background image

9

Bevezetés

Az arcszoláriummal otthon napozhat. Időkapcsoló biztosítja, hogy egyik barnítási szakasz se tartson 

60 percnél hosszabb ideig. Akár a természetes napfény esetében, a túlzott barnítást kerülni kell (lásd 

a „Szolárium és egészség” c. részt).

Fontos!

A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Őrizze meg az 

útmutatót későbbi használatra.

A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett feszültség megegyezik-e 

a helyi hálózati feszültséggel. 

Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben, 

vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.

Az elektromosság vizes környezetben fokozottan veszélyes! Ne használja a készüléket nedves 

környezetben (például fürdőszobában vagy zuhanyzó, illetve úszómedence mellett).

Úszás vagy zuhanyzás után törölje magát teljesen szárazra, mielőtt használná a készüléket.

A készülék működtetésében járatlan személyek, nem beszámítható személyek felügyelet 

nélkül soha ne használják a készüléket.

Gyermekek felügyelet nélkül ne használják a készüléket.

Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból.

Tárolás előtt hagyja kb. 15 percig hűlni a készüléket.

Győződjön meg róla, hogy használat közben a készülék hátlapján található szellőzőnyílások 

nyitva vannak.

Ne lépje túl az ajánlott barnítási alkalmak és órák számát (lásd a „Barnítási kúrák gyakorisága 

és időtartama?” c. részt).

Arcát maximum naponta egyszer barnítsa. Aznap kerülje a természetes napfényt is.

Ha Önnek olyan egészségügyi problémája van, vagy olyan gyógyszert vagy kozmetikumot 

használ, amelyek növelik bőre érzékenységét, ne használja a szoláriumot. Ha bőre érzékeny az 

UV-sugárzásra, legyen fokozottan óvatos. További tanácsokért kérdezze kezelőorvosát.

Amennyiben az első kúra után 48 órán belül bőrirritáció, vagy viszkető érzés lép fel, hagyja 

abba a készülék használatát, és konzultáljon kezelőorvosával.

A leégésre hajlamos vagy már leégett bőrű személyek, gyerekek, bőrrákban szenvedő, 

bőrrákra hajlamos (vagy azzal már kezelt) személyek ne használják a készüléket.

Forduljon orvosához, ha állandó dudorok vagy gyulladások jelennek meg a bőrén, vagy ha a 

anyajegyein bármilyen változást észlel.

Barnításkor mindig használja a mellékelt védőszemüveget, hogy védje szemét az ultraviola 

fény okozta károsodástól (lásd még a „Szolárium és egészség” c. részt).

A barnító kúra előtt távolítsa el arcáról a krémeket, ajakrúzst vagy egyéb kozmetikai 

készítményeket.

Ne használjon napozótejet vagy barnítókrémet.

Ha a barnítás után feszesnek érzi bőrét, használjon hidratálókrémet.

Ne használja az arcszoláriumot, ha meghibásodott az időzítője.

A színek (például ruhák színei) kifakulhatnak a napon. Ugyanez történhet a készülék 

alkalmazása során is.

Ne várjon a készüléktől jobb eredményt, mint a természetes napfénytől.

elektromágneses mezők (eMF)

Ez a Philips készülék megfelel az elekromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. 

Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása 

szerint a készülék biztonságos.

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

,

Magyar

Summary of Contents for Facial Studio HB185

Page 1: ...Facial Studio HB185 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... 1 2 3 4 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HB185 English 4 Български 9 Čeština 14 Eesti 19 Hrvatski 23 Magyar 27 Қазақша 31 Lietuviškai 36 Latviešu 40 Polski 44 Română 49 Русский 54 Slovensky 59 Slovenščina 64 Srpski 68 Українська 72 ...

Page 6: ...ion Tanning sessions how often and how long Do not tan your face more than once a day Avoid excessive exposure to natural sunlight on the same day Do not use the tanning appliance if you have a disease and or use medication or cosmetics that increase the sensitivity of your skin Be extra careful if you are hypersensitive to UV light Consult your doctor in case of doubt Do not use the tanning appli...

Page 7: ... year i e 16 hours or 960 minutes that you always wear the goggles provided while tanning Tanning sessions how often and how long Do not take more than one tanning session per day over a period of five to ten days Allow an interval of at least 48 hours between the first and the second session After this 5 to 10 day course we advise you to give your skin a rest for a while Approximately one month a...

Page 8: ...et 3 Consult the table in these instructions for use to determine the appropriate duration of the session 4 Put on the protective goggles supplied 5 Set the timer to the appropriate tanning time Fig 2 6 Position yourself in front of the face tanner The distance between your face and the tanning lamps should be 10 cm Fig 3 When the set time has elapsed the timer will automatically switch off the ap...

Page 9: ... at an official collection point for recycling By doing this you will help to preserve the environment Fig 4 Guarantee service If you need service or information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre...

Page 10: ...been used for a long time the tanning capacity will decrease This effect only becomes noticeable after several years You can solve this problem by selecting a slightly longer tanning time or by having the tanning lamps replaced English 10 ...

Page 11: ... сеансите и максималния брой на часовете на излагане вж Сеанси на облъчване колко често и колко дълго Не излагайте лицето си повече от веднъж дневно Избягвайте прекомерното излагане на естествена слънчева светлина през същия ден Не използвайте уреда за придобиване на тен ако имате заболяване и или вземате лекарство или козметично средство което повишава чувствителността на кожата ви Бъдете особено...

Page 12: ...лагане от една страна а от друга от чувствителността на отделния човек Колкото повече са изложени кожата и очите на УВ лъчи толкова по голям е рискът от кератит конюнктивит увреждане на ретината катаракта преждевременно стареене на кожата и развитие на тумори на кожата Някои лекарства и козметични препарати засилват чувствителността на кожата Затова е много важно да следвате инструкциите от глави ...

Page 13: ...ко опъната след сеанс можете да си сложите овлажняващ крем Продължителност на сеансите за придобиване на тен в минути за лица с много чувствителна кожа за лица с нормално чувствителна кожа за лица със слабо чувствителна кожа 1 ви сеанс 6 6 6 прекъсване от минимум 48 часа прекъсване от минимум 48 часа прекъсване от минимум 48 часа прекъсване от минимум 48 часа 2 ри сеанс 10 15 20 20 25 3 ти сеанс 1...

Page 14: ... на облъчване или смените лампите за придобиване на тен Тръбните лампи и стартерите винаги трябва да се сменят от упълномощен от Philips сервизен център Само там разполагат с необходимите знания и умения за това както и с оригинални резервни части за вашия уред Допълнителни предпазни очила или нови такива тип НВ071 можете да поръчате под сервизен номер 4822 690 80123 Опазване на околната среда Лам...

Page 15: ...оверете дали щепселът е включен както трябва в контакта Може да спрял токът Проверете дали има ток като включите друг уред Слабо придобиване на тен Не спазвате график за придобиване на тен подходящ за вашия тип кожа Проверете в таблицата в Сеанси за придобиване на тен колко често и колко дълго Разстоянието между лампите и лицето ви е по голямо от препоръчителното След продължително използване на л...

Page 16: ...te doporučenou dobu opalování ani maximální počet opalovacích hodin viz část Opalování Jak často a jak dlouho Neopalujte obličej častěji než jednou denně Rovněž se po opalování nevystavujte týž den nadměrnému působení slunce Solárium nepoužívejte pokud jste nemocní užíváte léky či používáte kosmetické přípravky které zvyšují citlivost pokožky Buďte obzvláště opatrní pokud jste přecitlivělí na ultr...

Page 17: ...bali pokynů v kapitole Důležité a Opalování Jak často a jak dlouho abyste dodržovali vzdálenost opalování 10 cm vzdálenost mezi přístrojem a vaším obličejem nepřekračovat maximální počet opalovacích hodin za rok t j 16 hodin nebo 960 minut abyste při opalování měli vždy nasazeny ochranné brýle které jsou součástí dodávky Opalování Jak často a jak dlouho Opalujte se maximálně jednou denně po dobu p...

Page 18: ... 15 20 20 25 9 sezení 10 15 20 20 25 10 sezení 10 15 20 20 25 Použití přístroje 1 Přístroj postavte na tuhou rovnou a stabilní podložku Přístroj lze umístit do dvou poloh svisle a šikmo Obr 1 2 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky 3 Podle tabulky v těchto pokynech určete vhodnou dobu trvání jednoho sezení 4 Nasaďte si dodané ochranné brýle 5 Na časovači nastavte požadovanou dobu opalování Obr 2 6 Po...

Page 19: ...ístroj doslouží nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci Chráníte tím životní prostředí Obr 4 Záruka a servis Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste potřebovali servis či nějakou informaci navštivte webovou stránku www philips com nebo kontaktujte Informační středisko společnosti Philips ve vaší zemi telefonní číslo na Informační středi...

Page 20: ...a obličejem je větší než má být Pokud jsou výbojky v provozu již velmi dlouho jejich opalovací výkon se zmenšuje Toto se obvykle projevuje až po několika letech Řešením může být mírné prodloužení opalovacích dob nebo výměna výbojek Čeština 20 ...

Page 21: ...estvus Ärge päevitage oma nägu tihedamini kui kord päevas Ärge viibige liigse päikesepaiste käes samal päeval Ärge kasutage päevitusseadet kui teil on mõni haigus ja või kui te võtate arstirohtu või kasutate kosmeetilisi vahendeid mis suurendavad naha tundlikkust Olge eriti hoolikas kui olete UV kiirgusele ülitundlik Kahtluse korral konsulteerige oma arstiga Kui 48 tunni jooksul pärast esimest päe...

Page 22: ... s o 16 tundi või 960 minutit panete alati päevitamise ajaks kaitseprillid ette Päevitusseansid sagedus ja kestus Ärge võtke üle ühe päevitusseansi päevas vahe võiks olla viiest kuni kümne päevani Esimese ja teise seansi vahel peaks olema vähemalt 48 tunnine vahemik Pärast 5 10 päevast kuuri soovitame nahal lasta mõnda aega puhata Umbes üks kuu pärast päevituskuuri on päevitus tublisti kadunud Sii...

Page 23: ...nsi ligikaudne kestvus 4 Pange komplektisolevad kaitseprillid ette 5 Seadke taimeriga seansi kestvus Jn 2 6 Seadke end näopäevituse seadme ette Näo ja päevituslampide vaheline kaugus peaks olema 10 cm Jn 3 Kui seatud aeg on möödas lülitab taimer seadme automaatselt välja 7 Võtke seade alati pärast kasutamist vooluvõrgust välja 8 Tehke kõikide läbiviidud seansside kohta märkmeid või kasutage sellek...

Page 24: ...udu või kohalikku Philipsi hoolduskeskusse pöördudes telefoninumbri leiate garantiilehelt Kui teie riigis ei ole hoolduskeskust pöörduge Philipsi toodete kohaliku müüja poole või võtke ühendust Philips BV kodumasinate teeninduse ja klienditeeninduse osakonnaga Garantiipiirangud Päevituslampidele ei laiene rahvusvahelise garantii tingimused Veaotsing Kui teil tekivad seadmega probleemid ja te ei su...

Page 25: ...ga dana izbjegavajte prekomjerno izlaganje prirodnom suncu Nemojte koristiti aparat za tamnjenje ako ste bolesni i ili koristite lijekove ili kozmetičke preparate koji povećavaju osjetljivost kože Budite posebno pažljivi ako ste iznimno osjetljivi na ultraljubičasto zračenje Ako niste sigurni obratite se liječniku Prestanite koristiti sredstvo za tamnjenje i posavjetujte se s liječnikom ako se unu...

Page 26: ...iti zaštitne naočale koje ste dobili s aparatom Sunčanje koliko često i koliko dugo Sunčajte se samo jednom dnevno u razdoblju od pet do deset dana Između prvog i drugog sunčanja treba proći najmanje 48 sati Nakon razdoblja od pet do deset dana preporučujemo da pustite kožu da se odmori Približno mjesec dana nakon posljednjeg sunčanja koža će posvijetliti Nakon toga možete započeti s novim cikluso...

Page 27: ...edili odgovarajuće trajanje sunčanja 4 Stavite zaštitne naočale koje ste dobili s uređajem 5 Postavite timer na odgovarajuće vrijeme sunčanja Sl 2 6 Stanite ispred aparata za sunčanje lica Udaljenost između lica i lampi mora biti 10 cm Sl 3 Po isteku podešenog vremena timer automatski isključuje aparat 7 Nakon korištenja aparat isključite iz struje 8 Vodite evidenciju o broju sesija na papiru ili ...

Page 28: ...o imate problem posjetite web stranicu tvrtke Philips www philips com ili se obratite predstavništvu tvrtke Philips u svojoj državi broj telefona se nalazi u priloženom jamstvu Ako u vašoj državi ne postoji centar za korisnike obratite se lokalnom prodavaču Philips proizvoda ili servisnom odjelu Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Ograničenja jamstva Lampe za sunčanje ne pokrivaju uvj...

Page 29: ...ximum naponta egyszer barnítsa Aznap kerülje a természetes napfényt is Ha Önnek olyan egészségügyi problémája van vagy olyan gyógyszert vagy kozmetikumot használ amelyek növelik bőre érzékenységét ne használja a szoláriumot Ha bőre érzékeny az UV sugárzásra legyen fokozottan óvatos További tanácsokért kérdezze kezelőorvosát Amennyiben az első kúra után 48 órán belül bőrirritáció vagy viszkető érzé...

Page 30: ...en ne lépje túl az éves barnítási órák maximális számát például 16 óra azaz 960 perc mindig viselje a mellékelt védőszemüveget szoláriumozás közben Barnítási kúrák gyakorisága és időtartama Naponta maximum egy barnítási kúrát tartson 5 10 napon keresztül Az első kúra után tartson minimum 48 órás szünetet Az 5 10 napos periódus után tanácsos kicsit pihentetni a bőrét Körülbelül egy hónappal az előz...

Page 31: ...llékelt védőszemüveget 5 Az időzítő segítségével állítsa be a megfelelő barnítási időt ábra 2 6 Helyezkedjen el az arcszolárium előtt Az arca és a fénycsövek közötti távolság 10 cm legyen ábra 3 Ha a beállított idő letelt az időzítő automatikusan kikapcsolja a készüléket 7 Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból 8 Kövesse nyomon az alkalmazott kúrák teljes számát papíron vagy a memóriago...

Page 32: ...Philips honlapjára www philips com vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához A garancia feltételei A fénycsövekre nem érvényesek a nemzetközi...

Page 33: ... Құралды сақтап қояр алдында оны 15 минуттай суытып алыңыз Құралды қолданып жатқанда құралдың артындағы булық міндетті түрде ашық болуы тиіс Бұл құралды ұсынылған тотығу уақыты мен ең көп дегендегі тотығу сағаттарынан қолдануды асырмаңыз Тотығу сеанстары қаншалықты жиі және қаншалықты ұзақ тармағын қараңыз Бетіңізді күніне бір реттен артық тотықтыруға болмайды Құралмен тотыққан күні табиғи күнге б...

Page 34: ...ейі бір жағынан тотығудың табиғаты қуаты және ұзақтығына байланысты болса екінші жағынан адамның сезімталдығына байланысты болады Көзіңіз бен теріңіз ультракүлгін сәулесінде көп түскен сайын кератит коньюктевит көз торына зақым катаракта терінің ерте әжімделуі және теріде ісіктердің пайда болу қатері жоғарлайды Кейбір дәрілер мен косметика бояулары тері сезімталдығын жоғарлатады Сондықтан осы өте ...

Page 35: ...з тартылып тұрса онда дымқылдататын крем жақсаңыз болады Тотығу сеансының уақыт ұзақтығы минуттармен көрсетілген терісінің сезімталдығы өте жоғары адамдарға терісінің сезімталдығы орташа адамдарға терісінің сезімталдығы төменірек адамдарға 1 ші сеанс 6 6 6 кем дегенде 48 сағат үзіліс кем дегенде 48 сағат үзіліс кем дегенде 48 сағат үзіліс кем дегенде 48 сағат үзіліс 2 ші сеанс 10 15 20 20 25 3 ші ...

Page 36: ...рді Philips әкімшілік берген қызмет орталықтарында ғана ауыстырыңыз Бұл жұмысты жасау үшін тек соларда ғана арнайы білім мен машығы бар әрі қосымша бөлшектер бар болады HB071 түріне қосымша көзілдіріктер алу үшін немесе оларды ауыстыру үшін мына қызмет нөмері бойынша 4822 690 80123 тапсырыс жасауға болады Қоршаған айнала Бетті тотықтыратын лампаларда қоршаған айналаға зақым келтіретін заттар бар Қ...

Page 37: ...уат берілмей тұрған болар Қуаттың бар екендігін басқа құралды қосу арқылы тексеріңіз Тотығу нәтижесі төмен Сіздің теріңіздің түріне сәйкес келетін тотығу тәртібін сақтамай жүрген боларсыз Тотығу сеанстары қаншалықты жиі және қаншалықты ұзақ тармағындағы кестені қараңыз Сіздің бетіңіз бен лампаның ара қашықтығы ұсынылған ара қашықтықтан ұзынырақ шығар Лампаларды ұзақ уақыт қолданған болсаңыз онда т...

Page 38: ...mosi seansai kaip dažnai ir kiek ilgai Nekaitinkite veido dažniau nei kartą per dieną Venkite tą pačią dieną ilgai būti natūralioje saulės šviesoje Nesinaudokite deginimosi prietaisu jei sergate ir arba vartojate vaistus ar kosmetikos priemones didinančias jūsų odos jautrumą Būkite ypač atsargūs jei esate labai jautrūs UV spinduliams Jei abejojate pasitarkite su savo gydytoju Nesinaudokite deginim...

Page 39: ...us akinius Deginimosi seansai kaip dažnai ir kiek ilgai Deginkitės ne dažniau kaip vieną kartą per dieną iš viso penkias dešimt dienų Tarp pirmojo ir antrojo deginimosi seansų turi praeiti mažiausiai 48 valandos Po šio 5 10 dienų deginimosi kurso jūsų oda turi kurį laiką pailsėti Praėjus maždaug mėnesiui nuo kurso pabaigos jūsų oda praras didesnę įdegio dalį Tada galite pradėti naują deginimosi ku...

Page 40: ...ijoje 4 Užsidėkite rinkinyje esančius apsauginius akinius 5 Laikmatį nustatykite atitinkamam deginimosi laikui Pav 2 6 Įsitaisykite prieš veido įdegio lempą Atstumas tarp jūsų veido ir įdegio lempų turi būti apie 10 cm Pav 3 Kai nustatytas laikas praeina laikmatis automatiškai išjungia prietaisą 7 Baigę naudotis būtinai išjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo 8 Seansų skaičių žymėkite ant popieria...

Page 41: ...lientų aptarnavimo centru savo šalyje jo telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke Jei Philips klientų aptarnavimo centro jūsų šalyje nėra kreipkitės į vietinį Philips pardavėją arba susisiekite su Philips atstovybe jūsų šalyje Garantijos apribojimas Įdegio lempoms negalioja tarptautinės garantijos terminai Trikčių nustatymas ir šalinimas Jei turite problemų su pr...

Page 42: ...cik ilgi Nesauļojiet seju vairāk kā vienu reizi dienā Dienās kad izmantots solārijs izvairieties no pārāk ilgas uzturēšanās saulē Neizmantojiet solāriju ja esat slims un vai lietojat zāles vai esat uzklājis dekoratīvo kosmētiku kas vairo jūsu ādas jutīgumu Esiet īpaši piesardzīgs ja jums ir ļoti jutīga āda pret UV starojumu Šaubu gadījumā konsultējieties ar ārstu Ja 48 stundu laikā pēc sauļošanās ...

Page 43: ...tes lai sauļošanās laikā jūs vienmēr lietotu komplektā esošās aizsargbrilles Sauļošanās seansi cik bieži un cik ilgi Neizmantojiet vairāk nekā vienu sauļošanās seansu dienā laikposmā no piecām līdz desmit dienām Raugieties lai starp pirmo un otro seansu starplaiks būtu vismaz 48 stundas Pēc 5 10 dienu ilga kursa iesakām uz kādu laiku atpūtināt ādu Apmēram mēnesi pēc kursa pārtraukšanas āda būs zau...

Page 44: ...ektā iekļautās aizsargbrilles 5 Uzstādiet taimeru izvēlētajam seansa ilgumam Zīm 2 6 Apsēdieties pretī sejas sauļotājam Attālumam starp seju un sauļošanās lampām jābūt 10 cm Zīm 3 Kad izvēlētais seansa ilgums ir pagājis taimers automātiski izslēdz ierīci 7 Pēc lietošanas vienmēr atslēdziet ierīci no sienas kontaktligzdas 8 Pierakstiet vai ieprogrammējiet kopējo veikto seansu skaitu izmantojot atmi...

Page 45: ...com vai sazinieties ar Philips pakalpojumu centru savā valstī tā telefona numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā Ja jūsu valstī nav Philips pakalpojumu centra lūdziet palīdzību Philips preču izplatītājiem vai Philips Mājturības un personīgās higiēnas ierīču nodaļas pakalpojumu dienestam Garantijas ierobežojumi Starptautiskās garantijas nosacījumi neattiecas uz sauļošanās lampām Kļūmju novērša...

Page 46: ...as korzystania z urządzenia Nie przekraczaj zalecanego jednorazowego czasu opalania ani całkowitej liczby godzin opalania patrz część Opalanie jak często i jak długo Nie opalaj twarzy częściej niż raz dziennie W dniu opalania unikaj nadmiernego wystawienia na działanie naturalnego światła słonecznego Nie używaj urządzenia do opalania podczas choroby ani w trakcie przyjmowania leków lub stosowania ...

Page 47: ...jest ryzyko zachorowania na zapalenie rogówki zapalenie spojówek uszkodzenia siatkówki powstania katarakty przedwczesnego starzenia się skóry a także rozwoju nowotworów skóry Niektóre leki i kosmetyki powodują zwiększenie wrażliwości skóry Dlatego szczególnie ważne jest stosowanie się do zaleceń w rozdziałach Ważne i Opalanie jak często i jak długo zachowanie zalecanej odległości między urządzenie...

Page 48: ... 20 20 25 ósma sesja 10 15 20 20 25 dziewiąta sesja 10 15 20 20 25 dziesiąta sesja 10 15 20 20 25 Zasady używania 1 Ustaw urządzenie na solidnej płaskiej i stabilnej powierzchni Urządzenie można ustawić w dwóch pozycjach pionowej i odchylonej rys 1 2 Włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego 3 Aby określić odpowiedni czas opalania zapoznaj się z tabelą zamieszczoną w niniejszej instrukcji 4 Załóż oku...

Page 49: ...d numerem produktu 4822 690 80123 Ochrona środowiska Lampy opalające zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego Nie należy ich wyrzucać wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego tylko oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utyli...

Page 50: ...be rezultaty opalania Nie przestrzegasz harmonogramu opalania odpowiedniego dlaTwojego rodzaju skóry Sprawdź tabelę w części Opalanie jak często i jak długo Odległość pomiędzy lampami i twarzą jest większa niż zalecana Wydajność urządzenia zmniejsza się w miarę długotrwałego użytkowania Stanie się to zauważalne po kilku latach Aby rozwiązać ten problem możesz nieznacznie wydłużyć czas opalania lub...

Page 51: ...olosiţi Nu depăşiţi perioadele recomandate şi numărul maxim de ore de bronzare a se vedea Şedinţe de bronzare cât de des şi cât timp Nu vă bronzaţi pe faţă mai mult de o dată pe zi Evitaţi expunerea excesivă la lumina soarelui în aceeaşi zi Nu folosiţi aparatul de bronzat dacă suferiţi de o boală de piele şi sau urmaţi un tratament medicamentos sau cosmetic care sporeşte sensibilitatea pielii dvs ...

Page 52: ...atură a pielii sau apariţia unor boli de piele Unele medicamente şi produse cosmetice măresc sensibilitatea pielii Prin urmare este foarte important să urmăriţi instrucţiunile din capitolele Important şi Şedinţe de bronzare cât de des şi cât timp să păstraţi distanţa de bronzare distanţa dintre aparat şi faţa dvs de 10 cm să nu depăşiţi numărul maxim de ore de bronzat pe an adică 16 ore sau 960 de...

Page 53: ...20 25 a cincea şedinţă 10 15 20 20 25 a şasea şedinţă 10 15 20 20 25 a şaptea şedinţă 10 15 20 20 25 a opta şedinţă 10 15 20 20 25 a noua şedinţă 10 15 20 20 25 a zecea şedinţă 10 15 20 20 25 Utilizarea aparatului 1 Poziţionaţi aparatul pe o suprafaţă solidă plată şi stabilă Aparatul poate fi amplasat în două poziţii în picioare şi înclinat fig 1 2 Introduceţi ştecherul în priză 3 consultaţi tabel...

Page 54: ...de schimb sau suplimentari tipul HB071 pot fi comandaţi după numărul de reper 4822 690 80123 Protecţia mediului Lămpile aparatelor de bronzare pe faţă conţin substanţe care pot polua mediul ambiant Când scoateţi lămpile din uz nu le aruncaţi împreună cu gunoiul menajer ci predaţi le la un centru de colectare oficial Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţiona...

Page 55: ...programul de bronzare corespunzător pielii dvs Verificaţi tabelul din capitolul Şedinţe de bronzare cât de des şi cât timp Distanţa dintre lămpi şi faţa dvs este mai mare decât este recomandat Capacitatea de bronzare scade după o utilizare îndelungată a lămpilor Veţi observa acest efect numai după câţiva ani de utilizare Puteţi rezolva această problemă selectând o perioadă mai îndelungată de bronz...

Page 56: ...работы отключите прибор от розетки электросети Прежде чем очистить прибор или убрать его на хранение дайте ему остыть около 15 минут При использовании прибора не блокируйте вентиляционные отверстия на задней панели прибора Не превышайте рекомендованной продолжительности сеанса загара или максимально допустимого количества часов загара см раздел Сеансы загара как часто и как долго Сеансы загара для...

Page 57: ...авильное и продолжительное использование солярия может увеличить риск возникновения заболеваний кожи и глаз Характер интенсивность и продолжительность облучения с одной стороны и чувствительность человека с другой являются решающими при определении степени причиненного вреда Чем дольше УФ лучи воздействуют на глаза и кожу тем больше вероятность появления таких заболеваний как воспаление роговицы г...

Page 58: ...ь мы рекомендуем уменьшить продолжительность сеансов минут на 5 Примечание Для получения красивого равномерного загара вам необходимо во время сеанса время от времени поворачивать лицо влево и вправо так чтобы обе стороны лица получили одинаковую дозу УФ Примечание Если после приема сеанса загара вы ощущаете некоторую стянутость кожи можно нанести увлажняющий крем Продолжительность сеанса загара в...

Page 59: ...ля очистки прибора губки с абразивные средства а так же бензин или ацетон 1 Очищайте защитные очки с помощью влажной ткани Замена Со временем через несколько лет при обычном использовании прибора излучающая способность УФ ламп постепенно снижается что приводит к снижению эффективности работы прибора Для компенсации старения ламп вы можете несколько увеличить продолжительность сеансов либо заменить...

Page 60: ...нению неисправностей обратитесь в ближайший сервисный центр компании Philips в центр поддержки покупателей Philips вашей страны Проблема Способы решения Прибор не включается Убедитесь что сетевая вилка правильно вставлена в розетку электросети Возможна неисправность в сети питания Проверьте исправность сети питания подключив какой нибудь другой электроприбор Неудовлетворительный результат загара В...

Page 61: ...zariadenia počas jeho používania otvorené Neprekračujte odporúčanú jednorázovú dĺžku slnenia ani maximálny odporúčaný čas slnenia v hodinách Pozrite časť Slnenie Ako často a ako dlho Jednotlivé časti tela neopaľujte viac ako raz za deň V ten istý deň sa už nadmerne nevystavujte prirodzenému slnečnému svetlu Opaľovacie zariadenie nepoužívajte v prípade že ste chorá ý prípadne ak užívate lieky alebo...

Page 62: ...ádory Niektoré lieky a kozmetika zvyšujú citlivosť pokožky Preto je veľmi dôležité aby ste postupovali podľa pokynov uvedených v časti Dôležité upozornenia a Opaľovanie ako často a ako dlho aby vzdialenosť pri opaľovaní vzdialenosť medziVašou tvárou a žiarivkami zariadenia bola 10 cm aby ste neprekročili maximálny čas slnenia za rok napr 16 hodín alebo 960 minút aby ste počas slnenia mali vždy nas...

Page 63: ...15 20 20 25 Šieste opaľovanie 10 15 20 20 25 Siedme opaľovanie 10 15 20 20 25 Ôsme opaľovanie 10 15 20 20 25 Deviate opaľovanie 10 15 20 20 25 Desiate opaľovanie 10 15 20 20 25 Použitie zariadenia 1 Zariadenie položte na pevný rovný a stabilný povrch Zariadenie môžete používať v dvoch polohách vzpriamenej a šikmej Obr 1 2 Koncovku kábla pripojte do sieťovej zásuvky 3 V tabuľke ktorá sa nachádza v ...

Page 64: ...polu s bežným odpadom ale zaneste ich na miesto oficiálneho zberu Zariadenie na konci životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste oficiálneho zberu Pomôžete tak chrániť životné prostredie Obr 4 Záruka a servis Ak potrebujete informácie alebo máte problém navštívte webovú stránku spoločnosti Philips www philips com alebo sa obráťte na Centr...

Page 65: ...e ako často a ako dlho Vzdialenosť medzi žiarivkami aVašou tvárou je väčšia ako predpísaná Po dlhšom používaní žiariviek klesne intenzita emitovaného UV žiarenia Pokles intenzity je badateľný až po viacerých rokoch používania Tento problém môžete vyriešiť nastavením o niečo dlhšieho času slnenia alebo výmenou žiariviek Slovensky 65 ...

Page 66: ...števila ur sončenja oglejte si poglavje Sončenje Kako pogosto in kako dolgo Obraza si ne sončite več kot enkrat dnevno Na dan sončenja se izogibajte izpostavljanju naravnemu soncu Solarija ne uporabljajte če ste bolni in ali jemljete zdravila oz uporabljajte kozmetiko ki povečuje občutljivost kože Bodite še posebej previdni če ste zelo občutljivi na UV svetlobo Če niste prepričani se posvetujte z ...

Page 67: ... ne presežete priporočenega števila ur sončenja na leto 16 ur ali 960 minut da imate med sončenjem na očeh vedno priložena zaščitna očala Sončenje Kako pogosto in kako dolgo V obdobju petih do desetih dni se ne sončite več kot enkrat na dan Med prvim in drugim sončenjem naredite vsaj 48 urni premor Po 5 do 10 dnevnem zaporednem sončenju vam svetujemo da kožo za nekaj časa spočijete Približno mesec...

Page 68: ...priložena zaščitna očala 5 Časovnik nastavite na primeren čas sončenja Sl 2 6 Postavite se pred aparat Med sončenjem naj bodo cevaste žarnice od vašega obraza oddaljene 10 cm Sl 3 Ko se nastavljeni čas izteče časovnik samodejno izklopi aparat 7 Po uporabi aparat vedno izklopite iz omrežne vtičnice 8 V beležko ali s pomočjo pomnilnega gumba si beležite skupno število opravljenih sončenj Zaščitna oč...

Page 69: ...u www philips com oz se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi takšnega centra ni se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca ali Philipsov servis za gospodinjske aparate in aparate za osebno nego Garancijske omejitve Cevaste žarnice niso krite s pogoji mednarodne garancije Odpravljanje težav ...

Page 70: ...ce češće od jednom dnevno Izbegavajte preteranu izloženost kože prirodnoj sunčevoj svetlosti u toku istog dana Nemojte da koristite ovaj uređaj za sunčanje ako ste bolesni ili ako uzimate neki lek koji povećava osetljivost kože Budite posebno pažljivi ako ste hipersenzitivni na UV zračenje Ako niste sigurni obratite se svom lekaru Prestanite da koristite uređaj za sunčanje i obratite se svom lekar...

Page 71: ...i koje se nalaze u kompletu Sunčanje koliko često i koliko dugo Nemojte činiti više od jedne sesije sunčanja dnevno u toku perioda od pet do deset dana Napravite interval od najmanje 48 časova između prve i druge sesije Nakon ovog režima od 5 do 10 dana neko vreme odmorite svoju kožu Približno mesec dana nakon završetka ciklusa tamnjenja vaša koža će izgubiti najveći deo preplanulosti Tada možete ...

Page 72: ...aze u kompletu 5 Podesite tajmer na odgovarajuće vreme sunčanja Sl 2 6 Postavite se ispred lampe za lice Razmak između vašeg lica i lampi za sunčanje treba da bude 10 cm Sl 3 Kada podešeno vreme istekne tajmer će automatski isključiti uređaj 7 Uređaj posle upotrebe uvek isključite iz napajanja 8 Vodite evidenciju o ukupnom broju sesija na listu papira ili pomoću memorijskih čvorova Zaštitne naočar...

Page 73: ...te problem pogledajte web stranicu kompanije Philips na adresi www philips com ili se obratite u centar za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji broj telefona pronaćete u međunarodnom garantnom listu Ako u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo obratite se ovlašćenom prodavcu ili nazovite servisno odeljenje Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Ograničenja garancije Lampe...

Page 74: ...д час використання вентиляційні отвори на задній частині пристрою повинні бути відкриті Не перевищуйте рекомендовану тривалість сеансів і максимальну кількість годин засмагання див розділ Сеанси засмагання частота і тривалість Не можна приймати сеанси лицьового засмагання більше ніж один раз на день Того дня уникайте занадто великого впливу звичайного сонячного проміння Не використовуйте солярій д...

Page 75: ...і піддаються ультрафіолетовому опроміненню тим вищий ризик виникнення кератиту кон юнктивіту пошкодження сітківки передчасного старіння шкіри і утворення пухлин шкіри Деякі лікарські та косметичні засоби підвищують чутливість шкіри Тому дуже важливо дотримуватися інструкцій у розділі Важлива інформація та Сеанси засмагання частота і тривалість щоб відстань засмагання відстань між пристроєм і облич...

Page 76: ...8 годин перерва щонайменше 48 годин 2 сеанс 10 15 20 20 25 3 сеанс 10 15 20 20 25 4 сеанс 10 15 20 20 25 5 сеанс 10 15 20 20 25 6 сеанс 10 15 20 20 25 7 сеанс 10 15 20 20 25 8 сеанс 10 15 20 20 25 9 сеанс 10 15 20 20 25 10 сеанс 10 15 20 20 25 Застосування пристрою 1 Поставте пристрій на тверду стійку і рівну поверхню Пристрій можна встановити у двох положеннях вертикальному і нахиленому Мал 1 2 В...

Page 77: ... сервісним номером 4822 690 80123 Навколишнє середовище Лампи пристрою для лицевої засмаги містять речовини які можуть шкідливо впливати на навколишнє середовище Не викидайте лампи зі звичайними побутовими відходами а здайте їх в офіційний пункт прийому для повторної переробки Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної пер...

Page 78: ...рафіка засмагання прийнятного для Вашого типу шкіри Див таблицю у розділі Сеанси засмагання частота і тривалість Відстань між лампами і обличчям більша ніж рекомендується Коли лампи використовуються протягом довгого часу ефективність солярію знижується Цей ефект можна помітити лише через декілька років Цю проблему можна вирішити подовживши тривалість сеансів засмагання або замінивши лампи Українсь...

Page 79: ...79 ...

Page 80: ...80 ...

Page 81: ...81 ...

Page 82: ...4222 002 2866 3 ...

Reviews: