background image

Limpieza

• Desconecte siempre el solarium de la red, dejando que

se enfríe, antes de proceder a su limpieza.

• Limpie el exterior del solarium con un paño húmedo

procurando que no pueda entrar agua en el aparato.

• No utilice productos abrasivos o estropajos, ni bencina o

acetona.

• Puede limpiar los filtros UV-A con un paño suave

humedecido con un poco de alcohol de quemar.

Sustitución de las lámparas y filtros UV

Con el transcurso del tiempo (en caso de uso normal por una
familia, al cabo de varios años), el rendimiento de las
lámparas irá disminuyendo gradualmente. Este menor
rendimiento luminoso se nota por el menor bronceado
obtenido. Para compensarlo, podrá aumentar ligeramente la
duración de las sesiones de bronceado, o sustituir las

lámparas.

El contador de horas  

R

señala

el número total de las horas de
operación. Se recomienda
sustituir las lámparas después
de 750 horas de operación 
(fig. 33).

Los filtros UV-A le protegen
contra los rayos UV nocivos.
Por esto, si alguno de los
mismos està dañado, hágalo
sustituir inmediatamente
.

Las lámparas solares y los filtros UV-A deben sustituirse por
personal de servicio autorizado ya que sólo ellos tienen los
conocimientos necesarios y disponen de las piezas de
repuesto originales.

Las lámparas solares contienen sustancias nocivas
para el medio ambiente. No las tire junto con la
basura, sino entréguelas en un centro de recogida
oficialmente designado.

Cómo actuar si el solarium no funciona debidamente

Si el solarium no funciona debidamente, puede haber alguna avería. En ese caso, acuda al concesionario o a un Centro de
Servicio.
También puede ser que el aparato no haya sido instalado de acuerdo con las instrucciones o que no se haya utilizado
debidamente. Si este es el caso, usted mismo podrá resolver el problema con facilidad.
Consulte la siguiente lista diagnóstica de problemas antes de acudir al concesionario o al Centro de Servicio.

Problema

• El solarium no funciona.

• El fusible de la red corta la corriente al

encenderse el aparato o durante su
funcionamiento.

• El bronceado no se ajusta a sus

expectativas.

Causa posible

-

El aparato no está enchufado.

-

No hay tensión de red (compruébelo con otro aparato).

-

Las lámparas estaban aún calientes al activar el aparato 
(deje que se enfríen durante unos 3 minutos).

-

La ventilación era insuficiente y el disyuntor automático ha desconectado el
aparato. Elimine la causa del sobrecalentamiento (por ejemplo una toalla
cubriendo las aberturas de ventilación) y espere 10 minutos antes de volver a
encender el solarium.

-

Las secciones  

L

no han sido desplegadas por completo 

(véase la sección “Preparación del solarium para su empleo”).

-

Los interruptores de la sección  

Q

no están en la posición correcta.

-

Inspeccione el fusible del circuito al que está conectado el solarium. 
El tipo correcto es un fusible convencional de 13 ó 16 A, o un fusible
automático de reacción lenta.

-

Usted utiliza un cable de prolongación que es demasiado largo, y/o que está
enrollado en una devanadera, y/o que no es apto para esta potencia. 
Consulte a su distribuidor. En general, le aconsejamos no usar un cable de
prolongación.

-

La sesión que usted ha tomado no es la más apropiada para su tipo de piel.

-

La distancia operacional es mayor que la indicada.

-

Después de un tiempo de uso, la producción de UV de las lámparas
disminuye (con un empleo normal, esto no se hará notar hasta después de
varios años). Podrán compensar este efecto eligiendo tiempos de sesión algo
más largos o reemplazando las lámparas solares.

f

33

00750

00

46

Summary of Contents for HB 853

Page 1: ...HB 853 863 ...

Page 2: ...ing pagina 3 op Italiano Pagina 33 Prima di usare l apparecchio aprite la pagina 3 e leggete attentamente le istruzioni per l uso Español Página 40 Desplegar la página 3 al leer las instrucciones de manejo Dansk Side 47 Hold side 3 opslået mens De læser brugsanvisningen Norsk Side 54 Slå opp på side 3 før De leser videre Svenska Sid 61 Ha sidan 3 utvikt när ni läser bruksanvisningen J zyk polski S...

Page 3: ...0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 A B C D E F G H I J K L M N O 1 0 1 0 R P Q 3 ...

Page 4: ...anning when exposed to the sun by persons suffering from sunburn by children or by persons who suffer or have previously suffered from skin cancer or who are predisposed to skin cancer Consult your doctor if ulcers moles or persistent lumps develop on the skin Always wear the protective eye goggles while tanning to protect your eyes against excessive doses of ultraviolet visible light and infrared...

Page 5: ...venly from head to toe For your convenience but also to prevent unintended prolonged exposure e g after falling asleep timer controlled automatic switch off after 30 minutes tanning is incorporated As it is with the natural sun it s wise not to have too much of the good thing See section UV and your health UV and your health After an excessive exposure to ultraviolet from the natural sun or from y...

Page 6: ...t distance The solarium will then be in the position depicted in the illustration fig 4 Pull the stand Dand the upper part of the solarium upwards Use handgrip F fig 5 6 After this fold the two upper casings out L until they stop fig 7 Note the solarium cannot be switched on unless the upper cases are completely in line Height adjustment Operational distance UV A filters body 70 cm approx 27 5 It ...

Page 7: ...e other switch is in position O fig 10 11 Pull the distance meter H out of the appliance until the required height e g 90 cm or 36 5 Loosen locking screw G one or two turns anti clockwise Slide out and adjust the stand till the required height Screw in locking screw G firmly turn clockwise Moving the lever in the direction of the arrow will make the meter roll up inside the appliance The solarium ...

Page 8: ...following cases you will see 0 00 0 in the display after inserting the plug into a wall socket at the end of the tanning session blinking during the first three minutes after a mains failure In these situations the sun lamps are switched off Setting the duration of the tanning session fig 18 When pushing the time reading scrolls up When pushing the time reading scrolls down For fast scrolling you ...

Page 9: ...e you can store the mains cord and the remote control unit in the lower casing Be careful to ensure that they do not get stuck when the appliance is folded in Making the solarium transportable You can fold in the solarium and make it transportable in the following manner Hold the upper part of the stand with one hand Loosen the locking screw G one or two turns anti clockwise fig 26 Slide in the st...

Page 10: ...as been cut from the mains cord always remove the fuse as the plug could be dangerous if ever inserted in a live socket Solarium does not operate as required If the solarium should not operate as required this may be due to a defect In this case do not hesitate to apply to your dealer or to a Service Centre However it is also possible that the appliance has not been installed according to the inst...

Page 11: ...ppareil ne le touchez pas Certaines couleurs peuvent se décolorer sous les rayons du soleil Le même phénomène peut se produire lors de l utilisation du solarium N attendez pas du solarium qu il donne de meilleurs résultats de bronzage qu au soleil Avant de brancher votre appareil vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique corresponde à la tension de votre réseau électrique Attenti...

Page 12: ... chez soi Avec le nouveau type de lampe qui comme le soleil émet de la lumière visible de la chaleur et des ultraviolets vous vous croiriez réellement exposé au soleil Votre corps est bronzé uniformément de la tête au pied Pour votre confort mais également à titre de prévention d une surexposition involontaire assoupissement par ex l appareil s arrête automatiquement après 30 minutes maximum Ceci ...

Page 13: ...es fig 3 Automatiquement la partie supérieure s élève légèrement Le solarium doit alors se trouver dans la position représentée en fig 4 Levez le support télescopique D et la partie supérieure du solarium à l aide de la poignée F fig 5 6 Déployez ensuite les deux caissons L jusqu en position maximale fig 7 Remarque le solarium ne peut pas être mis en marche tant que les 2 caissons supérieurs ne so...

Page 14: ...n I Assurez vous que le deuxième interrupteur est sur la position O fig 10 11 Tirez le mètre ruban H de l appareil jusqu à la hauteur souhaitée par exemple 90 cm Dévisser la molette G d un ou deux tours vers la gauche Sortez le support télescopique jusqu à la hauteur désirée Revissez fermement la molette G en la tournant vers la droite En déplaçant la tirette dans le sens de la flèche le mètre rub...

Page 15: ...fichage indique 0 00 0 lorsque l appareil est branché sur une prise de courant la séance de bronzage est terminée clignotant les trois premières minutes après une coupure de courant Dans ces cas les lampes à UV sont éteintes automatiquement Réglage de la durée d une séance de bronzage fig 18 La touche permet d augmenter la durée la touche de la diminuer Le défilement de réglage s accélère si vous ...

Page 16: ...ez le boîtier de télécommande dans le support Faites attention de les ranger correctement pour éviter qu ils ne soient écrasés lorsque vous replierez l appareil Transport de l appareil Pour replier le solarium procédez comme suit Tenez la partie supérieure de l appareil d une main à l aide de la poignée et dévissez la molette G en la tournant d un ou deux tours dans le sens inverse des aiguilles d...

Page 17: ...service après vente Toutefois il est possible que votre appareil ne soit pas correctement installé suivant les instructions de la notice ou qu il ne soit pas utilisé de la manière appropriée Dans ce cas vous pouvez résoudre le problème vous même A cette fin veuillez vous reporter au tableau ci dessous avant de consulter votre revendeur ou service après vente Défaut constaté Le solarium ne s allume...

Page 18: ... gilt für Kinder und für Personen mit Sonnenbrand oder mit einer Neigung zu krankhaften Hautveränderungen Konsultieren Sie Ihren Arzt wenn sich Pickel dauerhafte Rötungen oder andere Hautveränderungen zeigen Tragen Sie während des Sonnenbades immer die mitgelieferte Schutzbrille um Ihre Augen gegen das ultraviolette aber auch gegen das helle sichtbare Licht zu schützen Vgl den Abschnitt UV und Ihr...

Page 19: ...instellen daß der ganze Körper von Kopf bis Fuß gleichmäßig braun wird Um die Anwendung zu erleichtern und eine zu starke Bestrahlung wenn Sie etwa einschlafen zu verhindern schaltet ein integrierter Timer das Gerät nach 30 Minuten automatisch aus Wie bei der natürlichen Sonne ist es auch hier ratsam des Guten nicht zu viel zu tun Vgl Abschnitt UV und Ihre Gesundheit UV und Ihre Gesundheit Nach üb...

Page 20: ...sch ein Stück aufwärts Das Gerät entspricht dann der abgebildeten Position Abb 4 Ziehen Sie das Stativ D und die Lampengehäuse hoch Benutzen Sie den Griff F Abb 5 und 6 Ziehen Sie dann die beiden Lampengehäuse L bis zum Anschlag auseinander Abb 7 Hinweis Das Gerät läßt sich nur dann einschalten wenn die beiden Lampengehäuse vollständig aufgeklappt sind Höhenverstellung Abstand zwischen Körper und ...

Page 21: ...bb 10 und 11 Ziehen Sie den Abstandsmesser H bis zur gewünschten Höhe z B von 70 oder 90 cm aus dem Gerät Abb 12 Lockern Sie die Höhenverriegelung G mit einer oder zwei Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn Abb 13 Ziehen Sie das Stativ D heraus und verriegeln Sie es in der gewünschten Höhe Abb 14 Ziehen Sie die Höhenverriegelung G im Uhrzeigersinn fest an Abb 15 Schieben Sie die Taste in Pfeilrichtu...

Page 22: ...nach Es hat eine Stromunterbrechung gegeben In diesen Fällen ist das Gerät automatisch ausgeschaltet Die Dauer des Sonnenbades einstellen Abb 18 Wenn Sie die Taste drücken wird die Zeit in aufsteigender Folge angezeigt Wenn Sie die Taste drücken wird die Zeit in absteigender Folge angezeigt Wenn Sie Taste gedrückt halten läuft die Anzeige schnell durch Einschalten der Sonnenlampen Abb 19 Drücken S...

Page 23: ...lappen und wegstellen Inzwischen können Sie das Netzkabel und die Fernbedienung im Unterteil des Geräts unterbringen Achten Sie darauf daß diese Teile beim Zusammenklappen des Geräts nicht eingeklemmt werden Das Gerät transportieren Bereiten Sie das Gerät wie folgt für den Transport vor Halten Sie das Lampengehäuse mit einer Hand fest und schrauben Sie mit der anderen Hand die Verriegelung G am La...

Page 24: ...icht wie gewünscht funktioniert kann dies an einem Defekt liegen Bitte zögern Sie nicht sich dann an Ihren Händler oder das Philips Service Centre zu wenden Das Gerät könnte aber auch nicht ganz sachgemäß installiert sein Prüfen Sie deshalb bevor Sie sich an Ihren Händler oder das Philips Service Centre wenden anhand der folgenden Liste ob Sie die Störung selbst beheben können Problem Das Gerät sc...

Page 25: ...larium HB 853 in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der BMPT AmtsblVfg 242 1991 funkentstört ist Dem Bundesamt für Zulassungen in der Telekommunikation wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf die Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt PHILIPS DOMESTIC APPLIANCES AND PERSONAL CARE B V P O Box 20100 NL 9200 CA Drachten Niederlande Warn...

Page 26: ...n die last hebben van zonnebrand door kinderen door personen die lijden aan huidkanker daaraan vroeger hebben geleden of daarvoor vatbaar zijn Gebruik altijd de bijgeleverde beschermbril U beschermt zo uw ogen tegen te grote doses ultraviolet zichtbaar licht en infrarood Zie ook UV en uw gezondheid Ontdoe uw huid van crèmes lippenstift en andere kosmetische middelen geruime tijd voordat u een UV z...

Page 27: ...kkelijk te maken maar ook om te voorkomen dat een behandeling onbedoeld te lang wordt voortgezet bijvoorbeeld als u in slaap zou zijn gevallen schakelt het apparaat zichzelf na maximaal 30 minuten automatisch uit Want net als bij de èchte zon het is maar beter om ervoor te zorgen dat u niet tè veel van het goede krijgt Zie het gedeelte UV en uw gezondheid UV en uw gezondheid Bij overdadig gebruik ...

Page 28: ...e zal dan vanzelf een stukje omhoog komen Het solarium staat nu zoals aangegeven in de illustratie fig 4 Trek het statief D en het bovenste gedeelte van het solarium omhoog Gebruik hierbij de handgreep F fig 5 6 Hierna draait u de beide kappen L geheel zijwaarts uit fig 7 N B Het solarium kan alleen worden ingeschakeld als de beide kappen volledig in één lijn staan Hoogte instellen Behandelafstand...

Page 29: ... Vergewis u ervan dat de andere schakelaar in stand O staat fig 10 11 Trek de afstandsmeter H tot de gewenste hoogte bijv 90 cm uit het apparaat Draai knop G los één of twee slagen linksom Schuif het statief uit tot de gewenste hoogte Draai knop G stevig vast rechtsom Wanneer u het lipje in de richting van de pijl beweegt wordt de afstandsmeter vanzelf weer in het apparaat opgerold Het solarium is...

Page 30: ...oet bedienen In de volgende gevallen zult u in het venster het getal 0 00 0 zien nadat u de stekker in het stopcontact heeft gestoken aan het einde van het UV zonnebad eerst drie minuten knipperend na een stroomonderbreking In deze gevallen zijn de zonnelampen uitgeschakeld Tijdsduur van het UV zonnebad instellen fig 18 Als u op drukt loopt de tijd op Wanneer u op drukt vermindert u de ingestelde ...

Page 31: ...en wegzet In die tijd kunt u het netsnoer oprollen en dit samen met de afstandsbediening in het voetstuk leggen Doe dit zorgvuldig zodat ze niet klem komen te zitten wanneer u het apparaat in de transportstand brengt Transportstand Breng het solarium als volgt in de transportstand Houd het bovenste gedeelte van het statief met één hand goed vast Draai de vergrendelknop G los een paar slagen linkso...

Page 32: ... Centre Het is echter ook mogelijk dat het apparaat niet volgens de aanwijzingen is geïnstalleerd of onjuist wordt gebruikt In dat geval bent u zelf in staat het probleem direct te verhelpen U kunt daartoe gebruik maken van het volgende gedeelte Neem het even door voordat u contact opneemt met uw leverancier of een Service Centre Probleem Solarium start niet De netzekering schakelt de netstroom ui...

Page 33: ...olto prudenti In caso di dubbio consultate il vostro medico Se si verificano lesioni cutanee macchie di pigmento o gonfiori o noduli persistenti consultate sempre il vostro medico Persone con una pelle che in caso di esposizione al sole non abbronza mai ma arrossa nonché persone che hanno preso una scottatura bambini o coloro che soffrono o hanno sofferto di tumori della pelle non devono usare il ...

Page 34: ...tesso tempo luce calore e raggi ultravioletti questo solarium può essere posizionato in modo tale da permettervi di sdraiarvi come se foste realmente al sole La luce copre l intero corpo dalla testa ai piedi per cui vi assicura un abbronzatura uniforme Per la vostra comodità ma anche per evitare esposizioni prolungate non desiderate p e nel caso vi addormentaste l apparecchio si disinserisce autom...

Page 35: ...superiore del solarium fig 3 La parte superiore si muoverà automaticamente un poco verso l alto Il solarium verrà così a trovarsi nella posizione illustrata nel disegno fig 4 Sollevate il supporto porta lampade D e la parte superiore del solarium verso l alto Usate a tale scopo l impugnatura F fig 5 e 6 Aprite ora a ventaglio i due frontali lampada L fino al loro arresto fig 7 Nota Il solarium può...

Page 36: ...uratevi che l altro interrutore si trovi nella posizione O fig 10 e 11 Estraete dall apparecchio il misuratore della distanza H fino all altezza desiderata p e 90 cm Allentate la manopola G uno o due giri in senso antiorario Fate scorrere il supporto porta lampade fino all altezza desiderata Avvitate fermamente la manopola G girate in senso orario Spostando la leva in direzione della freccia il mi...

Page 37: ...esa di alimentazione alla fine del trattamento UV per i primi tre minuti il numero 0 00 0 lampeggerà dopo un interruzione di corrente In tutti questi casi le lampade solari sono spente Regolazione del tempo di esposizione fig 18 Premendo il tasto il tempo aumenterà Premendo il tasto il tempo impostato diminuirà La regolazione avviene in modo più veloce se tenete il tasto premuto Accensione delle l...

Page 38: ...anto il cavo di alimentazione e riponetelo insieme al comando a distanza nel piedistallo del solarium Fate attenzione a non schiacciarli quando piegando l apparecchio riponete il frontale Posizione di trasporto Piegate il solarium per trasportarlo nel seguente modo Afferrate fermamente con una mano sola la parte superiore del supporto porta lampade Allentate la manopola di blocco G uno o due giri ...

Page 39: ...sistenza Philips E però anche possibile che l apparecchio non sia stato installato secondo le istruzioni o venga usato in modo errato In questo caso siete in grado voi stessi di risolvere immediatamente il problema A tale scopo ricorrete alle seguenti istruzioni che vi preghiamo di leggere prima che vi rivolgiate al rivenditore o al Centro Assistenza Philips Problema Il solarium non si accende Il ...

Page 40: ... de quemadura sin llegar a broncearse cuando toman el sol ni por personas que ya muestren los efectos de quemadura ni por los niños ni por personas que sufran o que en algún momento hayan sufrido los síntomas de cáncer cutáneo o que tengan propensión a desarrollar cáncer cutáneo Durante las sesiones de bronceado utilice siempre las gafas protectoras para protegerse contra dosis excesivas de rayos ...

Page 41: ... es tumbado lo que garantiza un bronceado uniforme de pies a cabeza Para su comodidad y para prevenir una exposición excesiva por haberse quedado dormido por ejemplo el solarium incorpora un interruptor automático controlado por un reloj que desconecta el aparato al cabo de 30 minutos Al igual que sucede con el sol no se recomienda tomar demasiado de lo bueno Véase la sección Los rayos UV y la sal...

Page 42: ...e las bridas fig 3 La parte superior se abrirá automáticamente saltando un poco hacia arriba El solarium quedará en la posición que se muestra en la fig 4 Tire el brazo articulado D con la parte superior del solarium hacia arriba agarrándolo por el asa F fig 5 6 A continuación desdoble completamente las dos secciones superiores L fig 7 Obsérvese El solarium sólo funcionará si las dos partes superi...

Page 43: ...e que el otro interruptor esté en la posición O fig 10 11 Tire del medidor de distancia H hasta obtener la distancia operacional requerida p ej 90 cm Afloje el botón de bloqueo G dándole una o dos vueltas en sentido antihorario Extraiga y ajuste el brazo a la altura deseada Apriete el botón G fuertemente girándolo en el sentido horario Moviendo la lengüeta en el sentido de la flecha el medidor de ...

Page 44: ...esión de bronceado parpadeando durante los primeros tres minutos tras un fallo de red En todas estas situaciones las lámparas se apagarán automáticamente Ajuste de la sesión de bronceado fig 18 Al apretar el botón el tiempo se ajusta aumentándose Al apretar el botón el tiempo se ajusta disminuyendo Para la función de ajuste rápido mantenga el botón presionado Encendido de las lámparas solares fig ...

Page 45: ... guardarlo Mientras tanto puede guardar el cable de red y el mando a distancia en la base del aparato Asegúrese de que no puedan quedar atrapados al plegar el aparato Posición de transporte Para desmontar el solarium y prepararlo para el transporte proceda como sigue Sujete con una mano la parte superior del brazo Afloje el botón de bloqueo G dándole una o dos vueltas en sentido antihorario fig 26...

Page 46: ...uerdo con las instrucciones o que no se haya utilizado debidamente Si este es el caso usted mismo podrá resolver el problema con facilidad Consulte la siguiente lista diagnóstica de problemas antes de acudir al concesionario o al Centro de Servicio Problema El solarium no funciona El fusible de la red corta la corriente al encenderse el aparato o durante su funcionamiento El bronceado no se ajusta...

Page 47: ...ftig påvirkning af naturligt sollys Hvis man har sygdomssymptomer af nogen art hvis man tager medicin og eller hvis man bruger kosmetiske midler som øger hudens følsomhed bør man ikke gennemgå en UV behandling Man skal passe særligt på hvis der er tale om udtalt individuel følsomhed over for ultraviolette stråler I tvivlstilfælde bør man rådføre sig med sin praktiserende læge Et solarium bør ikke ...

Page 48: ...de i solen hele kroppen brunes jævnt fra top til tå For at gøre det bekvemt men også for at undgå at man ved en fejltagelse bliver udsat for længere tids stråling end ønsket f eks hvis man falder i søvn er solariet udstyret med en timer kontrol der automatisk afbryder bestrålingen efter 30 minutter For solariet gælder det samme som for naturligt sollys det er ikke sundt med for lang tids bestrålin...

Page 49: ...s automatisk en smule opad Solariet står nu i den position som er vist på illustrationen fig 4 Træk stativet D og den øverste del af solariet opad Brug håndtag F fig 5 og 6 Derefter skubbes de to overdele L fra hinanden indtil de stopper fig 7 Bemærk Solariet kan ikke tændes hvis de to overdele ikke er fuldstændig i forlængelse af hinanden Højdejustering Behandlingsafstand UV A filtre til kroppen ...

Page 50: ...afbryder position I Kontroller at den anden afbryder er slukket position O på fig 10 og 11 Træk målebåndet H ud til den ønskede højde f eks 90 cm Løsn låseknappen G drejes en eller to omgange mod uret Træk stangen ud og juster til den ønskede højde Stram låseknappen G til med uret Når grebet føres i pilens retning rulles målebåndet ind i apparatet igen Nu er solariet klar til brug 9 12 10 11 13 14...

Page 51: ...de tilfælde vises 00 i displayet når stikket er sat i kontakten når behandlingstiden er udløbet blinker de første tre minutter efter strømsvigt I disse tilfælde slukkes sollamperne Indstilling af behandlingstiden fig 18 Når der trykkes på tælles tiden fremad Når der trykkes på tælles tiden tilbage Hvis der skal tælles hurtigt frem eller tilbage holdes knappen inde Sådan tændes sollamperne fig 19 T...

Page 52: ...iden kan man lægge ledningen og fjernbetjeningen i den nederste del Sørg for at de ikke kommer i klemme når solariet klappes sammen Sådan gøres solariet klar til transport Solariet kan klappes sammen og klargøres til transport på følgende måde Tag fat i den øverste del af stativet med den ene hånd Løsn låseknappen G en eller to omgange mod uret fig 26 Skyd stativets stang helt ind fig 27 og stram ...

Page 53: ...ndleren eller en serviceafdeling Det kan dog også være at solariet ikke er installeret ifølge instruktionerne eller at det bruges forkert Hvis det er tilfældet kan man selv løse problemet forholdsvis let Check derfor følgende punkter før De henvender Dem til forhandleren eller serviceafdelingen Problem Solariet tænder ikke Sikringen springer når solariet tændes eller når solariet bruges Bruningsef...

Page 54: ...skyttelsesbriller under soling for å beskytte øynene mot for store doser med ultrafiolette stråler synlig lys og infrarøde stråler Se også kapitlet UV og helsen Fjern kremer leppestift og annen kosmetikk i god tid før UV behandlingen Ikke bruk krem eller olje med solfilter Ikke bruk solkrem eller sololje Hvis huden føles tørr etter bestrålingen kan det med fordel benyttes fuktighetskrem Bruk aldri...

Page 55: ...jør solbad hjemme behagelig og enkelt Den unike typen sollampe som brukes i dette solariet utstråler lys varme og ultrafiolett akkurat som den naturlige solen De kan tilpasse dette solariet slik at det virkelig føles som å ligge i solen Hele kroppen blir jevnt bestrålt fra topp til tå Av praktiske hensyn men også for å forhindre for lang bestråling f eks ved at man faller i søvn vil timeren automa...

Page 56: ... opp Solariet vil nå være i den posisjonen som vises i illustrasjonen fig 4 Trekk stativet D og den øvre delen av solariet oppover Bruk håndtaket F fig 5 og 6 Nå kan de to øvre kassettene L skyves fra hverandre inntil de stopper fig 7 Merk Solariet kan ikke slås på før kassettene står helt på linje Høyderegulering Bruksavstanden avstanden mellom UV A filtrene og kroppen skal være 70 cm ca 27 5 Det...

Page 57: ...I Forsikre Dem om at den andre bryteren er i posisjon O fig 10 og 11 Trekk påkrevet lengde av avstandsmåleren H ut av apparatet f eks 90 cm eller 36 5 Låseknappen Gløsnes én eller to omdreininger mot urviseren Skyv stativet ut og juster det til riktig høyde Skru låseknappen G fast med urviseren Ved å bevege spaken i pilens retning vil avstandsmåleren bli rullet opp inne i apparatet Solariet er nå ...

Page 58: ...et er satt i stikkontakten ved avslutningen av hver behandling blinker i løpet av de første tre minuttene etter at strømmen har vært borte I alle disse tilfellene blir sollampene slått av Tiden settes for bestrålingen fig 18 Når man trykker på øker tiden som vises Når man trykker på avtar tiden som vises Ved å holde en av knappene inntrykket forandres tiden hurtig Sollampene slås på fig 19 Trykk p...

Page 59: ...den kan ledning og fjernkontroll legges i nedre kassett Pass på at disse delene ikke kommer i klemme når apparatet foldes sammen Gjør solariet transportabelt De kan folde sammen og gjøre solariet transportabelt på følgende måte Hold øvre del av stativet med en hånd Løs låseknappen G én eller to omdreininger mot urviseren fig 26 Skyv stativet helt ned fig 27 og stram låseknappen G ved å dreie den m...

Page 60: ...er et Service Sentre Det er også mulig at apparatet ikke er installert i henhold til instruksjonene eller brukes feil I disse tilfellene vil De kunne utbedre feilen umiddelbart De bør lese neste avsnitt før De kontakter Deres forhandler eller et Service Sentre Problem Solariet blir ikke slått på Sikringen går når solariet blir slått på eller under bruk Bruningen er ikke som De forventer Mulig årsa...

Page 61: ...vara mottagliga för hudkancer Använd alltid de skyddsglasögon som levererats med Därmed skyddar du ögonen mot för stora doser ultraviolett ljus synligt ljus och infrarött ljus Se avsnittet Ultraviolett strålning och hälsan Befria huden i god tid före solningen från cremer läppstift och annan kosmetika Använd inga sololjor eller cremer som är avsedda att skydda mot solbränna Om du tycker att huden ...

Page 62: ...nger apparaten automatiskt av efter max 30 min För precis som när du solbadar ute i solen är det bättre att sörja för att man inte får för mycket av det goda Se avsnittet Ultraviolett strålning och hälsan Ultraviolett strålning och hälsan Överdrivet solbadande under solariet kan precis som ute i solskenet ge solsveda Förutom ett antal andra faktorer som överdrivet solande kan okunnig eller överdri...

Page 63: ...a lösgöres solariets övre del fig 3 Den delen skjuts då av sig självt en bit uppåt Solariet intar nu det läge som fig 4 visar Drag i stativets D handtag F så att solariets övre del reser sig fig 5 och 6 Nu kan du svänga ut lamphusen L helt åt sidan som fig 7 visar Obs Solariet kan bara kopplas till när båda lamphusen håller samma linje Så här ställer du in höjden Solningsavstånd UVA filter kroppsd...

Page 64: ...ons strömbrytare i läge I Se till att den andra strömbrytaren då står i läge O som fig 10 och 11 visar Dra ut måttbandet H till önskad längd t ex 90 cm höjd Lossa ratten G genom att vrida den moturs ett eller två varv Skjut ut stativet till önskad höjd Drag åt ratten G igen medurs ett till två varv För knappen i pilens riktning så rullas måttbandet automatiskt in Solariet är nu färdigt för användn...

Page 65: ... olika inställningar I följande fall visas siffrorna 00 när du stoppat stickkontakten i vägguttaget vid slutet på solningen och först under tre minuters blinkning efter ett strömavbrott I alla dessa situationer släcks lamporna Solningstiden ställs in fig 18 Om du trycker på knappen ökas tiden Om du trycker på knappen minskas den inställda tiden Inställningen går fortare om du håller knappen intryc...

Page 66: ... det och sätter undan det Under tiden kan du linda upp nätsladden och stoppa in den med fjärrkontrollen i stativbenets fack Se till att inget kommer i kläm när du fäller ihop solariet Hopfällning för förvaring och transport Du fäller ihop solariet på följande sätt Håll fast i stativets övre del med en hand Lossa på låsratten G moturs ett till två varv fig 26 Fäll ihop hela stativet fig 27 och dra ...

Page 67: ...tid också möjligt att apparaten inte installerats efter anvisningarna eller använts på felaktigt sätt I så fall kan du troligen själv avhjälpa problemet Därvid kan du kontrollera följande punkter innan du anlitar service Problem Solariet startar inte Säkringen går och strömmen slås av när du slår på solariet eller när det är igång Du blir inte så brunbränd som du förväntat dig Möjlig orsak Stickko...

Page 68: ...Pagina gereserveerd voor Zweedse extra informatie 68 ...

Page 69: ...skórze powstanå pæcherze plamy pigmentu lub trwa e guzki Solarium nie powinno byç stosowane przez osoby których skóra pod dzia aniem promieni s onecznych nie bråzowieje ale ulega poparzeniu osoby które atwo ulegajå oparzeniu s onecznemu przez dzieci osoby które cierpiå na raka skóry lub go mia y bådΩ så wra liwe na tæ chorobæ Zawsze nale y korzystaç z za åczonych okularów ochronnych W ten sposób z...

Page 70: ...ukcji zawartych w rozdziale Wa ne i K piele s oneczne UV Jak cz sto I jak d ugo aby zachowa zalecan odleg o na wietlania 70cm aby nie przekracza maksymalnej dopuszczalnej ilo ci godzin opalania w roku 26 godzin lub 1560 minut aby zawsze w czasie korzystania z urz dzenia nosi za czone okulary ochronne 70 Kåpiele s oneczne UV Jak czæsto I jak d ugo Dziennie mo na odbyç jednå kåpiel s onecznå UV prze...

Page 71: ... cie kr tszej strony zatrzask w rys 3 Cz ta samoczynnie podniesie si nieco do g ry Solarium jest teraz w takiej p o z y c j i j a k n a i l u s t r a c j i r y s 4 Poci gn do g ry stojak D i g rn cz solarium Pos u y si przy tym uchwytem F r y s 5 6 Nast pnie ca kowicie rozsun oba okapy L r y s 7 Uwaga solarium mo e zostaç w åczone tylko wtedy gdy oba okapy bædå siæ znajdowa y w jednej linii Regula...

Page 72: ...k w pozycji I Nale y si upewni czy pozosta y prze cznik jest w pozycji O r y s 1 0 1 1 Miernik odleg o ci H nale y wysun z aparatu na dan wysoko np 9 0 c m Poluzowa rub G jeden lub dwa obroty w lewo Wysun stojak do danej wysoko ci Silnie przykr ci rub G obroty w prawo Je eli d wigienk przesunie si w kierunku strza ki miernik odleg o ci sam zwinie si w aparacie Solarium jest gotowe do u ytku 9 12 1...

Page 73: ...zu widoczne b d cyfry 00 po w o eniu wtyczki do gniazdka sieciowego po zako czeniu k pieli s onecznej UV przez pierwsze trzy minuty cyfry b d miga przy przerwie w dop ywie pr du W tych przypadkach lampy opalaj ce b d wy czone Ustawianie czasu trwania kåpieli s onecznej UV r y s 1 8 Gdy przyci nie si klawisz czas zacznie biec Przyciskaj c klawisz skraca si okres na wietlania Nastawianie czasu przeb...

Page 74: ...larium przez 15 minut do ostygni cia W tym czasie mo na zwin przew d zasilania i u o y go razem z pilotem zdalnego sterowania w podstawie Konieczna jest tu staranno by nie by o problem w ze z o eniem urz dzenia do pozycji transportowej Pozycja transportowa W nast puj cy spos b sk ada si solarium do pozycji transportowej G rn cz stojaka silnie trzyma jedn r k Poluzowa rub blokuj c G kilka obrot w w...

Page 75: ...punkt serwisowy Mo e si jednak zdarzy e urz dzenie nie zosta o zainstalowane zgodnie z instrukcj lub jest niew a ciwe u ywane W takim przypadku mo ecie Pa stwo samodzielnie rozwi za problem Prosimy zapozna si z poni szymi wskaz wkami zanim skontaktujecie si Pa stwo z dostawc lub punktem serwisowym Problem Nie mo na w czy solarium gniazdka Bezpiecznik przerywa dop yw pr du gdy w cza si lub u ywa so...

Page 76: ...76 ...

Page 77: ...77 ...

Page 78: ...4222 000 66763 ...

Reviews: