background image

Lai ierīci atkal ieslēgtu, vēlreiz piespiediet slēdzi (attēls 3).

Vēsā zona

Ēdiena gatavošanas laikā ēdiena daļiņas sakrājas bļodas apakšā.Tā kā sildelements ir novietots tālāk
no bļodas apakšas un pārsvarā silda eļļu vai taukus virs tā, eļļa vai tauki, kas atrodas starp bļodas
apakšu un sildelementu, pārlieku nesakarst (vēsā zona).Tādējādi ēdiena daļiņas, kas nokļūst šajā zonā,
nesadeg, un tiek palielināts eļļas vai tauku atkārtotas izmantošanas reižu skaits.

Sagatavošana lietošanai

1

Novietojiet ierīci uz horizontālas, līdzenas un stabilas virsmas bērniem nepieejamā vietā.

Ja vēlaties novietot taukvāres katlu uz gāzes vai elektriskās plīts, pārliecinieties, vai tā ir izslēgta un 
atdzisusi.

2

Piepildiet taukvāres katlu ar eļļu, šķidrajiem taukiem vai kausētiem cietajiem taukiem līdz
augšējai iezīmei bļodas iekšpusē (padomi cieto tauku izmantošanai sniegti nodaļā "Eļļa un
tauki") (attēls 4).

Eļļa un tauki

Nekādā ziņā vienlaikus nelietojiet dažādu veidu eļļu vai taukus!

Ieteicams lietot vārīšanai paredzētu eļļu vai šķidros taukus, vēlams augu eļļu vai taukus ar augstu
nepiesātināto taukskābju saturu.

Var lietot arī cepšanai paredzētos cietos taukus, bet tādā gadījumā nepieciešams ievērot īpašus
piesardzības pasākumus, lai tauki nesprakšķētu un sildelements nepārkarstu vai netiktu bojāts.

1

Ja vēlaties lietot cietos taukus, vispirms izkausējiet tos uz lēnas uguns parastajā pannā.

2

Uzmanīgi ielejiet izkausētos taukus taukvāres katlā.

3

Glabājiet taukvāres katlu ar izkausētajiem taukiem istabas temperatūrā.

4

Ja tauki tiek pārāk atdzesēti, tie var sākt sprakšķēt, kad tos atkārtoti karsē. Lai to novērstu, ar
dakšiņu sadurstiet kausētos taukus (attēls 5).

Uzmanieties, lai ar dakšiņu nesabojātu bļodu.

Ierīces lietošana

Ēdiena gatavošana

Uzmanieties: ēdiena gatavošanas laikā caur filtru vākā izdalās karsts tvaiks.

1

Izvelciet visu elektrovadu no uzglabāšanas nodalījuma un iespraudiet kontaktspraudni sienas
kontaktrozetē (attēls 6).

Raugieties, lai elektrovads nepieskaras ierīces karstajām detaļām.

2

Ieslēdziet taukvāres katlu, piespiežot slēdzi (attēls 7).

Iedegas ieslēgšanas/izslēgšanas slēdža signāllampiņa un temperatūras signāllampiņa.

LATVISKI

113

Cietie tauki

1925 g

2200 g

Eļļa/šķidrie 
tauki

2,2 l

2,5 l

HD6140

Min.

Maks.

Cietie tauki

2800 g

3050 g

Eļļa/šķidrie 
tauki

3,2 l

3,5 l

HD6142 un 
HD6144

Min.

Maks.

Summary of Contents for Cucina HD6140

Page 1: ...Cucina HD6144 HD6142 HD6140 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 1 CLICK 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...ENGLISH 6 POLSKI 16 ROMÂNĂ 28 РУССКИЙ 38 ČESKY 50 MAGYAR 60 SLOVENSKY 71 УКРАЇНСЬКІЙ 81 HRVATSKI 92 EESTI 102 LATVISKI 112 LIETUVIŠKAI 122 SLOVENŠČINA 132 БЪЛГАРСКИ 142 SRPSKI 154 HD6144 HD6142 HD6140 ...

Page 6: ... should also be careful of the hot steam when you open the lid Keep the appliance out of the reach of children Do not let the mains cord hang over the edge of the table or worktop on which the appliance is standing This appliance is intended for household use only If the appliance is used improperly or for semi professional purposes or if it is used in a way that is not in accordance with the inst...

Page 7: ... for instructions on how to use solid fat fig 4 Oil and fat Never mix different types of oil or fat We advise you to use frying oil or liquid frying fat preferably vegetable oil or fat that is rich in unsaturated fats e g linoleic acid It is possible to use solid frying fat but in that case extra precautions are necessary to prevent the fat from spattering and the heating element from overheating ...

Page 8: ...s this might cause heavy spattering or violent bubbling of the oil or fat 8 Carefully put the basket in the fryer fig 11 Make sure the basket has been properly inserted 9 Close the lid 10 HD6144 only Set the required frying time see section Timer in this chapter You can also use the fryer without setting the timer 11 Press the release button of the basket handle and carefully lower the basket to i...

Page 9: ...in the on off switch goes out 5 Unplug the appliance after use B If you do not use the fryer regularly we advise you to remove the oil or liquid fat and to store it in well closed containers preferably in the refrigerator or in a cool place Fill the containers by pouring the oil or fat through a fine sieve to remove food particles Remove the frying basket before emptying the inner bowl B If the fr...

Page 10: ...or taste or if it turns dark and or syrupy Disposing of used oil or fat Pour used oil or liquid fat back into its original resealable plastic bottle You can dispose of used fat by letting it solidify in the fryer without the basket in it and subsequently scooping it out of the fryer by means of a spatula and wrapping it in a newspaper If applicable you can put the bottle or newspaper in the bin fo...

Page 11: ...ntly Getting rid of unwanted flavours Certain types of food particularly fish can give the oil or fat an unpleasant flavour To neutralise the taste of the oil or fat 1 Heat the oil or fat to a temperature of 160cC 2 Put two thin slices of bread or a few sprigs of parsley in the oil 3 Wait until no more bubbles appear and then scoop the bread or the parsley out of the fryer with a spatula The oil o...

Page 12: ...relevant table in these instructions for use Dry the food thoroughly before frying it Never mix different types of oil or fat and use oil or liquid fat that contains an antifoam agent Clean the inner bowl as described in these instructions for use Make sure the control panel is in the right position click Press the reset button see chapter Safety features Possible cause The selected temperature is...

Page 13: ... Home made French fries 2nd frying cycle Crisps very thin potato slices Chinese spring rolls Chicken nuggets Mini snacks Squid rings in batter Fish pieces in batter Prawns Apple fritters Aubergine slices Meat fish croquettes Temper ature 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6140 FRESH OR DEFROSTED FOOD Preparation times and temperature settings The tables below indicate how much of a particular t...

Page 14: ...ps very thin potato slices Chinese spring rolls Chicken nuggets Mini snacks Squid rings in batter Fish pieces in batter Prawns Apple fritters Aubergine slices Meat fish croquettes Temper ature 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 FRESH OR DEFROSTED FOOD Frying time minutes 15 20 3 4 3 4 7 8 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 6 7 Max quantity 700 g Recommended quantity for best result 2 3 piece...

Page 15: ...pieces 400 g 2 3 pieces 8 pieces 6 pieces 8 pieces 8 pieces 8 pieces 4 pieces Type of food Chicken drumsticks Mini potato pancakes Frozen French fries Chinese spring rolls Chicken nuggets Mini snacks Squid rings in batter Fish pieces in batter Prawns Meat fish croquettes Temper ature 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 FROZEN FOOD ENGLISH ...

Page 16: ...iętaj aby twarz i ręce znajdowały się w bezpiecznej odległości od wydobywającej się pary Powinieneś na nią uważać również podczas otwierania pokrywy Podczas korzystania z urządzenia ustaw je w miejscu niedostępnym dla dzieci Pamiętaj aby przewód zasilający nie zwisał nad krawędzią stołu lub blatu kuchennego na którym ustawiono urządzenie Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku d...

Page 17: ... kuchence zawsze sprawdź czy zostały wyłączone i są już zimne jej palniki 2 Napełnij frytownicę olejem lub roztopionym tłuszczem stałym do poziomu wskazanego przez kreskę na wewnętrznej powierzchni wewnętrznej misy patrz punkt Olej i tłuszcz gdzie znajdziesz wskazówki dotyczące sposobu użycia stałego tłuszczu rys 4 Olej i inny tłuszcz Nie wolno mieszać różnych rodzajów oleju lub tłuszczu Zaleca si...

Page 18: ...ego najwyższego położenia kliknięcie rys 9 5 Otwórz pokrywę zwalniając przycisk blokujący Pokrywa otworzy się automatycznie rys 10 6 Wyjmij kosz z urządzenia 7 Ułóż w koszu żywność przeznaczoną do smażenia B Aby uzyskać najlepsze rezultaty nie należy przekraczać wymienionych niżej maksymalnych ilości W urządzeniu tym nie należy smażyć azjatyckich ciastek ryżowych ani innych podobnych rodzajów żywn...

Page 19: ...ionego czasu usłyszysz sygnał dźwiękowy Po 20 sekundach sygnał dźwiękowy powtórzy się Wciskając przycisk wyłącznika czasowego możesz wyłączyć sygnał dźwiękowy Po zakończeniu smażenia 1 Unieś uchwyt ku górze unosząc koszyk do jego najwyższego położenia to znaczy do położenia odcedzania rys 14 2 Otwórz pokrywę Uważaj na gorącą parę i możliwe rozpryskiwanie się oleju 3 Ostrożnie wyjmij kosz z urządze...

Page 20: ...stępować w niżej opisany sposób Jeśli korzystasz z frytownicy głównie do przygotowywania frytek i odcedzasz po każdym użyciu olej lub tłuszcz możesz użyć ich ponownie od 10 do 12 razy zanim stanie się konieczna wymiana oleju lub tłuszczu Jeśli używasz frytownicy do przygotowywania żywności bogatej w białko mięsa lub ryby olej lub tłuszcz musisz wymieniać częściej Nigdy nie korzystaj z tego samego ...

Page 21: ...eważ nie podgrzewają się one natychmiast mogą także wchłonąć zbyt dużo oleju lub tłuszczu Aby temu zapobiec podejmij następujące środki Zamrożoną żywność przed smażeniem należy rozmrozić w temperaturze pokojowej o ile na opakowaniu nie jest zaznaczony inny sposób postępowania Ostrożnie strząśnij z niej jak najwięcej lodu i ostukaj ją aż do kompletnego osuszenia Nie smaż jednocześnie zbyt dużych il...

Page 22: ...ka czasowego tylko dla modelu HD6144 1 Do wyjęcia płytki z baterią użyj małego płaskiego wkrętaka rys 23 2 Wyjmij akumulator Nie wyrzucaj akumulatora z odpadami gospodarstwa domowego lecz oddaj go do oficjalnego punktu skupu Gwarancja i serwis Jeśli chcesz skorzystać z serwisu lub potrzebujesz informacji bądź jeśli masz jakiś problem odwiedź naszą stronę w Internecie www philips com lub skontaktuj...

Page 23: ...ją osusz i smaż zgodnie z instrukcją obsługi Nigdy nie smaż za jednym razem więcej żywności niż ilość zalecana w odpowiedniej tabeli niniejszej instrukcji obsługi Przed smażeniem żywności dokładnie ją osusz Nie wolno mieszać różnych rodzajów oleju lub tłuszczu Używaj tylko olejów lub tłuszczu zawierających środek zapobiegający powstawaniu piany Oczyść wewnętrzną misę zgodnie z zaleceniami niniejsz...

Page 24: ...ie Wciśnij przycisk resetowania patrz rozdział Funkcje zabezpieczające Możliwa przyczyna Nieprawidłowo założony został panel sterowania Możliwe jest że przepalił się bezpiecznik regulatora temperatury powodując odłączenie urządzenia przez wyłącznik bezpieczeństwa Problem Urządzenie nie działa POLSKI ...

Page 25: ...ążki bardzo cienkie plasterki ziemniaków Chińskie sajgonki Medaliony z kurczaka Mini przekąski Panierowane pierścienie z kałamarnicy Ryby w kawałkach panierowane Krewetki Smażone jabłka Bakłażan plastry Krokiety z mięsem rybą Temper atura 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6140 ŻYWNOŚĆ ŚWIEŻA LUB ROZMROŻONA POLSKI 25 Czasy przygotowania potraw i ustawienia temperatury W poniższych tabelach poda...

Page 26: ...ziemniaków Chińskie sajgonki Medaliony z kurczaka Mini przekąski Panierowane pierścienie z kałamarnicy Ryby w kawałkach panierowane Krewetki Smażone jabłka Bakłażan plastry Krokiety z mięsem rybą Temper atura 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 ŻYWNOŚĆ ŚWIEŻA LUB ROZMROŻONA Czas smażenia w minutach 15 20 3 4 3 4 7 8 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 6 7 Maksymalna ilość 700 g Zalecane ilości...

Page 27: ...ki 4 sztuki 400 g 2 3 sztuki 8 sztuk 6 sztuk 8 sztuk 8 sztuk 8 sztuk 4 sztuki Rodzaj żywności Kurczak udka Placuszki ziemniaczane Mrożone frytki Chińskie sajgonki Medaliony z kurczaka Mini przekąski Panierowane pierścienie z kałamarnicy Ryby w kawałkach panierowane Krewetki Krokiety z mięsem rybą Temper atura 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 MROŻONKI POLSKI ...

Page 28: ...r când deschideţi capacul Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor Nu lăsaţi cablul să atârne peste masa pe care stă aparatul Acest aparat este destinat în exclusivitate uzului casnic Dacă aparatul nu este folosit corect sau în scopuri semi profesionale sau dacă nu se respectă instrucţiunile din manualul de utilizare garanţia devine nulă iar Philips îşi declină orice responsabilitate în cazul event...

Page 29: ...ig 4 Ulei şi untură Nu amestecaţi niciodată tipuri diferite de ulei sau untură Este indicat să folosiţi ulei sau untură specială pentru prăjit de preferinţă ulei sau untură vegetală bogate în grăsimi nesaturate acid linoleic Puteţi folosi şi untură solidă dar în acest caz trebuie să luaţi anumite măsuri pentru a preveni stropirea şi supraîncălzirea sau deteriorarea rezistenţei 1 Dacă doriţi să fol...

Page 30: ...os Nu prăjiţi chiftele de orez asiatice sau alte produse similare în acest aparat pentru că uleiul ar putea să sară foarte tare 8 Puneţi coşul în friteuză cu grijă fig 11 Verificaţi dacă aţi introdus corect coşul 9 Închideţi capacul 10 Doar HD6144 Selectaţi timpul de prăjire necesar vezi secţiunea Cronometru din acest capitol Puteţi folosi friteuza fără a regla cronometrul 11 Apăsaţi butonul de de...

Page 31: ...teuzei pentru a îndepărta excesul de ulei sau untură Puneţi alimentele prăjite într un vas sau într o strecurătoare ce conţine hârtie absorbantă de ex hârtie de bucătărie 4 Opriţi friteuza de la butonul pornire oprire fig 15 Ledul butonului pornire oprire se stinge 5 Scoateţi ştecherul din priză după utilizare B Dacă nu folosiţi aparatul în mod regulat este indicat să scurgeţi uleiul sau untura în...

Page 32: ... pe ambalaj Nu adăugaţi ulei sau untură proaspătă peste uleiul sau untura folosită Nu amestecaţi niciodată tipuri diferite de ulei sau untură Schimbaţi întotdeauna uleiul sau untura dacă începe să facă spumă la încălzire dacă are un miros puternic sau dacă şi a schimbat culoarea şi sau consistenţa Aruncarea uleiului sau a unturii folosite Turnaţi uleiul sau untura lichidă în recipientul original d...

Page 33: ...auza apei rezultate din dezgheţare uleiul sau untura poate începe să sară Cum să scăpaţi de mirosurile neplăcute Anumite alimente în special peştele pot altera aroma uleiului sau unturii Pentru a neutraliza gustul uleiului sau unturii respectaţi următoarele instrucţiuni 1 Încălziţi uleiul sau untura la 160cC 2 Puneţi două felii subţiri de pâine sau câteva fire de pătrunjel în ulei 3 Aşteptaţi până...

Page 34: ...e să le prăjiţi şi prăjiţi le respectând instrucţiunile din manualul de utilizare Nu prăjiţi într o şarjă o cantitate mai mare decât cea recomandată în tabelul corespunzător din manualul de instrucţiuni Scurgeţi bine alimentele înainte de a le prăji Nu amestecaţi niciodată tipuri diferite de ulei sau untură şi folosiţi doar ulei sau untură lichidă ce conţine un antispumant Spălaţi cuva conform ind...

Page 35: ... 8 bucăţi 4 bucăţi 400 g 4 bucăţi Tip de aliment Ciuperci Cartofi prăjiţi prima etapă de prăjire Peşte proaspăt Pui ciocănele Legume pané de ex conopidă Cartofi prăjiţi a doua etapă de prăjire Chips felii foarte subţiri de cartofi Pacheţele de primăvară chinezeşti Chicken nuggets Mini snacks Crochete de calamar Crochete de peşte pané Creveţi Mere în aluat Vinete felii Crochete de carne peşte Tempe...

Page 36: ...fi Pacheţele de primăvară chinezeşti Chicken nuggets Mini snacks Crochete de calamar Crochete de peşte pané Creveţi Mere în aluat Vinete felii Crochete de carne peşte Temper atură 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 ALIMENTE PROASPETE SAU DECONGELATE Timp de prăjire minute 15 20 3 4 3 4 7 8 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 6 7 Cantitate max 700 g Cantitate recomandată pentru cel mai bun rez...

Page 37: ...i 400 g 2 3 bucăţi 8 bucăţi 6 bucăţi 8 bucăţi 8 bucăţi 8 bucăţi 4 bucăţi Tip de aliment Pui ciocănele Chifteluţe de cartofi Cartofi prăjiţi congelaţi Pacheţele de primăvară chinezeşti Chicken nuggets Mini snacks Crochete de calamar Crochete de peşte pané Creveţi Crochete de carne peşte Temper atură 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 ALIMENTE CONGELATE ROMÂNĂ ...

Page 38: ...я отметками на внутренней поверхности внутренней чаши Обжаривание сопровождается выходом пара через фильтр Следите за тем чтобы ваши руки и лицо были на безопасном расстоянии от пара Вам следует также остерегаться горячего пара когда вы открываете крышку Во время использования установите фритюрницу в месте недоступном для детей Следите за тем чтобы сетевой шнур не свисал с края стола или рабочей п...

Page 39: ...цу в месте недоступном для детей на горизонтальную ровную и устойчивую поверхность Если вы хотите поместить фритюрницу на панель плиты убедитесь что нагревательные элементы плиты холодные и что плита выключена 2 Заполните фритюрницу маслом жидким жиром или расплавленным твердым жиром до верхней отметки уровня расположенной на внутренней поверхности емкости за инструкциями по использованию твердого...

Page 40: ...тно выключаться и включаться снова Температура масла или жира достигнет заданного уровня когда этот индикатор в течение некоторого времени будет оставаться выключенным После обжаривания порции продуктов индикатор нагрева тоже загорается Дождитесь пока он снова не погаснет прежде чем начать обжаривание следующей порции B Во время нагревания масла или жира корзина может находиться внутри фритюрницы ...

Page 41: ...те кнопку как только появится требуемое время обжаривания Максимальное время которое вы можете установить составляет 99 минут Через несколько секунд после установки таймера начнется обратный отсчет времени Когда таймер ведет обратный отсчет времени на дисплее мелькают значения указывающие на оставшееся время Отсчет последней минуты ведется в секундах 3 Если время на таймере установлено неправильно...

Page 42: ... необходимости рис 19 6 После очистки тщательно высушите все детали Очистка постоянного фильтра жироуловителя Прибор оборудован фильтром постоянного действия Для обеспечения оптимальной работы следует регулярно очищать металлический фильтр Мойте крышку горячей водой с небольшим количеством моющего средства или в посудомоечной машине после каждого использования фритюрницы Для тщательной очистки 1 В...

Page 43: ...сек для хранения сетевого шнура и вставьте сетевую вилку в устройство для ее фиксации рис 21 3 Поднимайте фритюрницу удерживая ее за ручки Советы по приготовлению блюд во фритюрнице Время приготовления и температура обжаривания указаны в таблице в конце данного руководства Домашний картофель фри Для приготовления самого вкусного и самого хрустящего картофеля фри выполните следующее 1 Выберите твер...

Page 44: ...ратуры 160cC 2 Положите в масло два тонких ломтика хлеба или несколько веточек петрушки 3 Подождите до того момента пока в масле не перестанут появляться пузырьки и выньте хлеб или петрушку лопаточкой После этого у масла или жира снова будет нейтральный запах Защита окружающей среды По окончании срока службы не выбрасывайте прибор вместе с обычными бытовыми отходами а сдавайте в специальные пункты...

Page 45: ...ной машине В случае износа обратитесь в вашу местную торговую организацию компании Филипс или сервисное отделение компании Филипс для замены уплотнительного кольца Убедитесь в том что фритюрница заполнена маслом или жиром не выше отметки максимального уровня Тщательно обсушите поверхность продуктов перед обжариванием и обжаривайте их в соответствии с содержащимися в данном руководстве инструкциями...

Page 46: ...и управления Нажмите кнопку сброса см раздел Средства безопасности Возможная причина В продуктах содержится слишком много влаги Масло или жир данного вида непригодны для обжаривания пищи во фритюрнице Внутренняя емкость не была тщательно очищена Неправильно установлена панель управления Возможно перегорел плавкий предохранитель терморегулятора и сработал аварийный термовыключатель отключивший приб...

Page 47: ...во 1000 г 1000 г Рекомендуемое количество для получения наилучшего результата 6 8 штук 450 г 300 г 2 4 штуки 8 10 штук 450 г 400 г 2 штуки 6 8 штук 6 8 штук 6 8 штук 6 8 штук 6 8 штук 4 штуки 400 г 4 штуки Тип продуктов Грибы Домашний картофель фри 1 ый цикл обжаривания Свежая рыба Цыпленок куриные ножки Овощные оладьи например из цветной капусты Домашний картофель фри 2 ой цикл обжаривания Хрустя...

Page 48: ... штук 600 г 5 штук Тип продуктов Грибы Домашний картофель фри 1 ый цикл обжаривания Свежая рыба Цыпленок куриные ножки Овощные оладьи например из цветной капусты Домашний картофель фри 2 ой цикл обжаривания Хрустящий картофель очень тонко нарезанные ломтики картофеля Китайские фаршированные блинчики Нугаты из цыпленка Мини снэк закуска Нарезанный кольцами кальмар в кляре Кусочки рыбы в кляре Креве...

Page 49: ...ки Мясные рыбные крокеты Темпер атура 170cC 175cC 180cC 190cC ДЛЯ МОДЕЛИ HD6140 ЗАМОРОЖЕННЫЕ ПРОДУКТЫ Время обжаривани я минуты 15 20 3 4 3 4 7 8 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 6 7 Максимальное количество 700 г Рекомендуемое количество для получения наилучшего результата 3 4 штуки 4 штуки 400 г 2 3 штуки 8 штук 6 штук 8 штук 8 штук 8 штук 4 штуки Тип продуктов Цыпленок куриные ножки Картофельные миниол...

Page 50: ...Přístroj postavte vždy mimo dosah dětí a nedovolte také aby si s ním děti hrály Nenechávejte viset přívodní kabel přes hranu stolu na němž je přístroj umístěn Přístroj je určen výhradně pro domácí použití Pokud je přístroj použit nevhodně pro polo profesionální účely nebo je používán v rozporu s návodem k obsluze ztrácí uživatel garanční nároky a firma Philips nemůže převzít odpovědnost za vzniklé...

Page 51: ...a tuku viz kapitola Olej a tuk obr 4 Olej a tuk Nikdy nesměšujte dva různé druhy olejů nebo tuků Doporučujeme vám používat ve fritéze olej nebo fritovací tuk a to přednostně rostlinné oleje nebo tuky které jsou bohaté na nenasycené tuky Je též možné používat pevný tuk ale v takovém případě je třeba učinit taková opatření aby se zabránilo jeho vystřikování a případnému přehřátí a tím i poškození to...

Page 52: ...odobné druhy potravin protože mohou způsobovat pěnění nebo prudké bublání oleje nebo tuku 8 Opatrně vložte fritovací koš do fritézy obr 11 Zkontrolujte je li koš vložen správně 9 Uzavřete víko 10 Pouze pro HD6144 Nastavte požadovanou dobu fritování viz část Časovač Fritovat je též možné bez nastavení časovače 11 Stiskněte uvolňovací tlačítko na rukojeti fritovacího koše a koš zvolna a opatrně spus...

Page 53: ... jste vyložili savým papírem například kuchyňským papírem 4 Pomocí vypínače fritézu vypněte obr 15 Kontrolka ve vypínači zhasne 5 Po použití vytáhněte síťovou zástrčku přístroje ze zásuvky B Pokud fritézu nepoužíváte pravidelně doporučujeme vám uchovávat olej nebo tekutý tuk v dobře uzavřené láhvi nejlépe v chladničce nebo na jiném chladném místě Olej nebo tuk nalijte do láhve přes vhodné sítko ab...

Page 54: ... pěnit když vydává štiplavý zápach nebo když nadměrně ztmavne nebo zhoustne Likvidace použitého oleje nebo tuku Olej nebo tekutý tuk nalijte zpět do originálních plastových uzavíratelných lahví Pevný tuk můžete ponechat ztuhnout v nádobě fritézy bez vloženého koše po ztuhnutí ho odstranit vhodnou špachtlí a pak ho zabalit například do novin Láhev s olejem nebo zabalený pevný tuk pak vyhoďte do nes...

Page 55: ...raviny například ryby mohou oleji nebo tuku dát nepříjemnou pachuť Tuto pachuť můžete neutralizovat následujícím způsobem 1 Ohřejte olej nebo tuk na teplotu 160cC 2 Vložte do oleje dva plátky chleba nebo několik výhonků petržele 3 Vyčkejte až se přestanou tvořit bublinky a pak chléb nebo výhonky petržele vyjměte například pomocí špachle Olej nebo tuk bude mít nyní neutrální chuť Ochrana životního ...

Page 56: ... v tomto návodu Nefritujte najednou větší množství potravin než udává příslušná tabulka v tomto návodu Před fritováním potraviny dobře osušte Nikdy nemíchejte dva druhy oleje nebo tuku a používejte vždy jen olej nebo tekutý tuk s přísadami proti pěnění Vyčistěte vnitřek nádoby podle pokynů v tomto návodu Zkontrolujte je li ovládací panel ve správné poloze musí zacvaknout Možná příčina Nastavená te...

Page 57: ... ks 4 ks 400 g 4 ks Druh potravin Houby Bramborové hranolky 1 fáze Čerstvá ryba Kuře stehna Zeleninové placičky např květákové Bramborové hranolky 2 fáze Bramborové plátky velmi tenké Čínské rolky Kuřecí nugety Minisnacky Chobotnicové kroužky v těstíčku Ryba kousky v těstíčku Krevety Jablkové lívanečky Baklažán řezy Masové rybí kroketky Teplota 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6140 ČERSTVÉ NE...

Page 58: ...borové plátky Čínské rolky Kuřecí nugety Minisnacky Chobotnicové kroužky v těstíčku Ryba kousky v těstíčku Krevety Jablkové lívanečky Baklažán řezy Masové rybí kroketky Teplota 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 ČERSTVÉ NEBO ROZMRAŽENÉ POTRAVINY Doba fritování v minutách 15 až 20 3 až 4 3 až 4 7 až 8 10 až 12 4 až 5 4 až 5 4 až 5 4 až 5 4 až 5 6 až 7 Největší množství 700 g Doporuče...

Page 59: ... nejlepší výsledek 3 až 4 ks 4 ks 400 g 2 až 3 ks 8 ks 6 ks 8 ks 8 ks 8 ks 4 ks Druh potravin Kuře stehna Bramborové minilívanečky Zmražené bramborové hranolky Čínské rolky Kuřecí nugety Minisnacky Chobotnicové kroužky v těstíčku Ryba kousky v těstíčku Krevety Masové rybí kroketky Teplota 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 ZMRAŽENÉ POTRAVINY ČESKY 59 ...

Page 60: ...vatos számoljon a forró gőzzel Tartsa távol a készüléket a gyermekektől különösen annak használatakor Ügyeljen rá hogy a készülék csatlakozóvezetéke ne lógjon le az asztalról vagy a konyhai pultról A készülék kizárólag háztartási alkalmazásra készült Ha nem rendeltetésszerűen fél professzionális célokra vagy nem a használati útmutatóban leírtakkal összhangban használják a jótállás érvényét veszíti...

Page 61: ...latához lsd Olaj és zsír c fejezetet ábra 4 Olaj és zsír Soha ne alkalmazzon egyszerre többféle olajat vagy zsírt Javasoljuk hogy sütőolajat vagy folyékony sütőzsírt lehetőleg telítetlen zsírsavakban gazdag pl linolsav növényi olajat vagy zsírt használjon Lehet szilárd sütőzsírt használni ebben az esetben azonban extra óvatosság szükséges hogy megelőzze a zsír kifröcsögését és a fűtőelemek túlmele...

Page 62: ...yt és hasonló jellegű ételeket a készülékben mivel erősen fröcsögni vagy hevesen buzogni kezdhet az olaj vagy zsír 8 Óvatosan helyezze a sütőkosarat az olajsütőbe ábra 11 Ügyeljen rá hogy a kosarat pontosan a helyére illessze 9 Csukja le a fedelét 10 Csak HD 6144 típusnál Állítsa be a kívánt sütési idő lsd Időkapcsoló c részt Az olajsütőt az időzítő beállítása nélkül is használhatja 11 Nyomja meg ...

Page 63: ...felett hogy a felesleges zsírt vagy olajat eltávolítsa Tegye a megsült ételt tálra vagy szitára amelyet zsírt felszívó papírral bélelt ki 4 Kapcsolja ki az olajsütőt a be kikapcsolóval ábra 15 A működésjelző lámpa kialszik 5 Használat után húzza ki a dugót az aljzatból B Ha az olajsütőt nem rendszeresen használja javasoljuk hogy az olajat vagy a folyékony zsírt vegye ki és egy jól záródó edénybe t...

Page 64: ...élnie Az olajat vagy zsírt soha ne használja 6 hónapnál tovább és mindig gondosan tartsa be a csomagoláson feltüntetett útmutatást A használt olajhoz vagy zsírhoz soha ne adjon frisset Sose keverjen össze különböző fajta olajakat és zsírt Azonnal cseréljen olajat vagy zsírt ha az felmelegítéskor habzik ha erős szaga vagy íze van vagy ha sötétté esetleg ragacsossá válik A használt olaj és zsír kise...

Page 65: ...rsékletet a használati útmutató végén található táblázatból vagy olvassa le a sütendő étel csomagolásáról Amennyiben nem talál a sütendő ételre vonatkozó hőmérséklet adatot úgy állítsa be a készüléket 190cC hőmérsékletre Az ételt nagyon óvatosan merítse a forró olajba vagy zsírba mivel az a mélyhűtött élelmiszertől hevesen buzogni kezdhet A szagok semlegesítése Bizonyos élelmiszerfajták pl a halak...

Page 66: ...g az élelmiszert majd e használati útmutatóba foglaltak alapján süsse meg Egyszerre ne süssön a használati útmutató táblázatában megjelölt mennyiségnél nagyobb mennyiséget Sütés előtt alaposan szárítsa meg az élelmiszert Lehetséges ok A beállított hőmérséklet túl alacsony és vagy az étel nem sült elég hosszú ideig Túl sok élelmiszer van a kosárban Az olaj zsiradék nem melegszik fel eléggé Megtelt ...

Page 67: ...edik a helyére Nyomja meg az újraindító gombot lsd Biztonsági kapcsoló c fejezetet Lehetséges ok Az Ön által használt olaj zsiradéktípus olajsütőbe nem alkalmas A belső sütőedény nincs megfelelően kitisztítva A vezérlő egységet nem helyezte megfelelően a helyére A hőmérsékletszabályzó biztosítéka kiéghetett melynek következtében az elektromos biztonsági kapcsoló lekapcsolta a készüléket Probléma A...

Page 68: ... pl karfiol Házi készítésű hasábburgonya második sütési szakasz Chips nagyon vékony burgonyaszirmok Kínai tavaszi tekercs Csirkefalatok Mini falatkák snack Rántott tintahalkarikák Rántott halszeletek Garnélarák Alma pongyolában Padlizsánszeletek Hús vagy halkrokett Hőfok 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD 6140 FRISSVAGY KIOLVASZTOTT ÉTELEK Elkészítési idők hőfokbeállítások A lenti táblázatban ...

Page 69: ...Garnélarák Hús vagy halkrokett Hőfok 170cC 175cC 180cC 190cC HD 6140 FAGYASZTOTT ÉTELEK MAGYAR 69 Sütési idő percekben 15 20 3 4 3 4 7 8 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 6 7 Maximális mennyiség 700 gr Javasolt mennyiség a legfinomabb eredmény eléréséhez 3 4 darab 4 darab 400 gr 2 3 darab 8 darab 6 darab 8 darab 8 darab 8 darab 4 darab Élelmiszer Csirke dotverők Mini burgonyalángosok Mélyhűtött hasábburgo...

Page 70: ...darab 8 10 darab 8 10 darab 8 10 darab 8 10 darab 5 darab 600 g 5 darab Élelmiszer Gomba Házi készítésű hasábburgonya első sütési szakasz Friss hal Csirke dotverők Rántott zöldség pl karfiol Házi készítésű hasábburgonya második sütési szakasz Burgonyaszirom Kínai tavaszi tekercs Csirkefalatok Mini falatkák snack Rántott tintahalkarikák Rántott halszeletek Garnélarák Alma pongyolában Padlizsánszele...

Page 71: ...e horúca para Dodržiavajte bezpečný odstup od zariadenia Pri otvorení veka nádoby sa tiež uvoľní horúca para a preto buďte aj pri tejto činnosti opatrní Zariadenie musí byť mimo dosahu detí Kábel nenechajte prevísať cez okraj stola alebo pracovnej dosky na ktorej je fritéza umiestnená Zariadenie je určené výlučne na použitie v domácnosti Ak zariadenie použijete na iné polo profesionálne účely aleb...

Page 72: ...sporáka uistite sa že platne sporáka sú vypnuté a studené 2 Suchú fritézu naplňte olejom tekutým tukom alebo roztopeným tukom až po značku na vnútornej strane nádoby ako sa používa stužený tuk je uvedené v časti Olej a tuk obr 4 Olej a tuk Nepoužívajte súčasne rôzne druhy oleja tuku OdporúčameVám používať olej alebo tekutý tuk na smaženie najlepšie rastlinný olej tuk bohatý na nenasýtené tuky napr...

Page 73: ... tlačidlo a otvorte veko fritézy Veko sa otvorí automaticky obr 10 6 Vyberte košík z fritézy 7 Naplňte košík potravou ktorú budete smažiť B Aby ste dosiahli požadovanú kvalitu odporúčame Vám neprekračovať maximálne množstvo potravín uvedené ďalej v tomto návode Aby ste predišli vykypeniu alebo nebezpečnému varu oleja tuku nesmažte vo fritéze ázijské ryžové koláčiky ani podobný typ potravín 8 Pozor...

Page 74: ... stlačením gombíka časového spínača Po smažení 1 Zodvihnite rúčku aby ste zodvihli košík do hornej polohy t j do polohy v ktorej necháte odkvapkať olej tuk obr 14 2 Otvorte veko Dajte pozor na horúcu paru a možnosť že olej začne kypieť 3 Pozorne vyberte košík z fritézy Ak treba potraste košíkom aby ste odstránili prebytočný olej tuk Usmažené jedlo vložte do misy alebo cedníka so savým papierom nap...

Page 75: ...ze smažíte potraviny bohaté na proteíny ako napr mäso alebo ryby olej tuk musíte vymieňať častejšie Olej nepoužívajte dlhšie ako 6 mesiacov a vždy postupujte podľa návodu uvedeného na obale použitého oleja tuku Nepridávajte čerstvý olej tuk ku použitému Nikdy nemiešajte rôzne druhy oleja tuku Olej tuk vymeňte hneď ako pri zohriatí začne peniť ak zapácha ak nadobudne výraznú pachuť alebo ak stmavne...

Page 76: ...mažte príliš veľké dávky potravín viď príslušná tabuľka v tomto návode na použitie Nastavte teplotu uvedenú v príslušnej tabuľke na konci tohoto návodu alebo na obale smaženej potravy Ak tento údaj nie je uvedený nastavte teplotu 190cC Potraviny ponorte do oleja tuku veľmi pozorne pretože zmrazené potraviny môžu spôsobiť že olej tuk začne búrlivo vrieť Odstránenie neželanej príchute Niektoré potra...

Page 77: ...u alebo v umývačke riadu Ak je tesniaci krúžok špinavý očistite veko v horúcej vode s malým prídavkom saponátu alebo v umývačke riadu Ak je veko poškodené so žiadosťou o výmenu tesniaceho krúžku sa obráťte na predajcu výrobkov Philips alebo na servisné centrum autorizované spoločnosťou Philips Postarajte sa aby hladina oleja tuku vo fitéze nepresiahla maximálnu úroveň Pred smažením potraviny riadn...

Page 78: ...dlo Reset viď kapitola Bezpečnostné funkcie Možná príčina Použitý olej tuk nie je vhodný na smaženie potravín pri vysokej teplote Neočistili ste riadne vnútornú nádobu fritézy Panel ovládania nie je riadne vložený Poistka nastavenia teploty môže byť vypálená a preto bezpečnostný vypínač vypol zariadenie Problém Fritéza nefunguje SLOVENSKY 78 Trvanie prípravy min 15 20 3 4 3 4 7 8 10 12 4 5 4 5 4 5...

Page 79: ...sov 6 8 kusov 4 kusy 400 g 4 kusy Druh potravy Huby Domáce hranolčeky prvé smaženie Čerstvá ryba Kurča stehná Zeleninové fašírky napr karfiól Domáce hranolčeky druhé smaženie Smažené zemiakové lupienky veľmi tenké Čínske jarné rolky Kuracie nugety Mini snack Krúžky z kalamára v cestíčku Ryba kusy v cestíčku Krevety Jablko v cestíčku Baklažán plátky Mäsové rybacie krokety Teplota 150cC 160cC 170cC ...

Page 80: ...informácia o druhom smažení 5 7 12 15 2 3 5 8 3 4 6 7 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 5 Maximálne množstvo 1250 g 1250 g Odporúčaná dávka potravín na dosiahnutie najlepšieho výsledku 6 8 kusov 650 g 450 g 3 5 kusov 8 10 kusov 650 g 600 g 2 3 kusy 8 10 kusov 8 10 kusov 8 10 kusov 8 10 kusov 8 10 kusov 5 kusov 600 g 5 kusov Druh potravy Huby Domáce hranolčeky prvé smaženie Čerstvá ryba Kurča stehná Ze...

Page 81: ...і Підчас підсмажування через фільтр виходить гаряча пара Тримайте руки та обличчя на безпечній відстані від пари Ви маєте також стерегтися пари коли відкриваєте кришку Тримайте пристрій подалі від дітей Шнур не повинен звисати через край столу чи поверхні на якій встановлений пристрій Цей пристрій призначений виключено для домашнього використання Якщо пристрій використовується не належним чином дл...

Page 82: ...ухий пристрій олією рідким або розтопленим твердим жиром до верхньої позначки на внутрішній каструлі див розділ Олія та жир щодо використання твердого жиру рис 4 Олія та жир Ніколи не змішуйте два різні види олії чи жиру Ми радимо використовувати масло для смажіння або рідкий жир бажано рослинну олію або жир багаті на ненасичені жири наприклад линолеву кислоту Можна застосовувати твердий жир але в...

Page 83: ...я клацання рис 9 5 Відкрийте кришку натиснувши фіксуючу кнопку Кришка відкривається автоматично рис 10 6 Витягніть корзину з пристрою 7 Покладіть продукти у корзину B Для найкращого результату ми радимо дотримуватися рекомендованих нижче кількостей продуктів Не смажте азійські рисові тістечка чи подібну їжу у цьому пристрої оскільки це може викликати значне кипіння та вибризкування олії чи жиру 8 ...

Page 84: ...ження 1 Підніміть корзину за ручку у найвище положення тобто положення зливання рис 14 2 Відкрийте кришку Будьте обережні гаряча пара і можливе вибризкування олії 3 Обережно витягніть корзину з фритюрниці Якщо необхідно потрусіть корзину над пристроєм щоб злити надлишки олії чи жиру Покладіть підсмажену страву в чашку або друшляк з папером що всмоктує жир наприклад з кухонним папером 4 Увімкніть п...

Page 85: ...ожного використання Ви можете використовувати ту саму олію або жир 10 12 разів до оновлення Якщо Ви застосовуєте пристрій для приготування багатою на протеїни їжі м яса чи риби Вам треба міняти олію або жир частіше Ніколи не використовуйте ту само олію чи жир довше ніж 6 місяців та завжди дотримуйтесь інструкцій написаних на пакунку з цією олією Ніколи не додавайте свіжу олію або жир до старої олі...

Page 86: ...пустити цього вдавайтеся до таких заходів Бажано дати замороженим продуктам розморозитися при кімнатній температурі перед підсмажуванням якщо тільки на пакунку з продуктом не вказане інше Обережно витрусіть якомога більше льоду та води та протикайте продукти що будуть підсмажуватися поки вони не висохнуть достатньо Не намагайтеся смажити завелику кількість за один раз зверніться до відповідної таб...

Page 87: ...інструкції Можливо перегорів запобіжник регулятора температури і тому запобіжний вимикач вимкнув пристрій див розділ Функції безпеки Зніміть кришку та помийте кришку та фільтр у гарячий воді з деякою кількістю миючої рідини або помийте у посудомийній машині Замініть олію або жир Регулярно пропускайте олію або жир через сито щоб вони довше залишалися свіжими Застосовуйте олію або жир кращої якості ...

Page 88: ...нструкції з використання Переконайтеся що панель управління знаходиться у належному положенні клацання Натисніть кнопку скидання див розділ Функції безпеки Можлива причина У пристрої забагато олії чи жиру Продукти містять забагато вологи У корзині забагато продуктів Продукти містять забагато вологи Тип застосованої олії чи жиру не підходить для глибокого смаження Внутрішню каструлю не почищено нал...

Page 89: ...омендована кількість для найкращого результату 6 8 шматків 450 г 300 г 2 4 шматків 8 10 шматків 450 г 400 г 2 шматків 6 8 шматків 6 8 шматків 6 8 шматків 6 8 шматків 6 8 шматків 4 шматки 400 г 4 шматки Тип продукту Гриби Домашня картопля фрі 1 ий цикл смаження Свіжа риба Курчата ніжки Овочеві оладки наприклад з цвітною капустою Домашня картопля фрі 2 ий цикл смаження Хрустики дуже тонкі картопляні...

Page 90: ...уже тонкі картопляні скибки Китайські ріжки Курячі скибки Міні тости Кільця у маслі Риба шматки у маслі Креветки Яблучні оладки Баклажани скибки М ясні рибні крокети Темпер атура 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 СВІЖІ АБО РОЗМОРОЖЕНІ ПРОДУКТИ Час смаження у хвилинах 15 20 3 4 3 4 7 8 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 6 7 Макс кількість 700 г Рекомендована кількість для найкращого результа...

Page 91: ...атки 4 шматки 400 г 2 3 шматки 8 шматків 6 шматків 8 шматків 8 шматків 8 шматків 4 шматки Тип продукту Курчата ніжки Картопляні оладки Заморожена картопля фрі Китайські ріжки Курячі скибки Міні тости Кільця у маслі Риба шматки у маслі Креветки М ясні рибні крокети Темпер атура 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 ЗАМОРОЖЕНІ ПРОДУКТИ УКРАЇНСЬКІЙ 91 ...

Page 92: ...ni kabel ne visi preko ruba stola ili površine na koju je friteza položena Ovaj aparat je namijenjen isključivo kućnoj uporabi Ukoliko se koristi u profesionalne svrhe ili ako se ne koristi u skladu s ovim uputama jamstvo na njega postaje nevaljano te Philips neće preuzeti odgovornost za bilo kakvu nastalu štetu Hranu pržite zlatno žutu umjesto tamnu ili smedju te odmah uklanjanjte ostatke prženja...

Page 93: ...želite upotrijebiti nove komade masti rastopite ih polako nad laganom vatrom u običnoj tavi 2 Pažljivo ulijte rastopljenu mast u fritezu 3 Spremite aparat s mašču na sobnoj temperaturi 4 Ako se mast jako ohladi može se desiti da se stvrdnjava prilikom topljenja Izbušite nekoliko rupa u masti vilicom kako bi to spriječili Slika 5 Pazite da ne oštetite posudu vilicom Korištenje aparata Prženje Budit...

Page 94: ...vremena priprave naznačene u tablicama na kraju ovih uputa B Za ravnomjerno prženje i zlatnosmeđu boju podignite košaricu iz ulja ili masti nekoliko puta za vrijeme prženja i nježno protresite sadržaj Timer samo HD6144 B Timer pokazuje kraj vremena prženja ali NE isključuje aparat 1 Pritisnite gumb mjerača vremena i odredite vrijeme prženja u minutama Slika 13 Postavljena vrijeme će postati vidlji...

Page 95: ...premite fritezu zajedno s takvom mašču Vidi poglavlje Priprema za porabu sekcija Ulje i mast Čišćenje Pričekajte da se ulje ili mast dovoljno ohlade Ne koristite nikakva abrazivna sredstva za čišćenje friteze 1 Odvojite poklopac Slika 16 2 Izvadite košaricu iz friteze 3 Odvojite kontrolnu ploču s grijaćim elementom te ju stavite na suho i sigurno mjesto Slika 17 4 Izvadite unutarnju posudu iz frit...

Page 96: ... Namotajte mrežni kabel pospremite ga u njegovo spremište te umetnite utikač u njegov utor Slika 21 3 Podignite fritezu za držala Savjeti za prženje Za pregled vremena priprave i temperature priprave pogledajte tablice na kraju ovih uputa Domaći prženi krumpirići Najukusnije i najhrskavije pržene krumpiriće pripremit ćete na sljedeći način 1 Ogulite krumpir i nasijecite ga na štapiće Operite štapi...

Page 97: ...ušnih mrvica u ulje 3 Pričekajte dok se više ne pojavljuju mjehrići te tada izvadite kruh ili mrvice spatulom iz friteze Ulje ili masta sada imaju ponovno neutralan okus Zaštita okoliša Aparat ne odbacujte zajedno s ostalim kućnim smećem već ga odložite na za to predviđena prikupljališta Na taj način pridonosite zaštiti okoliša Slika 22 Izvadite baterije izTimera samo HD6144 prije nego odbacite ap...

Page 98: ...bu Nikada ne pržite odjednom veće količine hrane od one navedene u relevantnoj tablici na kraju ovih uputa Dobro osušite hranu prije prženja Nikada ne miješajte različite vrste ulja ili masti te koristite ulje mast koje sadrži sastojke protiv pjenjenja Očistite posudu sukladno uputama Provjerite da li je kontrolna ploča ispravno umetnuta klik Mogući uzrok Odabrana temperatura je preniska i ili hra...

Page 99: ...mada Vrsta namirnica Gljive Domaći prženi krumpirići 1 ciklus prženja Svježa riba Piletina bataci Razrezano povrće npr cvjetača Domaći prženi krumpirići 2 ciklus prženja Čips Kineske proljetne rolice Pileći medaljoni Mali lagani zalogaji Kolutići pohanih lignji Pohana riba komadi Kozice Narezana jabuka Patlidžan ploške Kroketi s mesom ribom Temper atura 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6140 S...

Page 100: ... Kineske proljetne rolice Pileći medaljoni Mali lagani zalogaji Kolutići pohanih lignji Pohana riba komadi Kozice Narezana jabuka Patlidžan ploške Kroketi s mesom ribom Temper atura 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 SVJEŽA ILI ODMRZNUTA HRANA Vrijeme prženja u minutama 15 20 minuta 3 4 3 4 7 8 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 6 7 Maksim količina 700 g Preporučena količina za najbolje rezu...

Page 101: ...komada 400 g 2 3 komada 8 komada 6 komada 8 komada 8 komada 8 komada 4 komada Vrsta namirnica Piletina bataci Male palačinke s krumpirom Smrznuti krumpirići Kineske proljetne rolice Pileći medaljoni Mali lagani zalogaji Kolutići pohanih lignji Pohana riba komadi Kozice Kroketi s mesom ribom Temper atura 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 SMRZNUTA HRANA HRVATSKI ...

Page 102: ... eriti seadme töötamise ajal ning ärge jätke toitejuhet üle lauaserva või tööpinna rippuma Seade on ettenähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises Kui seadet kasutatakse vääralt või pool ärilisel otstarbel või rikutakse kasutuseeskirju kaotab seade õiguse garantiiremondile ja Philips ei vastuta ka muude häirete tekkimispõhjuste eest Frittige toit kuldkollaseks või pruuniks ning eemaldage kõr...

Page 103: ...a kuid selle kasutamisel peate silmas pidama ohutusnõudeid vältimaks rasva pritsimist ning seadme ülekuumenemist või seadme rikkumist 1 Kui tahate kasutada tahket rasva sulatage seda eelnevalt pannil madalal temperatuuril 2 Kallake sulatatud rasv ettevaatlikult fritterisse 3 Hoidke sulatatud rasvaga täidetud fritterit toatemperatuuril 4 Kui rasv muutub väga jahedaks võib see ülessulamise ajal haka...

Page 104: ...sendisse joon 12 B Teid rahuldava tulemuse saavutamiseks võtke arvesse frititava toidu pakendil või tabelis nimetatud valmistamisaega selle kasutamisjuhendi lõpus B Toit pruunistub ühtlaselt kui tõstate korvi õlist või rasvast välja ja raputate seda kergelt paar korda frittimise ajal Taimer ainult HD6144 B Taimer näitab frittimisaja lõppu kuid EI lülita fritterit välja 1 Vajutage tamerinuppu et se...

Page 105: ...Kui fritteris on tahke rasv laske sel hanguda ning hoidke seda fritteris vt pt ÍEttevalmistus kasutamiseksÍ lõik ÍÕli ja rasvÍ Puhastamine Oodake kuni õli või rasv on piisavalt jahtunud Ärge kasutage seadme puhastamiseks sööbivaid aineid nt puhastusvedelikke ega abarasiivseid puhastusvahendeid nt küürimiskäsna 1 Eemaldage kaas joon 16 2 Eemaldage korv fritterist 3 Eemaldage küttekehaga kontrollpan...

Page 106: ... oma riigis kehtivatele määrustele Hoidmine 1 Pange kõik osad tagasi fritterisse ja sulgege kaas 2 Kerige toitejuhe kokku pange juhtmehoidikusse ja fikseerige pistik joon 21 3 Tõstke fritterit ainult käepidemest Nõuanded frittimiseks Ülevaade valmistamisaegadest ja temperatuuriseadistustest on antud kasutusjuhendi lõpus olevas tabelis Kodused friikartulid Et friikartulid tuleksid maitsvad ja krõbe...

Page 107: ...isse 3 Oodake kuni mulle enam ei ilmu ning seejärel võtke leivatükid või petersellioksad fritterist kaabitsaga välja Nüüd on õli või rasv taas neutraalse maitsega Keskkonnakaitse Ärge visake kasutusest kõrvaldatud seadet tavalise olmeprügi hulka vaid viige see vastavasse kogumispunkti Olge keskkonnasõbralik joon 22 Enne seadme kasutusest kõrvaldamist eemaldage aku taimerist ainult HD6144 1 Kasutag...

Page 108: ...ge kasutusjuhendi tabelis antud ühekorraga frititavat toidukogust Enne frittimist kuivatage toitu Ärge kasutage korrage erinevaid õlisid ega rasvu Peske nõu puhataks nagu õpetatud juhendis Kontrollige et kontrollpaneel oleks õiges asendis ÍklõpsatusÍ Vajutage taasseadistamisnuppu vt ÍOhutusabinõudÍ Võimalik põhjus Valitud temperatuur on liiga madal ja või toitu ei ole piisavalt kaua frititud Korvi...

Page 109: ... Maks toidukogus 1000 g 1000 g Soovitatavad kogused parima lõpptulemuse saavutamiseks 6 8 tk 450 g 300 g 2 4 tk 8 10 tk 450 g 400 g 2 tk 6 8 tk 6 8 tk 6 8 tk 6 8 tk 6 8 tk 4 tk 400 g 4 tk Toit Seened Friikartulid 1 frittimine Värske kala Kanakoivad Köögiviljad näit lillkapsas Friikartulid 2 frittimist Krõpsud väga õhukesed kartulilõigud Hiina kevadised rullid Kanapallid Minisuupisted Kalmaarirõnga...

Page 110: ...cC kasutusjuhendi tabelis 2 frittimiskord 5 7 12 15 2 3 5 8 3 4 6 7 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 5 Maks toidukogus 1250 g 1250 g Soovitatavad kogused parima lõpptulemuse saavutamiseks 6 8 tk 650 g 450 g 3 5 tk 8 10 tk 650 g 600 g 2 3 tk 8 10 tk 8 10 tk 8 10 tk 8 10 tk 8 10 tk 5 tk 600 g 5 tk Toit Seened Friikartulid 1 frittimine Värske kala Kanakoivad Köögiviljad näit lillkapsas Friikartulid 2 fr...

Page 111: ...ptulemuse saavutamiseks 3 4 tk 4 tk 400 g 2 3 tk 8 tk 6 tk 8 tk 8 tk 8 tk 4 tk Toit Kanakoivad Väikesed kartulipannkoogid Külmutatud friikartulid Hiina kevadised rullid Kanapallid Minisuupisted Kalmaarirõngad tainas Kala tükid tainas Krevetid Liha kalakroketid Temper atuur 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 KÜLMUTATUDTOIT ...

Page 112: ... bērniem nepieejamā vietā Neļaujiet elektrovadam nokarāties pāri galda vai darbvirsmas malai Ierīce ir paredzēta lietošanai tikai mājsaimniecībā Ja ierīce tiek lietota neparedzētiem vai daļēji profesionāliem mērķiem ja tā tiek izmantota neatbilstoši šīm lietošanas pamācībām garantija kļūst nederīga un Philips nav atbildīgs par radītajiem zaudējumiem Gatavojiet ēdienu līdz tas kļūst zeltaini dzelte...

Page 113: ...aukus ar augstu nepiesātināto taukskābju saturu Var lietot arī cepšanai paredzētos cietos taukus bet tādā gadījumā nepieciešams ievērot īpašus piesardzības pasākumus lai tauki nesprakšķētu un sildelements nepārkarstu vai netiktu bojāts 1 Ja vēlaties lietot cietos taukus vispirms izkausējiet tos uz lēnas uguns parastajā pannā 2 Uzmanīgi ielejiet izkausētos taukus taukvāres katlā 3 Glabājiet taukvār...

Page 114: ...liecinieties ka grozs ir ievietots pareizi 9 Aizveriet vāku 10 Tikai modelim HD6144 noregulējiet vajadzīgo gatavošanas ilgumu sk šīs nodaļas apakšnodaļu Taimers Taukvāres katlu var lietot arī nenoregulējot taimeru 11 Piespiediet atbrīvošanas taustiņu kas atrodas uz groza roktura un uzmanīgi nolaidiet grozu tā viszemākajā stāvoklī attēls 12 B Lai pagatavotu garšīgu ēdienu ievērojiet uz produktu ies...

Page 115: ... Ja nelietojat taukvāres katlu regulāri iesakām izliet eļļu vai šķidros taukus un glabāt tos cieši noslēgtos traukos vislabāk ledusskapī vai vēsā vietā Piepildiet uzglabāšanas traukus izkāšot eļļu vai taukus caur smalku sietu lai atdalītu produktu daļiņas Pirms iztukšojat bļodu izņemiet produktu grozu B Ja vārīšanai izmantojāt cietos taukus ļaujiet tiem sacietēt taukvāres katlā un glabājiet taukvā...

Page 116: ...ti jāmaina Atbrīvošanās no eļļas vai taukiem Izlejiet eļļu vai taukus atpakaļ tiem paredzētajā atkārtoti aizveramā plastmasas pudelē No izmantotajiem cietajiem taukiem var atbrīvoties ļaujot tiem sacietēt taukvāres katlā pirms tam izņemot grozu un pēc tam ar lāpstiņu izņemot tos no taukvāres katla un ietinot papīrā vai avīzē Trauku papīru vai avīzi var ievietot nekompostējamu atkritumu tvertnē nev...

Page 117: ... eļļai vai taukiem nepatīkamu garšu Lai neitralizētu eļļas vai tauku garšu 1 uzkarsējiet eļļu vai taukus līdz 160cC temperatūrai 2 ielieciet eļļā divas plānas maizes šķēles vai dažus pētersīļa zariņus 3 pagaidiet līdz vairs neparādās burbuļi un pēc tam ar lāpstiņu izņemiet maizi vai pētersīļus no taukvāres katla Eļļai vai taukiem tagad atkal ir neitrāla garša Vides aizsardzība Neizmetiet ierīci ko...

Page 118: ...bā Negatavojiet lielākas ēdiena porcijas kā norādīts šīs lietošanas pamācības tabulā Pirms gatavošanas rūpīgi nosusiniet produktus Nekad vienlaikus nelietojiet dažādu veidu eļļu vai taukus un lietojiet eļļu vai taukus kuru sastāvā ir līdzeklis kas mazina putu veidošanos Izmazgājiet bļodu kā norādīts šajā lietošanas pamācībā Pārliecinieties vai vadības panelis atrodas pareizā stāvoklī atskan klikšķ...

Page 119: ... gatavotu kartupeļu salmiņu otrā vārīšanas reize Čipsi ļoti plānas kartupeļu šķēlītes Virtuļi ķīniešu gaumē Vistas fileja Nelielas uzkodas Kalmāra gredzeni mīklā Zivju fileja mīklā Garneles Ābolu pankūkas Baklažāns šķēles Gaļas zivju bumbiņas Temper atūra 150c C 160cC 170c C 175cC 180c C 190c C HD6140 SVAIGSVAI ATKAUSĒTS ĒDIENS Gatavošanas ilgums un temperatūra Tabulā ir norādīts cik daudz noteikt...

Page 120: ...s reize Čipsi ļoti plānas kartupeļu šķēles Virtuļi ķīniešu gaumē Vistas fileja Nelielas uzkodas Kalmāra gredzeni mīklā Zivju fileja mīklā Garneles Ābolu pankūkas Baklažāns šķēles Gaļas zivju bumbiņas Temper atūra 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC hd6144 HD6142 SVAIGSVAI ATSALDĒTS ĒDIENS Gatavošanas ilgums minūtēs 15 20 3 4 3 4 7 8 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 6 7 Maksimālais daudzums 700 g Ieteicam...

Page 121: ...gabali 400 g 2 3 gabali 8 gabali 6 gabali 8 gabali 8 gabali 8 gabali 4 gabali Pārtikas veids Vista stilbiņi Mazas kartupeļu pankūkas Saldēti kartupeļu salmiņi Virtuļi ķīniešu gaumē Vistas fileja Nelielas uzkodas Kalmāra gredzeni mīklā Zivju fileja mīklā Garneles Gaļas zivju bumbiņas Temper atūra 170cC 175cC 180cC 190c C HD6144 HD6142 SALDĒTS ĒDIENS ...

Page 122: ...tis ir nukeldami dangtį Aparatą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje Laidas negali kaboti nusviręs nuo stalo ar darbinio paviršiaus ant kurio padėtas aparatas krašto Šis aparatas skirtas tik buitiniam naudojimui Jei aparatas naudojams netinkamai ar pusiau profesionalioms reikmėms arba naudojamas ne pagal instrukciją garantija nebegalios ir Philips neprisiims atsakomybės už padarytą žalą Maistą...

Page 123: ...asite instrukcijas kaip naudotis kietais riebalais pav 4 Aliejus ir riebalai Niekada nemaišykite dviejų skirtingų aliejaus ar riebalų rūšių Mes patariame jums naudoti kepimo aliejų ar skystus kepimo riebalus geriau augalinį aliejų ar prisotintus riebalus pvz linoleiko rūgšties Galima naudoti ir kietus kepimo riebalus bet šiuo atveju reikalingos papildomos atsargumo priemonės nes riebalai taškosi i...

Page 124: ...urodyto žemiau maisto kiekio Neskrudinkite azijietiškų ryžių paplotėlių ar panašaus maisto šiame aparate kadangi aliejus ar riebalai gali smarkiai taškytis ar burbuliuoti 8 Atsargiai įstatykite krepšelį į skrudintuvę pav 11 Patikrinkite ar krepšelis tinkamai įstatytas 9 Uždenkite dangtelį 10 Tik HD6144 modeliams nustatykite reikiamą kepimo laiką žiūrėkite šio skyriaus dalį Laikmatis Skrudintuvę ga...

Page 125: ...į į dubenį ar ar koštuvą išklotą sugeriamu popieriumi pvz virtuviniu popieriumi 4 Skrudintuvą išjunkite paspausdami įjungimo iųšjungimo jungtuką pav 15 Įjungimo indikatorius ant įjungimo išjungimo mygtuko išsijungs 5 Po naudojimo išjunkite aparatą B Jei reguliariai nenaudojate skrudintuvės mes patariame išimti atvėsusį aliejų ar skystus riebalus ir laikyti juos gerai uždarytuose buteliuose geriau ...

Page 126: ...kite aliejų kai jis kaisdamas ima putoti įgauna stiprų kvapą ar skonį arba kai patamsėja ir ar sutirštėja Naudoto aliejaus ir taukų išmetimas Sunaudotą aliejų ar riebalus supilkite į originalius plasmasinius butelius Panaudotus kietus riebalus galite išmesti pirmiausiai sustingdę juos skrudintuvėje išėmę krepšelį po to mentele išgrandykite juos iš skrudintuvės ir suvyniokite į laikraštį Butelį ar ...

Page 127: ...i Nemalonių kvapų atsikratymas Kai kurios maisto rūšys ypač žuvis gali aliejui ar riebalams suteikti nemalonų kvapą Neutralizuojant aliejaus ar riebalų skonį 1 Aliejų ar riebalus įkaitinkite iki 160cC temparatūros 2 Į aliejų įdėkite porą plonų duonos riekelių ar kelias petražolių šakeles 3 Palaukite kol baigsis burbuliavimas ir mentele išimkite duoną ar petražoles Dabar aliejus ar riebalai vėl įga...

Page 128: ... maisto nei nurodyta tam tikroje šių instrukcijų lentelėje Prieš kepdami maistą kruopščiai jį nusausinkite Niekada nemaišykite skirtingų aliejaus ar riebalų rūšių ir naudokite neputojantį aliejų ar skystus riebalus Išvalykite vidinį indąį taip kaip nurodyta naudojimo instrukcijose Patikrinkite ar valdymo panelė yra savo vietoje turi pasigirsti spragtelėjimas Paspauskite pakartotinio įjungimo mygtu...

Page 129: ...atams 6 8 gabaliukai 450 g 300 g 2 4 gabalėliai 8 10 gabalėlių 450 g 400 g 2 gabalėliai 6 8 gabaliukai 6 8 gabaliukai 6 8 gabaliukai 6 8 gabaliukai 6 8 gabaliukai 4 gabalėliai 400 g 4 gabalėliai Maisto rūšis Grybai Naminės bulvytės 1 skrudinimo ciklas Šviežios bulvės Vištiena kulšelės Daržovių gabalėliai tešloje t y kalafiorai Naminės bulvytės 2 ras skrudinimo ciklas Traškučiai labai ploni bulvių ...

Page 130: ...etės Mėsos žuvies kroketai Temper atūra 150cC 175cC 180cC 190c C HD6140 ŠALDYTAS MAISTAS LIETUVIŠKAI 130 Skrudinimo laikas nminutėmis 15 20 3 4 3 4 7 8 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 6 7 Didžiausias kiekis 700 g Rekomenduojam as kiekis geriausiems rezultatams 3 4 gabalėliai 4 gabalėliai 400 g 2 3 gabaliukai 8 gabalėliai 6 gabalėliai 8 gabalėliai 8 gabalėliai 8 gabalėliai 4 gabalėliai Maisto rūšis Višti...

Page 131: ...gabalėlių 8 10 gabalėlių 8 10 gabalėlių 5 gabalėliai 600 g 5 gabalėliai Maisto rūšis Grybai Naminės bulvytės 1 skrudinimo ciklas Šviežia žuvis Vištiena kulšelės Daržovių gabalėliai tešloje t y kalafiorai Naminės bulvytės 2 ras skrudinimo ciklas Traškučiai labai ploni bulvių griežinėliai Kinietiški suktinukai Vištienos gabalėliai Maži užkandžiai Kalmarų žiedai tešloje Žuvis gabalėliai tešloje Kreve...

Page 132: ...sega otrok Omrežni kabel naj ne visi preko roba mize oz delovne površine na kateri je cvrtnik Ta aparat je namenjen izključno za uporabo v domačem gospodinjstvu Če se aparat uporablja nepravilno ali za pol profesionalne namene ali če se uporablja na način ki ni v skladu s temi navodili za uporabo postane garancija neveljavna in Philips v takem primeru ne bo prevzel odgovornosti za kakršnokoli povz...

Page 133: ...uporaba trdne masti vendar morate biti v tem primeru še posebej previdni da preprečite špricanje masti in pregretje ali poškodovanje grelnega elementa 1 Če želite uporabiti nove kocke strnjene masti jih počasi stopite v običajni ponvi 2 Stopljeno mast pazljivo vlijte v cvrtnik 3 Shranite cvrtnik s ponovno strnjeno mastjo v njem na sobni temperaturi 4 Če se mast zelo ohladi lahko začne pri ponovnem...

Page 134: ... jo pazljivo spustite na njen najnižji položaj sl 12 B Da bo hrana dobro ocvrta se držite časa priprave navedenega na embalaži hrane ki jo boste ocvrli ali pa časa navedenega v tabeli na koncu teh navodil za uporabo B Za enakomerno zlatorjavo barvo med cvrtjem nekajkrat dvignite košaro iz olja oz maščobe in vsebino rahlo pretresite Časovnik samo HD6144 B Časovnik označuje konec časa cvrenja vendar...

Page 135: ...je B Če se v cvrtniku nahaja trda mast pustite da se v njem zgosti in ga shranite z mastjo vred glej poglavje Priprava za uporabo odstavek Olje in mast Čiščenje Počakajte da se olje oz mast dovolj ohladi Za čiščenje aparata ne uporabljajte nobenih jedkih tekočih čistilnih sredstev ali materialov npr čistilnih gobic 1 Odstranite pokrov sl 16 2 Odstranite košaro iz cvrtnika 3 Odstranite kontrolno pl...

Page 136: ...s kuhalnico zajamete ven in jo zavijete v časopisni papir Če je možno lahko embalažo ali papir odvržete v smetnjak za nerazgradljivo materijo ali ju odvržete v skladu z okoljevarstveno regulativo v vaši državi Shranjevanje 1 Namestite vse dele nazaj na v aparat in zaprite pokrov 2 Navijte kabel vtaknite ga v predel za shranjevanje kabla in vstavite vtikač v utor za fiksiranje sl 21 3 Dvignite cvrt...

Page 137: ...gospodinjskimi odpadki ampak ga izročite na uradno zbirno mesto za recikliranje tovrstnih odpadkov S tem boste pomagali ohraniti okolje sl 22 Preden odvržete aparat odstranite baterijo iz časovnika samo HD6144 1 Za odstranitev plošče časovnika uporabite majhen izvijač s ploskim koncem sl 23 2 Odstranite baterijo Ne odvrzite je v smeti z običajnimi odpadki temveč jo izročite na uradno določeno mest...

Page 138: ...at več hrane kot je to navedeno v relevantni tabeli teh navodil za uporabo Pred cvrtjem hrano temeljito posušite Nikoli ne mešajte različnih vrst olja ali masti in uporabljajte le olje ali tekočo mast ki vsebuje sredstva proti penjenju Očistite notranjo posodo kot je opisano v teh navodilih za uporabo Prepričajte se če je kontrolna plošča v pravilnem položaju klik Pritisnite reset tipko glej pogla...

Page 139: ...klus cvrtja Čips zelo tanke krompirjeve rezine Kitajski spomladanski zvitki Piščančji kroketi Mini prigrizki Lignji obročki v testu Ribe kosi v testu Rakci Jabolčni cvrtnjaki Melancani kolobarji Mesni ribji kroketi Temper atura 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6140 SVEŽA ALI ODMRZNJENA HRANA Časi priprav in nastavitve temperature V spodnji tabeli so navedene količine določenih vrst hrane ki j...

Page 140: ... spomladanski zvitki Piščančji kroketi Mini prigrizki Lignji obročki v testu Ribe kosi v testu Rakci Jabolčni cvrtnjaki Melancani kolobarji Mesni ribji kroketi Temper atura 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 SVEŽA ALI ODMRZNJENA HRANA Čas cvrtja minute 15 20 3 4 3 4 7 8 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 6 7 Maks količina 700 g Priporočena količina za najboljši rezultat 2 3 kosi 3 kosi 400 g...

Page 141: ... 3 4 kosi 4 kosi 400 g 2 3 kosi 8 kosov 6 kosov 8 kosov 8 kosov 8 kosov 4 kosi Vrsta hrane Piščanec bedra Male krompirjeve palačinke Zamrznjen pomfri Kitajski spomladanski zvitki Piščančji kroketi Mini prigrizki Lignji obročki v testu Ribe kosi v testu Rakci Mesni ribji kroketi Temper atura 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 ZAMRZNJENA HRANA ...

Page 142: ... пърженето през филтъра се отделя гореща пара Дръжте ръцете и лицето си на безопасно разстояние от парата Трябва също така да се пазите от гореща пара когато отваряте капака Пазете уреда от достъп на деца Не оставяйте захранващият кабел да виси извън ръба на масата или работния плот на който е сложен уредът Този уред е предназначен само за битови цели Ако уредът се използва неправилно или за полу ...

Page 143: ...тъпа на деца Ако искате да сложите фритюрника върху печката внимавайте плочите на печката да са изключени и да са изстинали 2 Налейте в сухия фритюрник олио друга течна мазнина или разтопена твърда мазнина до горния знак за ниво отвътре във вътрешния съд вж раздел Олио и други мазнини за указания за начина на използване на твърда мазнина фиг 4 Олио и други мазнини Никога не смесвайте различни видо...

Page 144: ...ор угасва и светва многократно Когато остане изгаснал известно време мазнината е достигнала зададената температура След като се изпържи една порция температурният индикатор също така светва Изчакайте докато остане изгаснал известно време преди да пържите следващата порция B Можете да оставите кошницата във фритюрника докато се нагрява мазнината 4 Вдигнете дръжката за да преместите кошницата в най ...

Page 145: ...за пържене в минути фиг 13 Времето за пържене ще се види на дисплея 2 Задържайте натиснат бутона за да увеличавате бързо минутите Отпуснете бутона когато се достигне необходимото време за пържене Максималната продължителност която може да се зададе е 99 минути Няколко секунди след като сте задали времето за пържене таймерът ще започне обратно броене Докато таймерът отброява обратно на дисплея мига...

Page 146: ...ото или другата мазнина и ги изхвърлете ако трябва фиг 19 6 Изсушете старателно всички части след почистването Почистване на постоянния филтър за мазнини Този уред е съоръжен с постоянен филтър За да се гарантира оптимално действие металният филтър трябва редовно да се почиства Измивайте капака на фритюрника в гореща вода с малко течен миещ препарат или в съдомиялна машина след всяко използване на...

Page 147: ...3 Вдигайте фритюрника за дръжките му Съвети за пържене За общи сведения за времена за приготвяне и температурни настройки вж таблиците в края на това ръководство за експлоатация Прясно изпържени картофки Можете да приготвите най вкусни и хрупкави пържени картофки по следния начин 1 Вземете здрави картофи и ги нарежете на пръчици Изплакнете пръчиците със студена вода Това ще ги предпази от залепван...

Page 148: ...т фритюрника Сега мазнината отново ще е с неутрален вкус Опазване на околната среда Не изхвърляйте уреда след привършване на експлоатационния му срок заедно с обикновените битови отпадъци а го предайте в пункт за събиране на отпадъци за рециклиране Така ще помогнете за опазването на околната среда фиг 22 Извадете батерията от таймера само HD6144 преди да изхвърлите уреда 1 Използвайте малка плоска...

Page 149: ...тнителния пръстен Проверете дали мазнината във фритюрника не превишава знака за максимално ниво Подсушете старателно продуктите преди да започнете да ги пържите и ги пържете съгласно указанията в това ръководство за експлоатация Никога не пържете наведнъж по голямо количество продукти от посоченото в съответната таблица в това ръководство за експлоатация Подсушете старателно продуктите преди да ги...

Page 150: ...в правилно положение щракване Натиснете бутона за връщане в изходно положение вж глава Защитни устройства Възможна причина Използваният вид олио или друга мазнина не е подходящ за пържене на храна в дълбок съд Вътрешният съд не е почистен добре Командният панел не е сложен правилно Може да е изгорял предпазителят на температурния регулатор което е довело до изключване на уреда от предпазния прекъс...

Page 151: ...4 5 Макс количество 1000 г 1000 г Препоръчвано количество за най добър резултат 6 8 броя 450 г 300 г 2 4 парчета 8 10 парчета 450 г 400 г 2 броя 6 8 броя 6 8 броя 6 8 броя 6 8 броя 6 8 броя 4 броя 400 г 4 броя Вид хранителни продукти Гъби Прясно изпържени картофки І цикъл на пържене Прясна риба Пиле бутчета Панирани зеленчуци напр карфиол Прясно изпържени картофки ІІ цикъл на пържене Картофен чипс...

Page 152: ...ети с месо риба Темпер атура 170cC 175cC 180cC 190cC HD6140 ЗАМРАЗЕНИ ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ БЪЛГАРСКИ 152 Време за пържене минути 15 20 3 4 3 4 7 8 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 6 7 Макс количество 700 г Препоръчвано количество за най добър резултат 3 4 броя 4 броя 400 г 2 3 броя 8 броя 6 броя 8 броя 8 броя 8 броя 4 броя Вид хранителни продукти Пиле бутчета Картофени кюфтета Пържени картофки от замразен...

Page 153: ... 8 10 парчета 8 10 парчета 5 броя 600 г 5 броя Вид хранителни продукти Гъби Прясно изпържени картофки І цикъл на пържене Прясна риба Пиле бутчета Панирани зеленчуци напр карфиол Прясно изпържени картофки ІІ цикъл на пържене Картофен чипс Китайски пълнени палачинки Пилешки хапки Мини снакс Панирани шайби от калмари Панирана риба на парчета Океански скариди Панирани ябълкови резени Патладжани резени...

Page 154: ... kada otvarate poklopac Držite uređaj izvan domašaja dece Nemojte dozvoliti da kabl visi preko ivice stola ili radne površine na kojoj uređaj stoji Ovaj uređaj je namenjen isključivo upotrebi u domačinstvu Ako se uređaj upotrebljava nepropisno ili za polu profesionalne namene ili se koristi na način koji nije u skladu s uputstvima za upotrebu garancija će postati nevažeća i Philips neće prihvatiti...

Page 155: ...putstvo kako upotrebiti mast u čvrstom stanju sl 4 Ulje i mast Nikad nemojte mešati različite vrste ulja ili masti Savetujemo vam da upotrebljavate ulje za prženje ili tečnu mast za prženje najbolje ulje biljnog porekla ili mast bogatu nezasićenim mastima npr linolejska kiselina Moguće je koristiti kuhinjsku mast u čvrstom stanju ali su u tom slučaju neophodne dodatne mere opreza kako bi se spreči...

Page 156: ...i slične vrste hrane u ovom uređaju jer bi to moglo izazvati obimno prskanje ili opasno ključanje ulja ili masti 8 Pažljivo stavite korpu u fritezu sl 11 Proverite da li je korpa stavljena ispravno 9 Zatvorite poklopac 10 Samo HD6144 Podesite potrebno vreme prženja vidi deo Tajmer u ovom poglavlju Fritezu možete koristiti i bez podešavanja tajmera 11 Pritisnite dugme za oslobađanje na ručici korpe...

Page 157: ...pir za upijanje masnoće npr kuhinjski papir 4 Isključite fritezu pomoću prekidača za uklj isklj sl 15 Gasi se lampica u prekidaču za uklj isklj 5 Nakon upotrebe isključite uredjaj izčnice B Ukoliko fritezu ne upotrebljavate redovno savetujemo da ulje ili tečnu mast nakon hladjenja čuvate u dobro zatvorenim bocama najbolje u frižideru ili na hladnom mestu Boce napunite tako što ćete ulje ili mast s...

Page 158: ...e ulja ili masti Uvek promenite ulje ili mast ako počne da pravi penu pri zagrevanju ako ima jak miris odnosno ukus ili ako potamni i ili postane gusta poput sirupa Odbacivanje upotrebljenog ulja ili masti Vratite korišćeno ulje ili tečnu mast u odgovarajuću originalnu plastičnu bocu Možete da se oslobodite korišćene masti tako što pustite da ona očvrsne u fritezi bez korpe i zatim je postepeno iz...

Page 159: ...asti Uklanjanje neželjene arome Odredjeni tipovi namirnica naročito riba mogu ulju ili masti dati neprijatnu aromu Kako biste neutralisali aromu ulja ili masti 1 Zagrejte ulje do temperature od 160cC 2 U ulje stavite dva tanka komada hleba i nekoliko stabljika peršuna 3 Sačekajte da ulje prestane da ključa a zatim lopaticom izvadite hleb i peršun iz friteze Ulje ili mast će ponovo imati neutralnu ...

Page 160: ...očnete da je pržite a to činite u skladu s ovim uputstvima za upotrebu Nemojte pržiti količinu namirnica veću od one navedene u odgovarajućim tabelama u ovom uputstvu za upotrebu Temeljito osušite hranu pre prženja Nikad ne mešajte različite vrste ulja ili masti i koristite ulje ili tečnu mast koja sadrži sredstva protiv pravljenja pene Očistite unutrašnju činiju kao što je opisano u ovom uputstvu...

Page 161: ...nje Pritisnite taster za poništavanje vidi poglavlje Sigurnosne funkcije Mogući uzrok Možda je reagovao osigurač kontrole temperature zbog čega je zaštita od pregrevanja isključila uređaj Problem SRPSKI 161 ...

Page 162: ...mfrit drugi ciklus prženja Krispi vrlo tanki komadi krompira Kineske prolećne rolnice Pileće meso Mini grickalice Pohovani kružići od lignje Pohovana riba komadi Škampi Jabuke u testu Patlidžan kriške Kroketi od mesa ribe Temper atura 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6140 SVEŽE ILI ODMRZNUTE NAMIRNICE Vremena pripremanja i podešavanja temperature U tabelama u nastavku pokazano je koju količin...

Page 163: ...madi krompira Kineske prolećne rolnice Pileće meso Mini grickalice Pohovani kružići od lignje Pohovana riba komadi Škampi Jabuke u testu Patlidžan kriške Kroketi od mesa ribe Temper atura 150cC 160cC 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 SVEŽE ILI ODMRZNUTE NAMIRNICE Vreme prženja minuti 15 20 3 4 3 4 7 8 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 6 7 Maks količina 700 g Količina preporučena za najbolji rezultat 2...

Page 164: ...00 g 2 3 komada 8 komada 6 komada 8 komada 8 komada 8 komada 4 komada Vrsta hrane Piletina štapići Mini palačinke od krompira Zamrznuti pomfrit Kineske prolećne rolnice Pileće meso Mini grickalice Pohovani kružići od lignje Pohovana riba komadi Škampi Kroketi od mesa ribe Temper atura 170cC 175cC 180cC 190cC HD6144 HD6142 ZAMRZNUTE NAMIRNICE SRPSKI 164 ...

Page 165: ...165 ...

Page 166: ...21 22 23 166 ...

Page 167: ...167 ...

Page 168: ...u 4222 001 94043 www philips com ...

Reviews: