti tvrtka Philips, ovlašteni Philips servisni 

FHQWDULOLQHNDGUXJDNYDOLÀFLUDQDRVREDNDNRELVH

izbjegle opasne situacije.

‡

Aparat nije namijenjen korištenju u kombinaciji s 
vanjskim timerom ili zasebnim sustavom za daljinsko 
upravljanje.

‡ 3RYUåLQHDSDUDWDNRMHGRGLUXMHWHPRJXSRVWDWLYUXĂH

tijekom korištenja. 

‡

Nemojte stavljati više od 560 g brašna te 9 g kvasca 

]DRELĈQLNUXKJNYDVFD]DNUXKNRMLVHYUOREU]R
SULSUHPDLJNYDVFD]DXVNUåQMLNRODĈ

‡

3ULMHXNRSĈDYDQMDDSDUDWDSURYMHULWHRGJRYDUDOLPUHçQLQDSRQQDYHGHQQDDSDUDWX
QDSRQXORNDOQHPUHçH

‡

$SDUDWSULNOMXĈXMWHVDPRXX]HPOMHQX]LGQXXWLĈQLFX2EDYH]QRSURYMHULWHMHOLXWLNDĈ
LVSUDYQRXPHWQXWX]LGQXXWLĈQLFX

‡

1HPRMWHNRULVWLWLDSDUDWDNRVXXWLNDĈNDEHO]DQDSDMDQMHNXĂLåWHDSDUDWDLOLSRVXGD]D
NUXKRåWHĂHQL

‡

3ULMHXNRSĈDYDQMDXWLNDĈDX]LGQXXWLĈQLFXSURYMHULWHMHVXOLJULMDĂLHOHPHQWURWLUDMXĂD
RVRYLQDSRVXGH]DNUXKLYDQMVNDVWUDQDSRVXGH]DNUXKĈLVWLLVXKL

‡

$SDUDWNRULVWLWHLVNOMXĈLYR]DVYUKXRSLVDQXXRYLPXSXWDPD

‡

1HPRMWHXNRSĈDYDWLDSDUDWLOLSULWLVNDWLJXPEHQDXSUDYOMDĈNRMSORĈLDNRVXYDPUXNH

mokre.

‡

1HPRMWHOLFHLOLUXNHSULEOLçDYDWLRWYRULPD]DSDUXLYHQWLODFLMXGRNDSDUDWUDGL

‡

1HPRMWHRWYDUDWLSRNORSDFWLMHNRPSHĈHQMDMHUVHXVXSURWQRPWLMHVWRLOLNUXKPRJX

spustiti.

‡

7LMHNRPSHĈHQMDDSDUDWLSRNORSDFMDNRVH]DJULMDYDMX1HPRMWHVHRSHĂL

‡

Nemojte vaditi posudu za kruh iz aparata tijekom uporabe.

‡

Nikada nemojte koristiti kuhinjski pribor za miješanje sastojaka u posudi za kruh tijekom 

SURJUDPDSHĈHQMD

‡

U posudu za kruh stavite samo sastojke. Nemojte stavljati niti prolijevati nikakve 

VDVWRMNHLLOLGRGDWNHXXQXWUDåQMRVWDSDUDWDNDNRVHJULMDĂLHOHPHQWQHELRåWHWLR

‡

Kad iz posude za kruh vadite pekmez, koristite kuhinjske rukavice i obje ruke kako biste 

SRGLJOLSRVXGX]DNUXKLL]OLOLYUXĂLSHNPH]

3DçQMD

 

‡ 2YDMDSDUDWQDPLMHQMHQMHLVNOMXĈLYRXSRUDELX

NXĂDQVWYX$NRVHDSDUDWQHSUDYLOQRNRULVWLDNRVH

koristi za profesionalne ili poluprofesionalne svrhe ili 

DNRVHQHNRULVWLXVNODGXVXSXWDPDXNRULVQLĈNRP
SULUXĈQLNXMDPVWYRSUHVWDMHYULMHGLWLDWYUWND3KLOLSV
QHĂHELWLRGJRYRUQD]DQDVWDOXåWHWX

‡

1LNDGDQHPRMWHNRULVWLWLGRGDWNHLOLGLMHORYHGUXJLKSURL]YRČDĈDLOLSURL]YRČDĈDNRMH
WYUWND3KLOLSVQLMHL]ULĈLWRSUHSRUXĈLOD$NRNRULVWLWHWDNYHGRGDWNHLOLGLMHORYHYDåH

jamstvo prestaje vrijediti.

‡

Nemojte dodirivati posudu za kruh oštrim kuhinjskim priborom kako se ne bi oštetila.

‡

Nemojte izlagati aparat visokim temperaturama i nemojte ga postavljati na štednjak ili 

NXKDORNRMLUDGHLOLVXMRåXYLMHNYUXĂL

‡

$SDUDWXYLMHNSRORçLWHQDUDYQXLVWDELOQXSRYUåLQX

‡

2EDYH]QRSRVWDYLWHSRVXGX]DNUXKXDSDUDWSULMHXNRSĈDYDQMDXWLNDĈDX]LGQXXWLĈQLFX
LXNOMXĈLYDQMDDSDUDWD

‡

$SDUDWREDYH]QRLVNRSĈDMWHQDNRQNRULåWHQMD

‡

3ULMHĈLåĂHQMDLOLSUHPMHåWDQMDDSDUDWDREDYH]QRSULĈHNDMWHGDVHRKODGL

‡

3RVXGX]DNUXKQHPRMWHVWDYOMDWLXRELĈQXSHĂQLFXNDNRELVWHLVSHNOLNUXK

‡

'RVWXSQHSRYUåLQHDSDUDWDPRJXSRVWDWLYUXĂHWLMHNRPUDGDDSDUDWD2EDYH]QR
NRULVWLWHNXKLQMVNHUXNDYLFHNDGSRGLçHWHSRVXGX]DNUXK]DUXĈNXLOLUXNXMHWHYUXĂRP
SRVXGRP]DNUXKRåWULFRP]DPLMHåDQMHLOLYUXĂLPNUXKRP

‡

ćXYDMWHVHYUXĂHSDUHNRMDL]OD]LL]RWYRUD]DSDUXWLMHNRPSHĈHQMDLOLL]DSDUDWD]DNUXK
NDGRWYRULWHSRNORSDFWLMHNRPLOLQDNRQSHĈHQMD

‡

Aparat nemojte podizati i premještati dok radi.

‡

Nemojte dirati pokretne dijelove.

‡

1HL]ODçLWHDSDUDWL]UDYQRPVXQĈHYRPVYMHWOX

‡

U otvore za paru nemojte umetati metalne dijelove ili strane tvari.

‡

1HPRMWHNRULVWLWLSRVXGX]DNUXKDNRMHRåWHĂHQD

‡

$SDUDWXYLMHNRĈLVWLWHQDNRQXSRUDEH

‡

$SDUDWQHPRMWHSUDWLXVWURMX]DSUDQMHSRVXČD

‡

Aparat ne koristite na otvorenom.

‡

Iznad, iza i s obje strane aparata ostavite barem 10 cm slobodnog prostora kako biste 

VSULMHĈLOLRåWHĂHQMDX]URNRYDQDHPLWLUDQRPWRSOLQRP

‡

Nemojte na aparat postavljati posudu za kruh ili neki drugi predmet kako se aparat ne 
bi oštetio.

Recikliranje 

Proizvod je proizveden od vrlo kvalitetnih materijala i komponenti, pogodnih za recikliranje i 
ponovno korištenje.

DGDQDSURL]YRGXYLGLWHVLPEROSUHNULçHQHNDQWH]DRWSDGWR]QDĈLGDMHXUHČDMREXKYDĂHQ
GLUHNWLYRP(8D(&
3URL]YRGQLSRåWRQHPRMWHRGODJDWLVGUXJLPNXĂDQVNLPRWSDGRP5DVSLWDMWHVHR
ORNDOQLPSURSLVLPDR]DVHEQRPSULNXSOMDQMXHOHNWULĈQLKLHOHNWURQLĈNLKSURL]YRGD
3UDYLOQRRGODJDQMHVWDULKSURL]YRGDSULGRQRVLVSUMHĈDYDQMXSRWHQFLMDOQRQHJDWLYQLK

posljedica po okoliš i ljudsko zdravlje.

(OHNWURPDJQHWVNDSROMD(0)

2YDMDSDUDWWYUWNH3KLOLSVVXNODGDQMHVYLPVWDQGDUGLPDNRMLVHWLĈXHOHNWURPDJQHWVNLKSROMD
(0)$NRDSDUDWRPUXNXMHWHLVSUDYQRLXVNODGXVXSXWDPDXRYRPNRULVQLĈNRPSULUXĈQLNX
SUHPDGRVWXSQLP]QDQVWYHQLPGRND]LPDDSDUDWĂHELWLVLJXUDQ]DNRULåWHQMH

5H]HUYQRQDSDMDQMHXVOXĈDMXQHVWDQNDVWUXMH

2YDMDSDUDWLPDIXQNFLMXUH]HUYQRJQDSDMDQMDNRMDSDPWLVWDWXVSULMHQHVWDQNDHOHNWULĈQH
HQHUJLMHSRGXYMHWRPGDVHHOHNWULĈQDHQHUJLMDYUDWLXQXWDUPLQXWD$NRGRQHVWDQND
HOHNWULĈQHHQHUJLMHGRČHWLMHNRPSHĈHQMDRGEURMDYDQMHYUHPHQDSHĈHQMDQDVWDYOMDVHRG
PMHVWDJGMHMHVWDORNDGVHHOHNWULĈQDHQHUJLMDYUDWL$NRVHHOHNWULĈQDHQHUJLMDQHYUDWLGXçH
RGPLQXWDDGRQHVWDQNDMHGRåOR]DYULMHPHSHĈHQMDDSDUDW]DNUXKVHDXWRPDWVNLYUDĂD
QDSUHWKRGQRSRVWDYOMHQXSRVWDYNXNDGVHHOHNWULĈQDHQHUJLMDYUDWL2WYRULWHDSDUDW]DNUXK
L]YDGLWHVDGUçDMLNUHQLWHLVSRĈHWND$NRVWHSRVWDYLOLWLPHUDSRVWDYOMHQLSURFHVSHĈHQMDMRå
QLMHSRĈHRXWUHQXWNXQHVWDQNDHOHNWULĈQHHQHUJLMHDSDUDW]DNUXKDXWRPDWVNLVHYUDĂDQD
SUHWKRGQRSRVWDYOMHQXSRVWDYNXNDGVHHOHNWULĈQDHQHUJLMDYUDWL2WYRULWHDSDUDW]DNUXK
L]YDGLWHVDGUçDMLNUHQLWHLVSRĈHWND

2 Uvod

ćHVWLWDPRYDPQDNXSQMLLGREURGRåOLX3KLOLSV.DNRELVWHSRWSXQRLVNRULVWLOLSRGUåNXNRMX

nudi Philips, registrirajte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.

3  Vaš aparat za kruh

Glavna jedinica

 Prozor za kontrolu

8SUDYOMDĈNDSORĈD

 Poklopac

8WLNDĈ

8SUDYOMDĈNDSORĈD

3RYHĂDYDQMHYUHPHQDQDWLPHUX

7HçLQDåWUXFH

 Smanjivanje vremena na timeru

 Izbornik programa

 Boja korice

 Gumb za pokretanje/zaustavljanje/poništavanje

 LCD zaslon za status

Dodatna oprema

 Oštrica za miješanje tijesta

0MHUQDçOLFD

 Posuda za kruh

 Mjerna šalica

 Kuka

Spremnik za jogurt s poklopcem (samo 

HD9016)

4  Uporaba aparata za kruh

Prije prvog korištena

8NORQLWHVYXDPEDODçXVDSDUDWD3D]LWHGDQHEDFLWHRåWULFX]DPLMHåDQMHWLMHVWD

8NORQLWHVYHQDOMHSQLFHVNXĂLåWDDSDUDWD

9ODçQRPNUSRPREULåLWHYDQMVNLGLRDSDUDWDSRVXGX]DNUXKLRåWULFX]DPLMHåDQMHNDNR
ELVWHREULVDOLSUDåLQXNRMDVHPRçGDQDNXSLODQDDSDUDWX

Napomena

 

‡ =DĈLåĂHQMHDSDUDWDQLNDGDQHPRMWHNRULVWLWLVSXçYLFH]DULEDQMHDEUD]LYQDVUHGVWYD]DĈLåĂHQMH

LOLDJUHVLYQHWHNXĂLQHSRSXWEHQ]LQDLOLDFHWRQD

7HPHOMLWRRVXåLWHVYHGLMHORYHSULMHSRĈHWNDXSRUDEHDSDUDWD

Priprema aparata za kruh i sastojaka

Aparat za kruh stavite na stabilnu, vodoravnu i ravnu površinu.

Okrenite posudu za kruh u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i zatim je izvadite.

ćYUVWRSULWLVQLWHRåWULFX]DPLMHåDQMHQDRVRYLQX

,]PMHULWHVDVWRMNH]DUHFHSWNRMLçHOLWHSULSUHPLWLSRJOHGDMWHNQMLçLFXVUHFHSWLPD
‡ 6DVWRMNHXYLMHNWRĈQRL]PMHULWH
‡

Svi sastojci trebaju biti sobne temperature, osim ako se u receptu navodi suprotno.

Stavite sastojke u posudu za kruh redoslijedom navedenim u receptu.

‡ 8YLMHNQDMSULMHGRGDMWHWHNXĂHD]DWLPVXKHVDVWRMNH
‡ 3D]LWHGDVROQHGRČHXGRGLUVNYDVFHP

Napomena

 

‡ 1HPRMWHGRGDYDWLNROLĈLQHYHĂHRGQDYHGHQLKXUHFHSWXMHUWRPRçHRåWHWLWLDSDUDW]DNUXK

‡

U ovom aparatu za kruh obavezno koristite aktivni suhi kvasac.

‡

Kvasac treba biti suh i odvojen od ostalih sastojaka kada ga dodate u posudu za 
kruh.

‡ 0DVODFLGUXJHPDVQRĂHWUHEDL]UH]DWLQDPDOHNRPDGHSULMHVWDYOMDQMDXSRVXGX]D

kruh kako bi se olakšalo miješanje.

‡ $NRMHSRWUHEQRSRPRĂXORSDWLFHVDVWUXçLWHVWMHQNHSRVXGH]DNUXKNDNRELVWH

odvojili sastojke zalijepljene za stjenku i vratili ih u mješavinu.

‡ 7LMHNRPPLMHåDQMDĈXWĂHWH]YXĈQHVLJQDOHNRMLXSR]RUDYDMXGDWUHEDWHGRGDWLRVWDOH

VDVWRMNHNDRåWRVXRUDåDVWLSORGRYLDNRWRçHOLWH

6WDYLWHSRVXGX]DNUXKXDSDUDW2NUHĂLWHSRVXGX]DNUXKXVPMHUXND]DOMNHQDVDWXGRN

ne sjedne na mjesto.

Napomena

 

‡ 2åWULFD]DPLMHåDQMHQHĂHVHRNUHWDWLDNRSRVXGD]DNUXKQLMHSUDYLOQRSRVWDYOMHQD

6SXVWLWHUXĈNXSRVXGH]DNUXKL]DWYRULWHSRNORSDFDSDUDWD

3ULNOMXĈLWHXWLNDĈX]LGQXXWLĈQLFX

 

»

$SDUDWĂHVHRJODVLWL]YXĈQLPVLJQDORPLQD]DVORQXĂHVHSULND]DWL´µL´µåWR
VHRGQRVLQDSURJUDP´%LMHOLNUXKµ

Postavljanje aparata za kruh

3ULWLåĂLWH

 (gumb izbornika) kako biste odabrali program.

‡

Prikazuju se broj odabranog programa i vrijeme obrade.

‡ 'HWDOMDQRSLVSURJUDPDSRWUDçLWHXRGMHOMNX´5HFHSW]DNUXKµXQDVWDYNX

3ULWLåĂLWH

 (gumb za boju korice) kako biste odabrali boju korice.

‡ %RMXNRULFHPRçHWHPLMHQMDWLL]VYLMHWOHXWDPQX

3ULWLåĂLWH JXPE]DWHçLQXåWUXFHNDNRELVWHRGDEUDOLWHçLQXåWUXFH
‡ 3D]LWHGDRGDEUDQDWHçLQDRGJRYDUDNROLĈLQLVDVWRMDND]DRGDEUDQLUHFHSW

3RJOHGDMWHRGMHOMDN´5HFHSW]DNUXKµXQDVWDYNX

Pritisnite 

JXPE]DSRNUHWDQMH]DXVWDYOMDQMHNDNRELVWH]DSRĈHOLSRVWXSDNSHĈHQMD

kruha.

Oprez

 

‡ 7LMHNRPSHĈHQMDDSDUDW]DNUXKLSRNORSDFMDNRĂHVH]DJULMDWL3D]LWHGDVHQHRSHĈHWH

 

»

1D]DVORQXVHRGEURMDYDYULMHPHREUDGHGRNVHNUXKQHLVSHĈH

 

»

.DGDSHĈHQMH]DYUåLDSDUDW]DNUXKRJODVLWĂHVH]YXĈQLPVLJQDORPLSULMHĂLXQDĈLQ
UDGDRGUçDYDQMDWRSOLQHPLQXWD

3RVWDYOMDQMHYUHPHQD]DRGJRČHQRSHĈHQMH

$NRçHOLWHGDVHNUXKLVSHĈHNDVQLMHPRçHWHNRULVWLWLWLPHU0DNVLPDOQRYULMHPHRGJRGHNRMH
PRçHWHSRVWDYLWLMHVDWL

Napomena

 

‡ )XQNFLMXWLPHUDQHNRULVWLWHXUHFHSWLPDNRML]DKWLMHYDMXXSRWUHEXVYMHçLKVDVWRMDNDNDRåWRVX

MDMDVYMHçHPOLMHNRNLVHORYUKQMHLOLVLU

Sve sastojke stavite u posudu za kruh.

2GDEHULWHRGJRYDUDMXĂLSURJUDPYHOLĈLQXåWUXFHLERMXNRULFH]DVYRMUHFHSW

 

»

Ukupno vrijeme obrade prikazuje se na zaslonu.

Pritisnite 

   

 

JXPE]DSRYHĂDYDQMHLOLVPDQMLYDQMHYUHPHQDQDWLPHUXNDNR

ELVWHRGDEUDOLçHOMHQRYULMHPH

 

»

$SDUDW]DNUXKXOD]LXSRVWDYOMHQLQDĈLQUDGD

‡ 1DSULPMHUDNRMHWUHQXWQRYULMHPHDçHOLWHGDNUXKEXGHJRWRYX

VOMHGHĂHJMXWUDVDWLSRVOLMHYULMHPHPRçHWHSRVWDYLWLQD

‡ 9ULMHPHVHEUçHSRYHĂDYDDNRJXPEGUçLWHSULWLVQXWLP
‡ 'RVHJQHOLYULMHPHQD]DVORQXVDWLDYLLGDOMHSULWLåĂHWHJXPEWLPHUDQD]DVORQX

VHYUDĂDYULMHPHSHĈHQMDSRVWDYOMHQRJSURJUDPD

Pritisnite   (gumb za pokretanje/zaustavljanje/poništavanje).

 

»

Timer odbrojava postavljeno vrijeme u minutama.

 

»

.UXKMHVSUHPDQNDGDWLPHURGEURMLGRDDSDUDW]DNUXKLVSXVWL]YXĈQLVLJQDO

=DYUåHWDNSHĈHQMD

Oprez

 

‡ 8QXWUDåQMRVWDSDUDWD]DNUXKSRVXGD]DNUXKRåWULFD]DPLMHåDQMHWLMHVWDLNUXKYUORVXYUXĂL

 

‡ 2EDYH]QRNRULVWLWHNXKLQMVNHUXNDYLFHSULOLNRPYDČHQMDSRVXGH]DNUXKSR]DYUåHWNXFLNOXVD

SHĈHQMDLOLXELORNRMHYULMHPHWLMHNRPQDĈLQDUDGDRGUçDYDQMDWRSOLQH

.DNRELVWHLVNOMXĈLOLDSDUDW]DNUXKLVNRSĈDMWHXWLNDĈL]]LGQHXWLĈQLFH

3RPRĂXNXKLQMVNHNUSHLOLUXNDYLFHRWYRULWHSRNORSDFLRNUHQLWHSRVXGXVNUXKRPX

smjeru suprotnom od kazaljke na satu.

8KYDWLWHSRVXGX]DNUXK]DQMH]LQXUXĈNXLL]YDGLWHMHL]DSDUDWD

,]YUQLWHSRVXGXQDRSDNRGUçLWHUXĈNXLLVWUHVLWHNUXK

Napomena

 

‡

Nemojte koristiti metalna pomagala kako biste izvadili kruh jer ona mogu oštetiti sloj koji 

RQHPRJXĂXMHOLMHSOMHQMHKUDQHXSRVXGL]DNUXK

 

‡ %XGLWHRSUH]QLMHUVXSRVXGD]DNUXKLNUXKYUXĂL

.RULVWLWHLVSRUXĈHQXNXNX]DYDČHQMHRåWULFH]DPLMHåDQMHWLMHVWDL]RVRYLQHNUXKD
‡

Uvijek pazite na to da oštrica za miješanje ne ostane u kruhu jer tako biste je mogli 

RåWHWLWLGRNUHçHWHNUXK

3ULMHĈLåĂHQMDDSDUDW]DNUXKRVWDYLWHGDVHRKODGL

3ULSUHPDMRJX'

Napomena

‡

Prije pripreme jogurta provjerite je li spremnik za jogurt temeljito opran toplom vodom i 
sredstvom za pranje te je li suh. 

‡ 0RçHWHNRULVWLWLSXQRPDVQRREUDQRLOLPOLMHNRVPOLMHĈQHPDVWL
‡ 3URYMHULWHMHOLMRJXUWVYMHçWMMHOLVWDUWHUNXOWXUDDNWLYQD

Omjer mlijeka i jogurta je 10:1 (na primjer: 400 ml mlijeka s 40 ml jogurta).

Ulijte mlijeko u spremnik za jogurt. 

Dodajte jogurt u spremnik za jogurt i dobro promiješajte. 

Zatvorite i zategnite poklopac. 

Pokrenite program za jogurt.

 

»

-RJXUWĂHELWLVSUHPDQ]DVDWL

 ćLåĂHQMHLRGUçDYDQMH

Napomena

 

‡ ,VNRSĈDMWHDSDUDW]DNUXKSULMHSRĈHWNDQMHJRYRJĈLåĂHQMD

 

‡ 3ULMHĈLåĂHQMDSULĈHNDMWHGDVHDSDUDW]DNUXKGRYROMQRRKODGL

 

‡ $SDUDWQLNDGDQHPRMWHXUDQMDWLXYRGXLOLQHNXGUXJXWHNXĂLQXQLWLLVSLUDWLSRGPOD]RPYRGH

 

‡ =DĈLåĂHQMHDSDUDWDQLNDGDQHPRMWHNRULVWLWLVSXçYLFH]DULEDQMHDEUD]LYQDVUHGVWYD]DĈLåĂHQMH

LOLDJUHVLYQHWHNXĂLQHSRSXWEHQ]LQDLOLDFHWRQD

 

‡ 5DGLPDNVLPDOQHVLJXUQRVWLDSDUDWRGUçDYDMWHĈLVWLPLXNODQMDMWHL]QMHJDRVWDWNHPDVQRĂHL

hrane.

Unutrašnjost

8QXWUDåQMRVWSRNORSFDLJODYQRJNXĂLåWD

‡ 2EULåLWHGREURLVFLMHČHQRPYODçQRPNUSRP
‡

Pazite da uklonite sve ostatke hrane zalijepljene za aparat za kruh.

*ULMDĂLHOHPHQW

‡ 2EULåLWHGREURLVFLMHČHQRPYODçQRPNUSRP
‡ 8NORQLWHRVWDWNHKUDQHSRPRĂXGREURLVFLMHČHQHYODçQHNUSHLOLĈDĈNDOLFD

Vanjski dio

3RYUåLQDSRNORSFDLYDQMVNLGLRJODYQRJNXĂLåWD

‡ 2EULåLWHNUSRPQDYODçHQRPYRGRPVDVUHGVWYRP]DSUDQMH
‡ =DEULVDQMHXSUDYOMDĈNHSORĈHNRULVWLWH,6./-8ć,92PHNXLVXKXNUSX
‡

Pazite da uklonite sve ostatke hrane oko gumba za upravljanje.

Dodatna oprema

Posuda za kruh:

‡ 3RVXGX]DNUXKRĈLVWLWHPHNRPNUSRPQDYODçHQRPYUXĂRPYRGRPLOLVUHGVWYRP

]DSUDQMHSRVXČD

‡ 3RVXGX]DNUXKQHPRMWHXUDQMDWLXYRGXQLWLSUDWLXVWURMX]DSUDQMHSRVXČD

2åWULFD]DPLMHåDQMHPMHUQDçOLFDLåDOLFDWHNXND

‡ 1DPRĈLWHXYUXĂRMYRGLLRSHULWHVSXçYLFRP

Spremnik za jogurt s poklopcem:

‡

Temeljito operite toplom vodom i sredstvom za pranje.

‡

Prije korištenja provjerite je li suh.

Savjet

 

‡ 1DNRQSHĈHQMDRGPDKL]YDGLWHRåWULFX]DPLMHåDQMHL]SRVXGH]DNUXKNDNRELVWHVSULMHĈLOL

zaglavljivanje.

6 Spremanje

Aparat za kruh spremite na sigurno i suho mjesto.

7  Sastojci za kruh

Namjensko brašno za kruh

  

1DPMHQVNREUDåQR]DNUXKVDGUçLYHOLNXNROLĈLQXJOXWHQDEUDåQRVYHOLNRPNROLĈLQRPJOXWHQD
NRMHVDGUçLYHOLNXNROLĈLQXSURWHLQDGRVWDMHHODVWLĈQRLRPRJXĂDYDRGUçDYDQMHYHOLĈLQHNUXKD
QDNRQGL]DQMD%XGXĂLGDMHNROLĈLQDJOXWHQDYHĂDXRGQRVXQDRELĈQREUDåQRPRçHVHNRULVWLWL
]DSHĈHQMHYHĂHJNUXKDVYHĂRPNROLĈLQRPYODNDQD1DPMHQVNREUDåQR]DNUXKQDMYDçQLMLMH

sastojak za pravljenje kruha.

Integralno brašno

 

,QWHJUDOQREUDåQRGRELYDVHPOMHYHQMHP]UQDçLWDULFH6DGUçLRSQXçLWDULFHLJOXWHQ,QWHJUDOQR
EUDåQRWHçHMHLVDGUçLYLåHQXWULMHQDWDXRGQRVXQDRELĈQREUDåQR.UXKQDSUDYOMHQRG
LQWHJUDOQRJEUDåQDRELĈQRMHPDQML8PQRJLPUHFHSWLPDNRPELQLUDVHLQWHJUDOQREUDåQRL

namjensko brašno za kruh kako bi se postigli najbolji rezultati.

5DçHQREUDåQR

5DçHQREUDåQRLPDYLVRNXUD]LQXYODNDQDDOLQLçXUD]LQXJOXWHQDXRGQRVXQDSåHQLĈQR
EUDåQR5DçHQLNUXKRELĈQRMHWDPQLMHERMHLLQWHQ]LYQLMHJRNXVDXRGQRVXQDELMHOLLSåHQLĈQL

kruh. U ovom aparatu za kruh treba se koristiti s namjenskim brašnom za kruh.

Kukuruzno i zobeno brašno

 

Kukuruzno i zobeno brašno zasebno se melju od kukuruza i zobi. Oni su dodatni sastojci za 

NUXKRGFMHORYLWLKçLWDULFDDNRULVWHVH]DSREROMåDYDQMHRNXVDLWHNVWXUH

Višenamjensko brašno

,PDPDQMHJOXWHQDRGQDPMHQVNRJEUDåQD]DNUXK8QDåLPUHFHSWLPDPRçHVHNRULVWLWL]D
8VNUåQMLNRODĈWRUWHSDUHQDSHFLYDLSHĈHQHåWDSLĂHRGNUXKD

äHĂHU

äHĂHUMHYUORYDçDQVDVWRMDN]DSRMDĈDYDQMHVODWNRJRNXVDLERMHNUXKD.RULVWLVHLNDRKUDQD
]DNYDVDFXNUXKXVNYDVFHP8YHOLNHVHNRULVWLELMHOLåHĂHU3RSRWUHELVHPRJXNRULVWLWLVPHČL
åHĂHUåHĂHUXSUDKXLOLåHĂHUQDYXQD

Kvasac

1DNRQSURFHVDIHUPHQWDFLMHNYDVDFĂHSURL]YHVWLXJOMLĈQLGLRNVLG8JOMLĈQLGLRNVLGĂHSURåLULWL

kruh i dovesti do omekšavanja unutarnjih vlakana. U ovom aparatu za kruh koristite aktivni 
suhi kvasac. 
Kvasac se mora spremiti u hladnjak jer visoka temperatura ubija gljivice u njemu pa prije 
spremanja provjerite datum proizvodnje i rok trajanja kvasca. Nakon svake uporabe spremite 

JDXKODGQMDNåWRMHPRJXĂHSULMH.UXKVHRELĈQRQHXVSLMHYDGLJQXWLNDGDMHNYDVDFORå

Sol

6ROMHQXçQD]DSREROMåDQMHRNXVDNUXKDLERMHNRULFH1RVROPRçHVSULMHĈLWLGL]DQMHNYDVFD
1LNDGDQHPRMWHNRULVWLWLSUHYLåHVROL1RNUXKELEH]VROLELRYHĂL

Jaje

-DMDPRJXSREROMåDWLWHNVWXUXNUXKDXĈLQLWLNUXKKUDQMLYLMLPLYHĂLPDSRWUHEQRLKMH

ravnomjerno umutiti u tijesto.

Mast, maslac i biljno ulje

0DVWPRçHRPHNåDWLNUXKLSURGXçLWLQMHJRYURNWUDMDQMD0DVODFWUHEDLVWRSLWLLOLL]UH]DWLQD

male komade prije uporabe.

9RGDLGUXJDWHNXĂLQD

9RGDMHNOMXĈDQVDVWRMDNSUDYOMHQMDNUXKD2SĂHQLWRQDMEROMDMHWHPSHUDWXUDYRGHL]PHČX
ƒ&Lƒ&9RGDVHPRçH]DPLMHQLWLVYMHçLPPOLMHNRPLOLYRGRPSRPLMHåDQRPVPOLMHND
XSUDKXåWRPRçHSREROMåDWLRNXVNUXKDLERMXNRULFH1HNLUHFHSWLREXKYDĂDMXVRN]D
SREROMåDQMHRNXVDNUXKDQSUVRNRGMDEXNHQDUDQĈHOLPXQDLVOLĈQR

8 Okoliš

$SDUDWNRMLVHYLåHQHPRçHNRULVWLWLQHPRMWHRGODJDWLVXRELĈDMHQLPRWSDGRPL]NXĂDQVWYD
QHJRJDRGQHVLWHXSUHGYLČHQRRGODJDOLåWHQDUHFLNOLUDQMH7LPHĂHWHSULGRQLMHWLRĈXYDQMX

okoliša.

9  Jamstvo i servis

$NRYDPWUHEDVHUYLVLQIRUPDFLMDLOLDNRLPDWHSUREOHPSRVMHWLWHZHEVWUDQLFXWYUWNH3KLOLSV
ZZZSKLOLSVFRPLOLVHREUDWLWHFHQWUX]DNRULVQLĈNXSRGUåNXWYUWNH3KLOLSVXVYRMRMGUçDYL
7HOHIRQVNLEURMPRçHWHSURQDĂLXPHČXQDURGQRPMDPVWYX$NRXYDåRMGUçDYLQHSRVWRML
FHQWDU]DNRULVQLĈNXSRGUåNXREUDWLWHVHORNDOQRPSURGDYDĈXSURL]YRGDWYUWNH3KLOLSV

   

Magyar

1 Fontos!

$NpV]OpNHOVʼnKDV]QiODWDHOʼnWWÀJ\HOPHVHQROYDVVDHODKDV]QiODWL~WPXWDWyWpVʼnUL]]HPHJ
NpVʼnEELKDV]QiODWUD

Vigyázat!  

‡

1HPHUtWVHDNHQ\pUVWʼnNpV]OpNKi]iWYt]EHYDJ\PiVIRO\DGpNEDpVQH|EOtWVHOH
IRO\yYt]]HOVHP

‡

$NHQ\pUVWʼnPťN|GpVHN|]EHQQHWDNDUMDOHDJʼn]NLHUHV]WʼnpVV]HOOʼn]ʼnQ\tOiVRNDW

 Figyelmeztetés

  

‡ $NpV]OpNHWpYHQIHOOLJ\HUPHNHNLOOHWYH

FV|NNHQWÀ]LNDLpU]pNHOpVLYDJ\V]HOOHPL
NpSHVVpJHNNHOUHQGHONH]ʼnYDJ\DNpV]OpN
PťN|GWHWpVpEHQMiUDWODQV]HPpO\HNLVKDV]QiOKDWMiN

amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve 

LVPHULNDNpV]OpNEL]WRQViJRVPťN|GWHWpVpQHN
PyGMiWpVD]D]]DOMiUyYHV]pO\HNHW

‡ 1HHQJHGMHKRJ\J\HUPHNHNMiWVV]DQDND

NpV]OpNNHO$WLV]WtWiVWpVDIHOKDV]QiOyiOWDOLV
YpJH]KHWʼnNDUEDQWDUWiVWVRKDQHYpJH]]HpYHQ

Summary of Contents for HD9015

Page 1: ...MHL MĪ naudosite ne pagal vartotojo vadovo instrukcijas JDUDQWLMD QHEHJDOLRV LU Å3KLOLSV MRNLRPLV DSOLQN EĒPLV QHEXV DWVDNLQJD Xç NLOXVLĀ çDOĀ 1HQDXGRNLWH MRNLŧ SULHGŧ DU GDOLŧ SDJDPLQWŧ NLWŧ EHQGURYLŧ DUED QHUHNRPHQGXRMDPŧ Å3KLOLSV HL QDXGRVLWH WRNLXV SULHGXV DUED GDOLV QHEHJDOLRV MşVŧ JDUDQWLMD 1HOLHVNLWH GXRQRV NHSWXYR DåWULDLV ĪUDQNLDLV NDG MR QHSDçHLVWXPĒWH 1HODLN NLWH SULHWDLVR DXNåWRMH WHPS...

Page 2: ...DLVR LåRUĔ GXRQRV NHSWXYĀ LU PLQN PR PHQWĔ GUĒJQD åOXRVWH Pastaba 1LHNDGD ĪUHQJLQLXL YDO WL QHQDXGRNLWH åYHLWLPR NHPSLQĒOLŧ DEUD YLQLŧ YDO PR PHGçLDJŧ DUED VWLSULŧ VN VĈLŧ WRNLŧ NDLS EHQ LQDV DU DFHWRQDV 4 3ULHå SUDGĒGDPL QDXGRWLV SULHWDLVX JHUDL LåGçLRYLQNLWH YLVDV GDOLV 3DUXRåNLWH GXRQNHSĔ LU SURGXNWXV 1 3DGĒNLWH GXRQNHSĔ DQW VWDELODXV KRUL RQWDODXV LU O JDXV SDYLUåLDXV 2 3DVXNLWH GXRQRV NHSWXYĀ...

Page 3: ... LP EROR Y VYHWOHQp EH SHĈQp SRXçtYDQLH WRKWR DULDGHQLD D D SUHGSRNODGX çH UR XPHM SUtVOXåQîP UL LNiP HWL VD QHVP KUDř V WîPWR DULDGHQtP 7RWR DULDGHQLH VP ĈLVWLř D XGUçLDYDř LED GHWL VWDUåLH DNR URNRY D PXVLD E ř SULWRP SRG GR RURP DULDGHQLH D MHKR NiEHO XFKRYiYDMWH PLPR GRVDKX GHWt PODGåtFK DNR URNRY 1HGRYRĸWH DE VLHřRYî NiEHO SUHYtVDO FH RNUDM VWROD DOHER NXFK QVNHM OLQN QD NWRUHM MH DULDGHQLH S...

Page 4: ... L VXYD SUH QHJR åWR XWLNDĈ XNOMXĈLWH X LGQX XWLĈQLFX SDUDW NRULVWLWH LVNOMXĈLYR X VYUKX RSLVDQX X RYRP SULUXĈQLNX 1HPRMWH GD SULNOMXĈXMHWH DSDUDW QLWL GD UXNXMHWH NRQWUROQRP WDEORP PRNULP UXNDPD 1HPRMWH GD SULEOLçDYDWH OLFH QLWL UXNH YHQWLODFLRQLP RWYRULPD D SDUX L YD GXK GRN aparat radi 1HPRMWH GD RWYDUDWH SRNORSDF WRNRP SURFHVD SHĈHQMD SRåWR WR PRçH GD GRYHGH GR toga da testo ili hleb splasne 7...

Page 5: ...ç MH SHNiUQD Y SURYR X 8SR RUQĖQt 7HQWR SŏtVWURM PRKRX SRXçtYDW GĖWL VWDUåt OHW D RVRE VH VQtçHQîPL I LFNîPL VP VORYîPL QHER GXåHYQtPL VFKRSQRVWPL QHER QHGRVWDWNHP NXåHQRVWt D QDORVWt SRNXG MVRX SRG GRKOHGHP QHER E O SRXĈHQ R EH SHĈQpP SRXçtYiQt SŏtVWURMH D SRNXG E O REH QiPHQ V SŏtVOXåQîPL UL LN ĖWL VL V SŏtVWURMHP QHVPt KUiW ćLåWĖQt D GUçEX E QHPĖO SURYiGĖW GĖWL NWHUp MVRX PODGåt QHç OHW D jsou ...

Page 6: ...MX LJUDWL DSDUDWRP ćLåĂHQMH L NRULVQLĈNR RGUçDYDQMH VPLMX L YUåDYDWL GMHFD VWDULMD RG JRGLQD X QDG RU RGUDVOH RVREH SDUDW L QMHJRY NDEHO GUçLWH L YDQ GRKYDWD GMHFH PODČH RG JRGLQD 0UHçQL NDEHO QH VPLMH YLVMHWL preko ruba stola ili radne površine na kojoj stoji aparat NR MH NDEHO D QDSDMDQMH RåWHĂHQ PRUD JD zamijeniti tvrtka Philips ovlašteni Philips servisni FHQWDU LOL QHND GUXJD NYDOLÀFLUDQD RVRE...

Page 7: ...LV W D OHJIRQWRVDEE KR iYDOy 7HOMHV NLʼnUOpVť OLV W WHOMHV NLʼnUOpVť OLV W D PDJRN ʼnUOpVpEʼnO V iUPD LN D PDJKpMDW pV JOXWpQW WDUWDOPD WHOMHV NLʼnUOpVť OLV W QHKH HEE pV QDJ REE WiSpUWpNť PLQW D QRUPiO OLV W WHOMHV NLʼnUOpVť OLV WEʼnO NpV tWHWW NHQ pU iOWDOiEDQ NLVHEE PpUHWť pUW D OHJMREE HUHGPpQ HOpUpVH pUGHNpEHQ VRN UHFHSW iOWDOiEDQ NRPELQiOMD D WHOMHV NLʼnUOpVť OLV WHW pV D NHQ pUOLV WHW Rozsliszt UR ...

Page 8: ...ĦFHL DWG LVW RJXUWD JDWDYRåDQD WLNDL PRGHOLP 3LH ĦPH 3LUPV MRJXUWD JDWDYRåDQDV SLOQĦEü L PD JüMLHW MRJXUWD WYHUWQL DU VLOWX şGHQL XQ LHSĎP XQ WR L çüYĎMLHW 9DU L PDQWRW SLHQX DU SLOQX WDXNX VDWXUX YüMSLHQX YDL SLHQX 3üUOLHFLQLHWLHV YDL MRJXUWV LU VYDLJV XQ YDL LU DNWĦYV NXOWşUDV DL VüFĎMV 1 3LHQD XQ MRJXUWD SURSRUFLMDV LU 3LHPĎUV PO SLHQD X PO MRJXUWD 2 HOHMLHW SLHQX MRJXUWD WYHUWQĎ 3 RJXUWD WYHUW...

Reviews: