background image

Úvod

Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete 

využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj 

výrobok na adrese www.philips.com/welcome.

Opis zariadenia (Obr. 1)

A

  Páčka na uvoľnenie veka 

B

  Veko 

C

  Výpust

D

  Dvojnásobný filter na vodný kameň 

E

  Ukazovateľ hladiny vody

F

  Nastavenie teploty

G

  Ovládač teploty

H

  Podstavec

I

  Vypínač s kontrolným svetlom napájania 

J

  Navíjanie kábla 

K

  Sieťový kábel

L

  Nastavenia teploty (model hnedé drevo)

M

  Ovládač teploty (model hnedé drevo) 

Dôležité

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si 

ho na použitie v budúcnosti.

Nebezpečenstvo

 -

Kanvicu ani podstavec nikdy neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.

Varovanie

 -

Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či sa napätie uvedené na zariadení 

zhoduje s napätím v sieti.

 -

Ak je poškodená zástrčka, sieťový kábel, podstavec alebo samotné zariadenie, 

nepoužívajte ho.

 -

Poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips, 

servisné stredisko autorizované spoločnosťou Philips alebo osoba s podobnou 

kvalifikáciou, aby nedošlo k nebezpečnej situácii.

 -

Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými 

fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom 

skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť 

neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.

 -

Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.

 -

Sieťový kábel vždy odkladajte mimo dosahu detí. Nenechajte ho prevísať cez 

okraj stola alebo pracovnej dosky, na ktorej je zariadenie položené. Prebytočný 

kábel môžete zvinúť do podstavca alebo ho okolo neho omotať.

 -

Vriaca voda môže spôsobiť vážne popáleniny. Ak je v kanvici horúca voda, buďte 

opatrní.

 -

Počas používania a krátko po použití kanvice sa nedotýkajte tela kanvice, pretože 

je veľmi horúce. Kanvicu vždy dvíhajte za rukoväť.

 -

Kanvicu nikdy nenaplňte vodou nad značku maximálnej úrovne. Ak je kanvica 

preplnená, môže z výpustu vystreknúť vriaca voda a spôsobiť obareniny.

 -

Počas zohrievania vody nikdy neotvárajte veko. Buďte opatrní pri jeho otváraní 

ihneď po zovretí vody: para unikajúca z kanvice je veľmi horúca.

 -

Táto rýchlovarná kanvica odoberá z elektrického rozvodu vo Vašej 

domácnosti prúd až 13 ampérov. Uistite sa, že elektrický rozvod, ku ktorému 

je kanvica pripojená, je prispôsobený na takýto odber. Keď používate kanvicu, 

nenechajte zapojených k rovnakému elektrickému rozvodu príliš veľa iných 

elektrospotrebičov.

 -

Kanvicu používajte len v kombinácii s jej originálnym podstavcom.

Výstraha

 -

Podstavec a kanvicu vždy položte na suchý, rovný a stabilný povrch. 

 -

Kanvica je určená len na ohrievanie a varenie vody. Nepoužívajte ju na ohrievanie 

polievok, iných tekutín ani potravy konzervovanej v pohároch, fľašiach či 

plechovkách. 

 -

V závislosti od tvrdosti vody v mieste Vášho bydliska sa počas používania môžu 

na povrchu ohrevného telesa Vašej kanvice objaviť malé škvrny. Je to dôsledok 

postupného usadzovania vodného kameňa na povrchu ohrevného telesa 

a vnútornom povrchu kanvice. Čím je voda tvrdšia, tým rýchlejšie vznikajú 

usadeniny vodného kameňa. Usadeniny môžu mať rôzne sfarbenie. Hoci je 

vodný kameň neškodný, veľké množstvo usadenín môže ovplyvniť výkon Vašej 

kanvice. Vodný kameň pravidelne odstraňujte podľa pokynov uvedených v časti 

„Odstraňovanie vodného kameňa“.

 -

Môže sa stať, že sa na podstavci varnej kanvice objaví skondenzovaná para. Je to 

bežný jav a neznamená to, že varná kanvica je poškodená.

 -

Nedovoľte, aby sa do ovládača teploty dostala akákoľvek voda.

 -

Toto zariadenie je určené na používanie v domácnosti a na podobných miestach, 

ako napríklad:

1  kuchyne pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a na iných druhoch 

pracovísk,

2  farmy,

3  používanie zákazníkmi v hoteloch, moteloch a iných druhoch ubytovacích 

zariadení,

4  penzióny a ubytovne typu „bed and breakfast“.

Ochrana proti prehriatiu

Táto kanvica je vybavená ochranou proti prehriatiu v dôsledku vyvretia vody. Toto 

zariadenie automaticky vypne kanvicu, ak ste ju náhodou zapli a nenachádzala sa v 

nej voda alebo v nej nebol dostatok vody. Vypínač sa prepne do polohy „vypnuté“ a 

kontrolné svetlo zapnutia sa vypne. Kanvicu nechajte asi 10 minút vychladnúť. Potom 

ju zodvihnite z podstavca, aby ste obnovili funkciu systému ochrany proti prehriatiu v 

dôsledku vyvretia vody. Teraz je kanvica pripravená na ďalšie použitie. 

Elektromagnetické polia (EMF)

Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa 

elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s 

pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v 

súčasnosti známych vedeckých poznatkov.

Pred prvým použitím

  1 

 Podstavec položte na suchý, rovný a stabilný povrch.

  2 

  Aby ste nastavili dĺžku kábla, zatlačte časť kábla do priečinku na kábel v 

podstavci.  (Obr. 2)

  3 

 Kanvicu vypláchnite vodou.

  4 

 Kanvicu naplňte vodou až po značku hladiny 1,2 litra a vodu nechajte raz 

zovrieť (pozrite si kapitolu „Použitie zariadenia“).

  5 

 Horúcu vodu vylejte a kanvicu ešte raz vypláchnite.

Použitie zariadenia

  1 

 Kanvicu naplňte vodou. Naplniť ju môžete cez výpust alebo cez otvorené 

veko.  (Obr. 3)

Aby ste zaistili, že kanvica zahreje vodu na nastavenú teplotu, naplňte ju po hladinu 1,2 

litra. 

  2 

 Zatvorte veko.

Uistite sa, že ste veko riadne zatvorili, aby nemohla vyvrieť voda z kanvice.

  3 

 Kanvicu položte na podstavec a zástrčku zasuňte do elektrickej zásuvky. 

  4 

 Otočením ovládača teploty nastavte požadovanú teplotu (Obr. 4).

1  Symbol „Zelený čaj“: nastavenie zohrievania vody na teplotu vhodnú na prípravu 

bieleho čaju, čaju maté alebo zeleného čaju

2  Symbol „Kávové zrná“: nastavenie zohrievania vody na teplotu vhodnú na 

prípravu instantnej kávy alebo prekvapkávanej kávy

3  Symbol „Čierny čaj“: nastavenie zohrievania vody na teplotu vhodnú na prípravu 

čierneho čaju, bylinkového čaju, čaju rooibos, horúcej čokolády, (instantnej) 

polievky, cestovín, ryže a rezancov. Iba pri tomto nastavení voda zovrie.

 -

Model hnedé drevo: 

 (Obr. 5)

1  Symbol „Zelený čaj“: nastavenie zohrievania vody na teplotu vhodnú na prípravu 

bieleho alebo zeleného čaju

2  Symbol „Čierny čaj“: nastavenie zohrievania vody na teplotu vhodnú na prípravu 

čierneho, ovocného alebo bylinkového čaju. Iba pri tomto nastavení voda zovrie.

  5 

 Zatlačením vypínača nadol zapnite kanvicu. 

 

,

Rozsvieti sa kontrolné svetlo napájania a kanvica začne zohrievať vodu.

 

,

Kanvica sa automaticky vypne a kontrolné svetlo napájania zhasne, keď voda 

dosiahne nastavenú teplotu. 

Ak chcete prerušiť proces varenia alebo ohrievania vody, kanvicu vypnite.

Čistenie

Pred začatím čistenia vždy odpojte zariadenie zo siete.
Na čistenie zariadenia nepoužívajte žiadne drsné čistiace prostriedky, drôtenky atď.
Nikdy neponorte kanvicu ani podstavec do vody.

  1 

 Vonkajšiu stranu kanvice očistite pomocou jemnej tkaniny navlhčenej v teplej 

vode zmiešanej s trochou jemného čistiaceho prostriedku.

  2 

 Vyčistite filter na vodný kameň.

Vodný kameň nie je zdraviu škodlivý, ale môže dodať nápojom práškovú príchuť. Filter 

na vodný kameň zabraňuje tomu, aby sa častice vodného kameňa dostali do Vášho 

nápoja. Filter na vodný kameň pravidelne čistite. 

Filter môžete vyčistiť troma spôsobmi:

1  pri odstraňovaní vodného kameňa zo zariadenia nechajte filter v kanvici (pozrite 

si časť „Odstraňovanie vodného kameňa“),

2  z kanvice vyberte filter a jemne ho očistite pomocou mäkkej nylonovej kefky pod 

tečúcou vodou, (Obr. 6)

3  filter vyberte z kanvice a očistite ho v umývačke na riad.

  3 

 Po vyčistení filtra pod tečúcou vodou alebo v umývačke na riad filter vložte 

späť do výpustu, kým nezapadne na svoje miesto (Obr. 7).

sLOVEnsKy

14

4222.005.0141.1

Summary of Contents for HD4678/20

Page 1: ...HD4678 60 HD4678 55 HD4678 40 HD4678 20 1 2 3 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 ...

Page 2: ...ironments 2 farm houses 3 by clients in hotels motels and other residential type environments 4 bed and breakfast type environments Boil dry protection This kettle is equipped with boil dry protection This device automatically switches off the kettle if it is accidentally switched on when there is no water or not enough water in it The on off switch goes to off position and the power on light goes...

Page 3: ...a new double action scale filter type number HD4983 at your Philips dealer or at a Philips service centre If the kettle the base or the mains cord of the appliance is damaged take the base or the kettle to a service centre authorised by Philips for repair or replacement of the cord to avoid a hazard Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life ...

Page 4: ...eemise kaitsega See lülitab kannu automaatselt välja kui seade on kogemata tühjalt sisse lülitatud või selles pole piisavalt vett Sisse välja lülitamise lüliti läheb väljalülitatud asendisse ja toite märgutuli kustub Laske seadmel 10 minutit jahtuda Seejärel tõstke kann aluselt maha et kuivaltkeemise kaitse lähtestuks Veekeetja on nüüd jälle kasutamisvalmis Elektromagnetväljad EMF See Philipsi sea...

Page 5: ...etamine Uue kahetoimelise katlakivifiltri tüübinumber HD4983 saate osta Philipsi toodete müüja käest või Philipsi hoolduskeskusest Kui veekeetja alus või toitejuhe on kahjustatud viige ohtlike olukordade vältimiseks alus või veekeetja parandamiseks või toitejuhtme vahetamiseks Philipsi volitatud hoolduskeskusse Keskkonnakaitse Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise olmeprügi h...

Page 6: ...oje gyvenamojo tipo aplinkoje 4 viešbučiuose kuriuose patiekiami pusryčiai Apsauga nuo visiško vandens išgaravimo Šiame virdulyje yra apsauga nuo visiško vandens išgaravimo Ši sistema automatiškai išjungs virdulį jei jis netyčia bus įjungtas kai jame nėra ar yra per mažai vandens Įjungimo išjungimo jungiklis ir įjungimo lemputė išsijungia Leiskite virduliui 10 minučių vėsti Tada nukelkite virdulį ...

Page 7: ...Pakeitimas Naują dvigubo veikimo nuosėdų filtrą tipo numeris HD4983 galite įsigyti pas vietinį Philips platintoją arba Philips techninės priežiūros centre Jei pažeistas virdulys jo pagrindas ar maitinimo laidas kad būtų išvengta pavojaus pagrindą ar virdulį pristatykite į įgaliotąjį Philips techninės priežiūros centrą kad juos pataisytų arba pakeistų laidą Aplinka Susidėvėjusio prietaiso nemeskite...

Page 8: ...kannu ja tā ir nejauši ieslēgusies un tajā nav ūdens vai nepietiekams daudzums ūdens Ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis ir off pozīcijā un barošanas indikators izslēdzas Ļaujiet tējkannai atdzist 10 minūtes Tad noņemiet to no pamatnes lai atiestatītu pretizvārīšanās aizsardzību Tagad tējkanna ir atkal gatava lietošanai Elektromagnētiskie lauki EML Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā...

Page 9: ...egādāties arī jaunu divkāršas darbības katlakmens filtru modeļa numurs HD4983 pie sava Philips izplatītāja vai Philips servisa centrā Lai izvairītos no bīstamām situācijām bojātu tējkannu pamatni vai elektrība vadu nododiet labošanai vai elektrības vada nomaiņai Philips pilnvarotā apkopes centrā Vide Pēc ierīces kalpošanas laika beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem bet nododiet to ofi...

Page 10: ...kamienia Na dnie czajnika może zbierać się skroplona para wodna Jest to zupełnie normalne zjawisko które nie świadczy o jakimkolwiek uszkodzeniu urządzenia Uważaj aby woda nie dostała się do pokrętła temperatury To urządzenie jest przeznaczone do użytku w domach i podobnych miejscach takich jak 1 kuchnie dla pracowników w sklepach biurach i innych zakładach pracy 2 domy wiejskie 3 hotele motele i ...

Page 11: ...wka Możesz również użyć odpowiedniego środka do usuwania kamienia W tym przypadku postępuj zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi na jego opakowaniu Wymiana Nowy filtr o podwójnym działaniu zapobiegający osadzaniu się kamienia numer HD4983 można kupić u sprzedawcy produktów firmy Philips lub w centrum serwisowym firmy Philips Jeśli czajnik jego podstawa lub przewód sieciowy ulegną uszkodzeniu należ...

Page 12: ...оте Вашего чайника Регулярно очищайте чайник от накипи как описано в главе Очистка от накипи настоящего руководства На подставке чайника может конденсироваться влага Это нормальное явление и не указывает на наличие неисправности чайника Следите чтобы внутрь регулятора температуры не попала вода Данный прибор предназначен только для использования в домашних и других подобных условиях в том числе 1 ...

Page 13: ...ейте воду из чайника и чайник и тщательно сполосните его 6 Залейте в чайник чистую воду и вскипятите ее 7 Вылейте воду из чайника и снова сполосните его чистой водой Если в чайнике еще осталась накипь повторите описанную выше процедуру Совет Также можно воспользоваться специальным средством для удаления накипи В этом случае следуйте инструкциям по удалению накипи напечатанным на упаковке средства ...

Page 14: ...kanceláriách a na iných druhoch pracovísk 2 farmy 3 používanie zákazníkmi v hoteloch moteloch a iných druhoch ubytovacích zariadení 4 penzióny a ubytovne typu bed and breakfast Ochrana proti prehriatiu Táto kanvica je vybavená ochranou proti prehriatiu v dôsledku vyvretia vody Toto zariadenie automaticky vypne kanvicu ak ste ju náhodou zapli a nenachádzala sa v nej voda alebo v nej nebol dostatok ...

Page 15: ...rípade postupujte podľa návodu uvedeného na obale prípravku Výmena Nový dvojnásobný filter na vodný kameň typové označenie HD4983 si môžete zakúpiť u svojho predajcu produktov značky Philips alebo v servisnom centre spoločnosti Philips Ak je poškodená kanvica jej podstavec alebo sieťový kábel odneste podstavec alebo kanvicu do servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips v ktorom opravia ...

Reviews: