background image

Įvadas

Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ 

palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.philips.com/welcome.

Bendrasis aprašymas (Pav. 1)

A

  Dangčio atlaisvinimo svirtis 

B

  Dangtis 

C

  Snapelis

D

  Dvigubo veikimo nuosėdų filtras 

E

  Vandens lygio indikatorius

F

  Temperatūros nustatymai

G

  Temperatūros reguliavimo rankenėlė

H

  Pagrindas

I

  Įjungimo / išjungimo jungiklis su lempute, kuri dega įjungus 

J

  Laido suktukas 

K

  Maitinimo tinklo laidas

L

  Temperatūros nustatymai (medinis, rudas modelis)

M

  Temperatūros reguliavimo rankenėlė (medinis, rudas modelis) 

svarbu

Prieš pradėdami naudoti prietaisą atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite 

jį, nes jo gali prireikti ateityje.

Pavojus

 -

Nemerkite prietaiso ar pagrindo į vandenį ar kitokį skystį.

Įspėjimas

 -

Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka 

vietinio elektros tinklo įtampą.

 -

Prietaiso nenaudokite, jei maitinimo laidas, kištukas, pagrindas ar prietaisas yra 

pažeisti.

 -

Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, 

„Philips“ įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalifikacijos 

specialistai.

 -

Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus) su ribotomis fizinėmis, 

sensorinėmis ar psichinėmis galimybėmis arba asmenims, neturintiems pakankamai 

patirties ir žinių, nebent juos prižiūri arba naudotis prietaisu apmoko už jų saugą 

atsakingas asmuo.

 -

Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su prietaisu.

 -

Laidą saugokite nuo vaikų. Nepalikite maitinimo laido, kabančio nuo stalo ar 

pagrindo, ant kurio laikomas prietaisas, krašto. Atliekamą laido dalį laikykite 

apvyniotą aplink pagrindą arba jame.

 -

Verdantis vanduo gali nuplikyti. Būkite atsargūs, kai virdulyje yra karšto vandens.

 -

Naudojimo metu ir po užvirimo nelieskite virdulio korpuso, nes jis labai karštas. 

Virdulį imkite tik už jo rankenos.

 -

Niekada nepilkite į virdulį vandens aukščiau maksimalaus lygio žymos. Jei 

virdulys perpildytas, verdantis vanduo gali išsilieti per snapelį ir nuplikyti.

 -

Niekada neatidarykite virdulio dangčio, kai vanduo verda. Būkite atsargūs 

atidarydami dangtį užvirus vandeniui: iš virdulio kylantys garai yra labai karšti.

 -

Šis greitai užverdantis virdulys naudoja iki 13 A elektros srovę. Pasitikrinkite, ar 

jūsų namų elektros maitinimo tinklas ir grandinė, prie kurios virdulys yra prijungtas, 

yra pajėgūs susidoroti su tokiomis energijos sąnaudomis. Kai įjungtas virdulys, į tą 

pačią grandinę nejunkite per daug kitų prietaisų.

 -

Virdulį naudokite tik su originaliu jo pagrindu.

Įspėjimas

 -

Virdulį ir pagrindą visada statykite ant sauso, plokščio ir stabilaus paviršiaus. 

 -

Virdulys skirtas tik vandeniui šildyti arba virinti. Nešildykite virdulyje sriubos ar 

kitokių skysčių, taip pat stiklainiuose, buteliuose arba skardinėse konservuoto 

maisto. 

 -

Priklausomai nuo vandens kietumo jūsų vandentiekio sistemoje, naudojant virdulį 

ant virdulio kaitinimo elemento gali susidaryti mažos dėmelės. Šis reiškinys yra 

normalus nuosėdų susidarymo rezultatas ant kaitinimo elemento ir virdulio 

viduje. Kuo kietesnis vanduo, tuo greičiau susidaro nuosėdos. Nuosėdos gali 

būti skirtingų spalvų. Nors nuosėdos yra nekenksmingos, per didelis jų kiekis gali 

paveikti virdulio veikimą. Reguliariai šalinkite nuosėdas laikydamiesi instrukcijų, 

pateiktų skyriuje „Nuosėdų šalinimas“.

 -

Ant virdulio pagrindo gali susidaryti vandens lašelių. Tai visiškai normalu ir tikrai 

nereiškia, kad virdulys sugedęs.

 -

Saugokite, kad vanduo nepatektų į temperatūros reguliavimo rankenėlę.

 -

Šis prietaisas skirtas naudoti buityje ir pan., pvz.:

1  personalo virtuvėje parduotuvėse, biuruose ar kitoje darbinėje aplinkoje;

2  sodo nameliuose;

3  klientams viešbučiuose, moteliuose ir kitoje gyvenamojo tipo aplinkoje;

4  viešbučiuose, kuriuose patiekiami pusryčiai;

Apsauga nuo visiško vandens išgaravimo

Šiame virdulyje yra apsauga nuo visiško vandens išgaravimo. Ši sistema automatiškai 

išjungs virdulį, jei jis netyčia bus įjungtas, kai jame nėra, ar yra per mažai vandens. 

Įjungimo / išjungimo jungiklis  ir įjungimo lemputė išsijungia. Leiskite virduliui 10 

minučių vėsti. Tada nukelkite virdulį nuo pagrindo, kad perkrautumėte apsaugos nuo 

perkaitimo sistemą. Dabar virdulys vėl paruoštas naudoti. 

Elektromagnetiniai laukai (EML)

Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EML) standartus. 

Tinkamai eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, 

remiantis dabartine moksline informacija, jį yra saugu naudoti.

Prieš naudojant pirmą kartą

  1 

 Pastatykite pagrindą ant kieto, plokščio, stabilaus paviršiaus.

  2 

  Norėdami sureguliuoti laido ilgį, dalį jo sustumkite į pagrinde esančią 

angą.  (Pav. 2)

  3 

 Virdulį praskalaukite vandeniu.

  4 

 Pripildykite virdulį vandeniu iki 1,2 litrų lygio žymos ir leiskite jam kartą užvirti 

(žr. skyrių „Prietaiso naudojimas“).

  5 

 Išpilkite karštą vandenį ir dar kartą pripildykite virdulį.

Prietaiso naudojimas

  1 

 Užpildykite virdulį vandeniu. Galite užpildyti virdulį pro snapelį arba atidarę 

dangtelį.  (Pav. 3)

Norėdami užtikrinti, kad virdulys įkaitina vandenį iki nustatytos temperatūros, 

pripildykite jį iki 1,2 litrų lygio žymos. 

  2 

 Uždenkite dangtį.

Gerai uždarykite dangtį, kad vanduo virdamas neišgaruotų.

  3 

 Padėkite virdulį ant pagrindo ir į lizdą įstatykite kištuką. 

  4 

 Nustatyti norimai temperatūrai, pasukite temperatūros rankenėlę (Pav. 4).

1  Simbolis „žalioji arbata“: nustatymas užkaitinti vandenį iki temperatūros, reikalingos 

baltajai, matė ar žaliajai arbatai

2  Simbolis „kavos pupelės“: nustatymas užkaitinti vandenį iki temperatūros, 

reikalingos tirpiai ar filtruotai kavai

3  Simbolis „juodoji arbata“: nustatymas užkaitinti vandenį iki temperatūros, 

reikalingos juodajai, žolelių, raudonajai arbatai, karštam šokoladui, (tirpiai) sriubai, 

makaronams, ryžiams ir lakštiniams makaronams. Tik šis nustatymas leidžia 

vandeniui užvirti.

 -

Medinis rudas modelis: 

 (Pav. 5)

1  Simbolis „žalioji arbata“: nustatymas užkaitinti vandenį iki temperatūros, reikalingos 

baltajai ar žaliajai arbatai

2  Simbolis „juodoji arbata“: nustatymas užkaitinti vandenį iki temperatūros, 

reikalingos juodajai, vaisių ar žolelių arbatai. Tik šis nustatymas leidžia vandeniui 

užvirti.

  5 

 Norėdami įjungti virdulį, įjungimo/išjungimo jungiklį pastumkite žemyn. 

 

,

Įjungimo lemputė užsidega, ir virdulys pradeda kaisti.

 

,

Kai vanduo pasiekia norimą temperatūrą, virdulys automatiškai išsijungia ir 

įjungimo lemputė užgęsta. 

Norėdami nutraukti kaitinimo ar virimo procesą, išjunkite virdulį.

Valymas

Prieš pradėdami valyti prietaisą, visada jį išjunkite iš elektros tinklo.
Valydami aparatą nenaudokite jokių šveičiančių valymo medžiagų, metalinių 

šveistuvų, ir pan.
Niekada nemerkite virdulio ar jo pagrindo į vandenį.

  1 

 Virdulio išorę valykite minkšta šluoste, sudrėkinta šiltu vandeniu su trupučiu 

švelnaus ploviklio.

  2 

 Išvalykite nuosėdų filtrą.

Nuosėdos nekenkia jūsų sveikatai, tačiau gėrimui gali suteikti miltelių skonio. Nuosėdų 

filtras apsaugos, kad į jūsų gėrimą nepatektų nuosėdų. Nuosėdų filtrą valykite 

reguliariai. 

Filtrą galite išvalyti trimis būdais:

1  Šalindami nuosėdas nuo viso prietaiso, palikite filtrą virdulyje.

2  Išimkite filtrą iš virdulio ir švelniai nuvalykite jį minkštu nailoniniu šepetėliu po 

tekančio vandens srove; (Pav. 6)

3  Išimkite filtrą iš virdulio ir plaukite jį indaplovėje.

  3 

 Išvalę filtrą po vandens čiaupu ar indaplovėje, įstumkite filtrą atgal į snapelį, kol 

pasigirs spragtelėjimas (Pav. 7).

Nuosėdų šalinimas

Norėdami prailginti virdulio veikimo laiką, reguliariai valykite nuosėdas.

Įprastai naudojant virdulį (iki 5 kartų per dieną), nuosėdas šalinkite taip dažnai, kaip 

rekomenduojama:

 -

Vieną kartą per 3 mėnesius, kur yra minkštas vanduo (iki 18 dH).

LIETUVIšKAI

6

4222.005.0141.1

Summary of Contents for HD4678/20

Page 1: ...HD4678 60 HD4678 55 HD4678 40 HD4678 20 1 2 3 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 ...

Page 2: ...ironments 2 farm houses 3 by clients in hotels motels and other residential type environments 4 bed and breakfast type environments Boil dry protection This kettle is equipped with boil dry protection This device automatically switches off the kettle if it is accidentally switched on when there is no water or not enough water in it The on off switch goes to off position and the power on light goes...

Page 3: ...a new double action scale filter type number HD4983 at your Philips dealer or at a Philips service centre If the kettle the base or the mains cord of the appliance is damaged take the base or the kettle to a service centre authorised by Philips for repair or replacement of the cord to avoid a hazard Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life ...

Page 4: ...eemise kaitsega See lülitab kannu automaatselt välja kui seade on kogemata tühjalt sisse lülitatud või selles pole piisavalt vett Sisse välja lülitamise lüliti läheb väljalülitatud asendisse ja toite märgutuli kustub Laske seadmel 10 minutit jahtuda Seejärel tõstke kann aluselt maha et kuivaltkeemise kaitse lähtestuks Veekeetja on nüüd jälle kasutamisvalmis Elektromagnetväljad EMF See Philipsi sea...

Page 5: ...etamine Uue kahetoimelise katlakivifiltri tüübinumber HD4983 saate osta Philipsi toodete müüja käest või Philipsi hoolduskeskusest Kui veekeetja alus või toitejuhe on kahjustatud viige ohtlike olukordade vältimiseks alus või veekeetja parandamiseks või toitejuhtme vahetamiseks Philipsi volitatud hoolduskeskusse Keskkonnakaitse Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise olmeprügi h...

Page 6: ...oje gyvenamojo tipo aplinkoje 4 viešbučiuose kuriuose patiekiami pusryčiai Apsauga nuo visiško vandens išgaravimo Šiame virdulyje yra apsauga nuo visiško vandens išgaravimo Ši sistema automatiškai išjungs virdulį jei jis netyčia bus įjungtas kai jame nėra ar yra per mažai vandens Įjungimo išjungimo jungiklis ir įjungimo lemputė išsijungia Leiskite virduliui 10 minučių vėsti Tada nukelkite virdulį ...

Page 7: ...Pakeitimas Naują dvigubo veikimo nuosėdų filtrą tipo numeris HD4983 galite įsigyti pas vietinį Philips platintoją arba Philips techninės priežiūros centre Jei pažeistas virdulys jo pagrindas ar maitinimo laidas kad būtų išvengta pavojaus pagrindą ar virdulį pristatykite į įgaliotąjį Philips techninės priežiūros centrą kad juos pataisytų arba pakeistų laidą Aplinka Susidėvėjusio prietaiso nemeskite...

Page 8: ...kannu ja tā ir nejauši ieslēgusies un tajā nav ūdens vai nepietiekams daudzums ūdens Ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis ir off pozīcijā un barošanas indikators izslēdzas Ļaujiet tējkannai atdzist 10 minūtes Tad noņemiet to no pamatnes lai atiestatītu pretizvārīšanās aizsardzību Tagad tējkanna ir atkal gatava lietošanai Elektromagnētiskie lauki EML Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā...

Page 9: ...egādāties arī jaunu divkāršas darbības katlakmens filtru modeļa numurs HD4983 pie sava Philips izplatītāja vai Philips servisa centrā Lai izvairītos no bīstamām situācijām bojātu tējkannu pamatni vai elektrība vadu nododiet labošanai vai elektrības vada nomaiņai Philips pilnvarotā apkopes centrā Vide Pēc ierīces kalpošanas laika beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem bet nododiet to ofi...

Page 10: ...kamienia Na dnie czajnika może zbierać się skroplona para wodna Jest to zupełnie normalne zjawisko które nie świadczy o jakimkolwiek uszkodzeniu urządzenia Uważaj aby woda nie dostała się do pokrętła temperatury To urządzenie jest przeznaczone do użytku w domach i podobnych miejscach takich jak 1 kuchnie dla pracowników w sklepach biurach i innych zakładach pracy 2 domy wiejskie 3 hotele motele i ...

Page 11: ...wka Możesz również użyć odpowiedniego środka do usuwania kamienia W tym przypadku postępuj zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi na jego opakowaniu Wymiana Nowy filtr o podwójnym działaniu zapobiegający osadzaniu się kamienia numer HD4983 można kupić u sprzedawcy produktów firmy Philips lub w centrum serwisowym firmy Philips Jeśli czajnik jego podstawa lub przewód sieciowy ulegną uszkodzeniu należ...

Page 12: ...оте Вашего чайника Регулярно очищайте чайник от накипи как описано в главе Очистка от накипи настоящего руководства На подставке чайника может конденсироваться влага Это нормальное явление и не указывает на наличие неисправности чайника Следите чтобы внутрь регулятора температуры не попала вода Данный прибор предназначен только для использования в домашних и других подобных условиях в том числе 1 ...

Page 13: ...ейте воду из чайника и чайник и тщательно сполосните его 6 Залейте в чайник чистую воду и вскипятите ее 7 Вылейте воду из чайника и снова сполосните его чистой водой Если в чайнике еще осталась накипь повторите описанную выше процедуру Совет Также можно воспользоваться специальным средством для удаления накипи В этом случае следуйте инструкциям по удалению накипи напечатанным на упаковке средства ...

Page 14: ...kanceláriách a na iných druhoch pracovísk 2 farmy 3 používanie zákazníkmi v hoteloch moteloch a iných druhoch ubytovacích zariadení 4 penzióny a ubytovne typu bed and breakfast Ochrana proti prehriatiu Táto kanvica je vybavená ochranou proti prehriatiu v dôsledku vyvretia vody Toto zariadenie automaticky vypne kanvicu ak ste ju náhodou zapli a nenachádzala sa v nej voda alebo v nej nebol dostatok ...

Page 15: ...rípade postupujte podľa návodu uvedeného na obale prípravku Výmena Nový dvojnásobný filter na vodný kameň typové označenie HD4983 si môžete zakúpiť u svojho predajcu produktov značky Philips alebo v servisnom centre spoločnosti Philips Ak je poškodená kanvica jej podstavec alebo sieťový kábel odneste podstavec alebo kanvicu do servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips v ktorom opravia ...

Reviews: