background image

43

CS

Čeština

Změna nastavení denního režimu

Stisknutím tlačítka   můžete zvolit režim Auto, rychlost 1, rychlost 2 či režim Turbo�

Režim Auto (   ): 

V automatickém režimu detekuje duální snímač kvalitu vzduchu v reálném 

čase a automaticky upravuje rychlost ventilátoru podle kvality okolního vzduchu� Ovládací 
panel může automaticky upravit jas obrazovky podle okolního světla (obr� 

i

)�

Manuální rychlost (   a   ):

 V manuálním režimu pracuje čistička vzduchu na rychlost 

1 nebo rychlost 2 (obr� 

j

)�

Režim Turbo (   ):

 V režimu Turbo pracuje čistička na nejvyšší rychlost (obr� 

k

)�

Změna nastavení nočního režimu

Stisknutím tlačítka   můžete zvolit normální režim Spánek nebo režim Spánek s alergiemi�

Normální režim Spánek:

 V normálním režimu spánku čistička pracuje potichu při nízké 

rychlosti� Po 3 sekundách tlačítko   zhasne, všechna světla a tlačítka se deaktivují (obr� 

l

)�

Režim Spánek s alergiemi (   ):

 V režimu Spánek s alergiemi reaguje čistička vzduchu na 

noční prach a přepne zařízení do výkonnějšího režimu – při zachování hlasitosti zvuku 
přijatelné pro spánek� Na displeji se zobrazí ukazatel  � Tlačítka   a   se ztlumí, ostatní 
tlačítka jsou deaktivována (obr� 

m

)�

Stisknutím libovolného tlačítka zařízení probudíte z režimu spánku� Pokud během 3 sekund 
nedojde k žádné další činnosti, všechna světla se opět ztlumí�

Zapnutí ukazatele na displeji

Poznámka: 

Ve výchozím nastavení zobrazuje přístroj hladinu částic PM2�5�

 

»

Stisknutím tlačítka   lze přepínat ukazatele plynu/PM2�5/IAI (obr� 

n

, obr� 

o

 

a obr� 

p

)�

Používání funkce zapnutí/vypnutí osvětlení 

Díky snímači světla se může ovládací panel automaticky zapnout, vypnout nebo ztlumit 
podle okolního světla� Ovládací panel bude vypnutý nebo se ztlumí, pokud bude kolem tma� 
Veškeré osvětlení můžete aktivovat stisknutím kteréhokoli tlačítka� Pak, pokud se s přístrojem 
nebude dále pracovat, všechna světla se opět vypnou nebo ztlumí podle okolního světla 
(obr� 

q

)� 

Stisknutím a podržením tlačítka   po dobu 3 sekund ručně vypnete všechna světla 
a ovládací panel� Stisknutím jakéhokoli tlačítka veškerá světla opět aktivujete (obr� 

r

)�

Summary of Contents for AC3055

Page 1: ...ұсқасы 67 MK Упатство за користење 83 PL Instrukcja obsługi 100 RO Manual de utilizare 117 RU Руководство пользователя 133 SK Príručka užívateľa 151 SQ Manuali i përdorimit 167 UK Посібник користувача 184 1 A B D C E F 2 AC3055 AC3059 2021 Philips Domestic Appliances Holding B V All rights reserved 3000 064 1051 1 21 05 2021 ...

Page 2: ...3 11 7 15 21 22 19 5 13 9 17 6 14 10 18 4 12 8 16 20 23 25 3s 26 24 ...

Page 3: ...ier 7 Understanding the air quality light 7 Turning on and off 8 Changing the day mode setting 9 Changing the night mode setting 9 Switching the display indicator 9 Using the light on off function 9 Checking the filter status 10 5 Cleaning and maintenance 10 Cleaning schedule 10 Cleaning the body of the air purifier 10 Cleaning the particle sensor 11 Cleaning the surface of the filter 11 Replacing...

Page 4: ...Philips a service center authorized by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Do not use the appliance if the plug the power cord or the appliance itself is damaged This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or i...

Page 5: ...ing against the appliance the air inlet and outlet in particular with hard objects Do not insert your fingers or objects into the air outlet or the air inlet to prevent physical injury or malfunctioning of the appliance Do not use this appliance when you have used indoor smoke type insect repellents or in places with oily residues burning incense or chemical fumes Do not use the appliance near gas...

Page 6: ...or the environment and human health Simplified EU declaration of conformity Hereby DAP B V declares that the radio equipment type AC3055 AC3059 is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www philips com 2 Your air purifier Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefit from th...

Page 7: ... display Gas pollution display Filter cleaning alert Filter replacement alert 3 Getting started Installing the filter Remove all packaging of the filter before first use Note Make sure the air purifier is unplugged from the electrical outlet before installing the filter 1 Pull the back cover and remove it from the appliance fig c 2 Pull the filter from the appliance fig d 3 Remove all packaging ma...

Page 8: ...nected to your Wi Fi network 4 Launch the Clean Home app and click on Connect a New Device or press the button on the top of the screen Follow the onscreen instructions to connect the air purifier to your network Note This instruction is only valid when the air purifier is being set up for the first time If the network has changed or the setup needs to be performed again see Chapter Reset the Wi F...

Page 9: ...goes on when the air purifier is switched on and lights up all colors in sequence After approximately 30 seconds the particle sensor selects the color that corresponds to the surrounding air quality of airborne particles The color of the air quality light is determined by the highest risk index among PM2 5 IAI and Gas readings IAI The professional grade AeraSense sensor detects the level of indoor...

Page 10: ...best air quality Turning on and off Note For optimum purification performance close doors and windows Keep curtains away from the air inlet or air outlet 1 Put the plug of the air purifier in the power socket 2 Touch to switch on the air purifier The air purifier beeps The displays on the screen during warming up Then the air purifier shows the IAI PM2 5 Gas level after measuring the air quality T...

Page 11: ...In Allergy Sleep mode the air purifiers responds to night time dust events and switches the device to a more powerful mode while keeping the sound level suitable for sleep The indicator displays on the screen The and dims other buttons are off fig m Touch any button to wake up from the sleep mode Then if no further operation within 3 seconds all lights will be dim again Switching the display indic...

Page 12: ...other liquid Never use abrasive aggressive or flammable cleaning agents such as bleach or alcohol to clean any part of the appliance Never use any liquids including water to clean the filter Do not attempt to clean the particle sensor and gas sensor with a vacuum cleaner Cleaning schedule Frequency Cleaning method When necessary Wipe the surface of the appliance with a soft dry cloth Clean the air...

Page 13: ...swab fig t 4 Dry all parts thoroughly with a dry cotton swab 5 Reattach the back cover fig g Cleaning the surface of the filter Filter alert light status Action The filter cleaning alert displays on the screen fig u Clean the surface of the filter with a vacuum cleaner 1 Switch off the air purifier and unplug from the power socket 2 Pull the back cover and remove it from the appliance fig c 3 Pull...

Page 14: ...e electrical outlet before replacing the filter Filter alert light status Action The filter replacement alert lights up fig x Replace the NanoProtect filter Series 3 FY3430 30 1 Switch off the air purifier and unplug from the power socket 2 Pull the back cover and remove it from the appliance fig c 3 Pull the filter from the appliance fig d 4 Remove all packaging materials of the new filter fig e ...

Page 15: ...efore storing 4 Wrap the filter in air tight plastic bags 5 Store the air purifier filter in a cool dry location 6 Always thoroughly wash hands after handling the filter 7 Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem with the information below contact the Consumer Care Center in your country Problem P...

Page 16: ... chapter Cleaning and maintenance The appliance produces a strange smell The first few times you use the appliance it may produce a plastic smell This is normal However if the appliance produces a burnt smell even if removing filters contact your Philips dealer or an authorized Philips service center The filter may produce smell after being used for a while because of the absorption of indoor gase...

Page 17: ...ain 5GHz networks are not supported Web authentication networks are not supported Check if the purifier is within range of the Wi Fi router You can try to locate the air purifier closer to the Wi Fi router Check if the network name is correct The network name is case sensitive Check if the Wi Fi password is correct The password is case sensitive Retry the setup with the instructions in section Res...

Page 18: ...ldwide guarantee leaflet If there is no Consumer Care Center in your country go to your local Philips dealer Order parts or accessories If you have to replace a part or want to purchase an additional part go to your Philips dealer or visit www philips com support If you have problems obtaining the parts please contact the Philips Consumer Care Center in your country you can find its phone number i...

Page 19: ...ветлината за качество на въздуха 23 Включване и изключване 24 Смяна на настройката за дневен режим 25 Смяна на настройката за нощен режим 25 Превключване на индикатора на дисплея 26 Използване на функцията за вкл изкл на светлината 26 Проверка на статуса на филтъра 26 5 Почистване и поддръжка 27 График за почистване 27 Почистване на корпуса на пречиствателя на въздуха 27 Почистване на филтъра за ч...

Page 20: ... на местната електрическа мрежа С оглед предотвратяване на опасност при повреда в захранващия кабел той трябва да бъде сменен от Philips оторизиран от Philips сервиз или лица с подходяща квалификация Не използвайте уреда ако щепселът захранващият кабел или самият уред е повреден Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и от лица с намалени физически възприятия умствени недоста...

Page 21: ...но за този уред Не използвайте никакви други филтри Изгарянето на филтъра може да причини необратима опасност за човека и или да застраши други животи Не използвайте филтъра като гориво или за подобна цел Избягвайте удари с твърди предмети по уреда особено по отворите за приток на въздух и за изходящия въздух Не бъркайте с пръсти или предмети в отвора за изходящ въздух или в отвора за приток на въ...

Page 22: ...тващи стандарти свързани с излагането на електромагнитни полета Рециклиране Този символ означава че продуктът не може да се изхвърля заедно с обикновените битови отпадъци 2012 19 ЕС Следвайте правилата на държавата си относно разделното събиране на електрическите и електронните уреди Правилното изхвърляне помага за предотвратяването на потенциални негативни последици за околната среда и човешкото ...

Page 23: ...30 30 F Заден капак Общ преглед на органите за управление Фиг b Бутони за управление Бутон за състояние на филтъра нулиране Превключвател на дисплея Бутон за включване изключване на светлината Бутон за вкл изкл на захранването Бутон за дневен режим Бутон за нощен режим Панел на дисплея Wi Fi индикатор Автоматичен режим ден Режим за алергии по време на сън нощ Ръчна скорост 1 Ръчна скорост 2 Турбо ...

Page 24: ...на Свети в оранжево Осъществена е връзка със смартфона Мига в бяло Свързване със сървъра Свети в бяло Осъществена е връзка със сървъра Изкл Wi Fi функцията е изключена Wi Fi връзка Настройка на Wi Fi връзката за първи път 1 Изтеглете и инсталирайте приложението Clean Home на Philips от App Store или Google Play 2 Поставете щепсела на пречиствателя на въздух в гнездото за захранване и докоснете за ...

Page 25: ...1 Поставете щепсела на пречиствателя на въздух в гнездото за захранване и докоснете за да включите пречиствателя на въздух 2 Докоснете и едновременно в продължение на 3 секунди докато чуете звуков сигнал Пречиствателят на въздух преминава в режим на сдвояване Wi Fi индикаторът мига в оранжево 3 Следвайте стъпки 3 4 в раздела Настройка на Wi Fi връзката за първи път 4 Употреба на пречиствателя на в...

Page 26: ...омашни любимци и алергенни частици от акари също спадат към PM2 5 ГАЗ С усъвършенстван сензор за газ дисплей вариращ от L1 до L4 показва промяната на нивото на засечените потенциални вредни газове вкл летливи органични вещества миризма и т н L1 показва най доброто качество на въздуха Включване и изключване Забележка За оптимални характеристики на пречистването затворете вратите и прозорците Не доп...

Page 27: ...нтролният панел може автоматично да регулира яркостта на дисплея спрямо околното осветление фиг i Ръчна скорост и В ръчен режим пречиствателят на въздух работи със скорост 1 или скорост 2 фиг j Турбо режим В Турбо режим пречиствателят на въздуха работи на най висока скорост фиг k Смяна на настройката за нощен режим Можете да изберете нормален режим за сън или режим за алергии по време на сън като ...

Page 28: ...съответстват на околното осветление фиг q Можете да докоснете и задържите бутона за 3 секунди ръчно за да изключите всички светлини и контролния панел Докоснете някой бутон за да активирате всички светлини фиг r Проверка на статуса на филтъра Докоснете бутона за проверка нулиране на състоянието на филтъра за да проверите състоянието на експлоатационния живот на филтъра фиг s Процентът на оставащия...

Page 29: ...амучен тампон Символът се показва на екрана Почистете повърхността на филтъра Почистване на корпуса на пречиствателя на въздуха Редовно почиствайте вътрешната и външната част на пречиствателя на въздух за да предотвратите натрупването на прах 1 Използвайте мека и суха кърпа за почистване отвън и отвътре на пречиствателя на въздух 2 Отворът за изходящ въздух може също да се почисти със суха и мека ...

Page 30: ...w 5 Поставете филтъра обратно в уреда Фиг f 6 Монтирайте отново задния капак фиг g 7 Включете щепсела на пречиствателя на въздух в контакта 8 Натиснете бутона за да включите уреда 9 Докоснете и задръжте бутона за проверка нулиране на състоянието на филтъра за 3 секунди за да нулирате времето за почистване на филтъра 10 Измивайте ръцете си старателно след почистване на филтъра Замяна на филтъра Раз...

Page 31: ...ете щепсела на пречиствателя на въздух в контакта 8 Натиснете бутона за да включите уреда 9 Докоснете и задръжте бутона за проверка нулиране на състоянието на филтъра за 3 секунди за да нулирате брояча за експлоатационен срок на филтъра 10 Измивайте ръцете си старателно след смяна на филтъра Забележка Не миришете филтъра тъй като е събрал замърсители от въздуха Нулиране на филтър Можете да смените...

Page 32: ...често срещаните проблеми на които можете да се натъкнете при ползване на уреда Ако не можете да разрешите проблема с помощта на информацията по долу се свържете с Центъра за обслужване на потребители във вашата страна Проблем Възможно решение Уредът не работи правилно Предупреждението за смяна на филтъра е било включено непрекъснато но не сте сменили съответния филтър В резултат на това уредът сег...

Page 33: ...ене готвене тамян парфюм или алкохол Филтърът достига края на експлоатационния си живот Сменете филтъра с нов Цветът на светлината за качество на въздуха винаги остава един и същ Сензорът за частици е мръсен Почистете сензора за частици вижте главата Почистване и поддръжка От уреда се разнася странна миризма Първите няколко пъти в които използвате уреда може да се усети миризма на пластмаса Това е...

Page 34: ...еобичаен звук свържете се с Центъра за обслужване на потребителите във вашата държава Ако нещо попадне във въздушния изход това може да причини и необичаен силен звук Незабавно изключете уреда обърнете го наобратно за да извадите чуждите предмети от него Уредът продължава да показва че трябва да сменя филтъра но аз вече го направих Може би не сте нулирали брояча за експлоатационен срок на филтъра ...

Page 35: ...ух по близо до Wi Fi маршрутизатора Проверете дали името на мрежата е правилно Името на мрежата е чувствително към малки и големи букви Проверете дали паролата за Wi Fi е правилна Паролата е чувствителна към малки и големи букви Повторете настройката с инструкциите в раздел Нулиране на Wi Fi връзка Wi Fi връзката може да бъде прекъсната от електромагнитни или други смущения Дръжте уреда далеч от д...

Page 36: ...ко във вашата страна няма Център за обслужване на потребители обърнете се към местния търговец на уреди Philips Поръчка на части или принадлежности Ако трябва да замените част или искате да закупите допълнителна част обърнете се към търговец на Philips или посетете www philips com support Ако имате проблеми с получаване на части моля свържете се с Центъра за обслужване на потребители на Philips въ...

Page 37: ... čističky vzduchu 41 Jak funguje kontrolka kvality vzduchu 41 Vypnutí a zapnutí 42 Změna nastavení denního režimu 43 Změna nastavení nočního režimu 43 Zapnutí ukazatele na displeji 43 Používání funkce zapnutí vypnutí osvětlení 43 Kontrola stavu filtru 44 5 Čištění a údržba 44 Plán čištění 44 Čištění těla čističky vzduchu 45 Čištění snímače částic 45 Čištění povrchu filtru 45 Výměna filtru 46 Reset...

Page 38: ... napájecí kabel musí jeho výměnu provést společnost Philips autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci aby se předešlo možnému nebezpečí Pokud byste zjistili závadu na zástrčce na napájecím kabelu nebo přímo na přístroji přístroj dále nepoužívejte Děti od 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a ...

Page 39: ...e do přístroje zejména do vstupu a výstupu vzduchu nenarazili tvrdým předmětem Aby se zabránilo úrazu nebo závadě přístroje nevkládejte do výstupu či vstupu vzduchu prsty ani předměty Nepoužívejte tento přístroj pokud jste použili repelent proti hmyzu kouřového typu pro vnitřní prostory nebo na místech se zbytky oleje hořící vonnou tyčinkou nebo chemickými výpary Nepoužívejte přístroj v blízkosti ...

Page 40: ...ené prohlášení o shodě pro EU Společnost DAP B V tímto prohlašuje že toto rádiové zařízení typu AC3055 AC3059 vyhovuje směrnici 2014 53 EU Úplný text prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na následující internetové stránce www philips com 2 Vaše čistička vzduchu Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips Chcete li využívat všech výhod podpory nabízené společnos...

Page 41: ...itřních alergenů Zobrazení znečištění PM2 5 Zobrazení znečištění plynem Upozornění na vyčištění filtru Výstraha k výměně filtru 3 Začínáme Instalace filtru Před prvním použitím odstraňte z filtru veškerý obalový materiál Poznámka Před instalací filtru zkontrolujte že je čistička vzduchu odpojená od elektrické sítě 1 Zatáhněte za zadní kryt a sejměte jej z přístroje obr c 2 Vyjměte filtr z přístroj...

Page 42: ... Spusťte aplikaci Clean Home a klikněte na Připojit nové zařízení nebo stiskněte tlačítko v horní části obrazovky Postupujte podle pokynů na obrazovce a připojte čističku vzduchu k vaší síti Poznámka Tyto pokyny jsou určeny pouze pro první nastavování čističky vzduchu Pokud se síť změnila nebo je třeba nastavení provést znovu viz kapitola Resetování připojení Wi Fi na straně 41 Pokud chcete ke své...

Page 43: ...ně rozsvítí všechny barvy Přibližně po 30 sekundách zvolí snímač částic barvu která odpovídá kvalitě okolního vzduchu s ohledem na polétavé částice Barva kontrolky kvality vzduchu je dána nejvyšším indexem nebezpečí mezi hodnotou částic PM2 5 hodnotami indexu vnitřních alergenů IAI a úrovní plynů IAI Snímač profesionální úrovně AeraSense zjistí úroveň vnitřních alergenů a díky číselné zpětné vazbě...

Page 44: ...litu vzduchu Vypnutí a zapnutí Poznámka Pro optimální čisticí výkon zavřete dveře a okna Ke vstupu nebo výstupu vzduchu by se neměly dostat závěsy 1 Zapojte adaptér čističky vzduchu do síťové zásuvky 2 Zapněte čističku vzduchu stisknutím tlačítka Čistička vzduchu zapípá Během spouštění se na obrazovce objeví symbol Čistička poté po změření kvality vzduchu zobrazí hladinu vnitřních alergenů IAI čás...

Page 45: ... vzduchu na noční prach a přepne zařízení do výkonnějšího režimu při zachování hlasitosti zvuku přijatelné pro spánek Na displeji se zobrazí ukazatel Tlačítka a se ztlumí ostatní tlačítka jsou deaktivována obr m Stisknutím libovolného tlačítka zařízení probudíte z režimu spánku Pokud během 3 sekund nedojde k žádné další činnosti všechna světla se opět ztlumí Zapnutí ukazatele na displeji Poznámka ...

Page 46: ...pět na normální zobrazení 5 Čištění a údržba Poznámka Před čištěním přístroj vždy odpojte ze sítě Nikdy přístroj nesmíte ponořit do vody nebo do jiné tekutiny K čištění žádné části přístroje nikdy nepoužívejte abrazivní agresivní nebo hořlavé čisticí prostředky jako je například bělidlo nebo alkohol K čištění filtru nikdy nepoužívejte tekutiny ani vodu Nepokoušejte se čistit snímač částic a senzor...

Page 47: ...e čističku vzduchu a odpojte ji ze síťové zásuvky 2 Zatáhněte za zadní kryt a sejměte jej z přístroje obr c 3 Vyčistěte snímač částic vlhkou vatovou tyčinkou obr t 4 Všechny součásti pečlivě vysušte suchou vatovou tyčinkou 5 Upevněte zpět zadní kryt obr g Čištění povrchu filtru Stav kontrolky výstrahy filtru Akce Na obrazovce se objeví výstraha k čištění filtru obr u Povrch filtru vysajte vysavače...

Page 48: ...ojte od zdroje napájení Stav kontrolky výstrahy filtru Akce Rozsvítí se výstraha k výměně filtru obr x Vyměňte filtr NanoProtect řady 3 FY3430 30 1 Vypněte čističku vzduchu a odpojte ji ze síťové zásuvky 2 Zatáhněte za zadní kryt a sejměte jej z přístroje obr c 3 Sejměte filtr z přístroje obr d 4 Odstraňte z nového filtru všechen obalový materiál obr e 5 Vložte nový filtr do přístroje obr f 6 Upev...

Page 49: ...oučásti zcela vyschnout 4 Filtr zabalte do vzduchotěsných plastových sáčků 5 Čističku vzduchu a filtr uchovávejte na chladném a suchém místě 6 Po manipulaci s filtry si vždy důkladně umyjte ruce 7 Odstraňování problémů V této kapitole najdete nejběžnější problémy s nimiž se můžete u přístroje setkat Pokud vám uvedené informace nepomohou váš problém vyřešit kontaktujte středisko péče o zákazníky ve...

Page 50: ...a prvních použitích může přístroj vydávat zápach plastu To je normální jev Pokud však z přístroje vychází zápach spáleniny i při vyměňování filtrů kontaktujte prodejce výrobků Philips nebo autorizované servisní centrum Philips Filtr může po nějaké době používání vydávat zápach v důsledku absorpce vnitřních plynů Doporučuje se filtr reaktivovat položením na přímé sluneční světlo aby bylo možné ho o...

Page 51: ...tě v pásmu 5 GHz Nejsou podporovány sítě pro ověřování webu Zkontrolujte zda je síť v dosahu routeru Wi Fi Můžete zkusit vyhledat čističku vzduchu blíže routeru Wi Fi Zkontrolujte zda je název sítě správný V názvu sítě se rozlišují malá a velká písmena Zkontrolujte zda je správné heslo pro Wi Fi V heslech se rozlišují malá a velká písmena Proveďte nastavení znovu podle pokynů v části Resetování př...

Page 52: ... zemi středisko péče o zákazníky společnosti Philips nenachází obraťte se na místního prodejce výrobků Philips Objednání dílů nebo doplňků Pokud musíte vyměnit některý díl nebo chcete zakoupit další díl obraťte se na prodejce společnosti Philips nebo navštivte stránkywww philips com support Pokud byste měli s obstaráním dílů k přístroji jakékoli problémy obraťte se na středisko péče o zákazníky sp...

Page 53: ...egőminőség jelzőfényének megismerése 57 Be és kikapcsolás 58 A Nappali üzemmód beállításainak módosítása 59 Az Éjszakai üzemmód beállításainak módosítása 59 A kijelzés átváltása 59 A fény be és kikapcsolása funkció használata 59 A szűrő állapotának ellenőrzése 60 5 Tisztítás és karbantartás 60 Tisztítás ütemezése 60 A légtisztító házának tisztítása 61 A részecskeérzékelő tisztítása 61 A szűrő felü...

Page 54: ...erülése érdekében Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni Ne használja a készüléket ha a hálózati csatlakozódugó a vezeték vagy a készülék sérült A készüléket 8 éven felüli gyermekek illetve csökkent fizikai érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják amennyiben ezt felügyelet mellett teszik ille...

Page 55: ...a levegőkimeneti nyíláshoz Ne nyúljon be kézzel vagy más tárggyal a levegőkimeneti vagy bemeneti nyílásba mert az sérüléshez vagy a készülék meghibásodásához vezethet Ne használja a készüléket ha a helyiségben füstölő rovarriasztót olajos párologtatót vagy füstölőt helyezett el vagy vegyi gázok vannak a levegőben Ne használja a készüléket gázkészülék fűtőberendezés vagy kandalló közelében A készül...

Page 56: ...atív következmények megelőzésében Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat A DAP B V ezennel kijelenti hogy az AC3055 AC3059 típusú rádióberendezés megfelel a 2014 53 EU irányelvnek Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen érhető el www philips com 2 A légtisztító Köszönjük hogy Philips terméket vásárolt és üdvözöljük a Philips világában A Philips által biztosíto...

Page 57: ...intjelzés PM2 5 szintjelzés Gázszennyezettség szintjelzés Szűrőtisztítás riasztás Szűrőcsere riasztás 3 Bevezetés A szűrő behelyezése Az első használat előtt távolítsa el a szűrő csomagolását Megjegyzés Mielőtt behelyezné a szűrőt ellenőrizze hogy a légtisztító hálózati csatlakozódugója ki van e húzva a fali aljzatból 1 Húzza ki a hátsó burkolatot és távolítsa el a készülékből c ábra 2 Húzza ki a ...

Page 58: ...st és kattintson az Új eszköz csatlakoztatása gombra vagy nyomja meg a képernyő tetején található gombot Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a légtisztító hálózathoz történő csatlakoztatásához Megjegyzés Ez az utasítás csak a levegőtisztító első beállításakor érvényes Ha a hálózat megváltozott vagy a beállítást ismét el kell végezni tekintse meg A Wi Fi kapcsolat visszaállítása című fejezet...

Page 59: ...egőtisztító bekapcsolásakor és sorban minden színt megjelenít Kb 30 másodperc múlva a részecskeérzékelő kiválasztja a levegőben található részecskék okozta környezeti levegő minőségének megfelelő színt A levegőminőség jelzőfényének színe aszerint változik hogy a PM2 5 az IAI vagy a Gáz értéke jelenti e a legnagyobb kockázati szintet IAI Az AeraSense professzionális érzékelő észleli a beltéri leveg...

Page 60: ...kapcsolás Megjegyzés Az optimális tisztítási teljesítményért csukja be az ajtókat és ablakokat Tartsa távol a függönyöket a levegőbemeneti és kimeneti nyílástól 1 Csatlakoztassa a légtisztító hálózati dugóját a fali aljzatba 2 Érintse meg a gombot a légtisztító bekapcsolásához A levegőtisztító hangjelzést ad A készülék bemelegedése közben a szimbólum jelenik meg a kijelzőn Majd a levegő minőségéne...

Page 61: ...zemmódban a légtisztító reagál az éjszakai poreseményekre és a készüléket erősebb üzemmódba kapcsolja közben a hangszintet alvás közben is a megfelelő szinten tartja A kijelzőn megjelenik az jelzés A és az elhalványul a többi gomb ki van kapcsolva m ábra Érintse meg bármelyik gombot az Alvó üzemmódból történő felébresztéshez Ezután ha 3 másodpercen belül nem történik további művelet a jelzőfények ...

Page 62: ...ítás és karbantartás Megjegyzés Tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali aljzatból Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba A készülék alkatrészeinek tisztításához soha ne használjon súrolószert valamint agresszív vagy gyúlékony tisztítószereket pl fehérítőt vagy alkoholt A szűrő tisztításához ne használjon folyadékot még vizet sem Ne kísérelje meg porszívóv...

Page 63: ... 1 Kapcsolja ki a légtisztítót és húzza ki a hálózati aljzatból 2 Húzza ki a hátsó burkolatot és távolítsa el a készülékből c ábra 3 Tisztítsa meg a részecskeérzékelőt nedves fültisztító pálcikával t ábra 4 Minden alkatrészt gondosan töröljön szárazra száraz fültisztító pálcikával 5 Helyezze vissza a hátsó burkolatot g ábra A szűrő felületének megtisztítása A szűrő figyelmeztető jelzőfényének álla...

Page 64: ...je előtt mindig kapcsolja ki a légtisztítót és húzza ki a hálózati csatlakozódugóját a fali aljzatból A szűrő figyelmeztető jelzőfényének állapota Művelet A szűrőcsere riasztás világítani kezd x ábra Cserélje ki a NanoProtect 3 as sorozatú szűrőt FY3430 30 1 Kapcsolja ki a légtisztítót és húzza ki a hálózati aljzatból 2 Húzza ki a hátsó burkolatot és távolítsa el a készülékből c ábra 3 Húzza ki a ...

Page 65: ...s a szűrő felületét lásd a Tisztítás és karbantartás című fejezetet 3 Hagyja teljesen megszáradni az összes alkatrészt mielőtt elteszi azokat 4 Csomagolja be a szűrőt légmentesen záró műanyag zacskóba 5 Száraz hűvös helyen tárolja a légtisztítót és a szűrőt 6 A szűrő érintése után mindig alaposan mosson kezet 7 Hibaelhárítás Ez a fejezet részletesen foglalkozik a készülékkel kapcsolatban leggyakra...

Page 66: ...égtisztító üzemeltetése közben Szennyezőforrás található a beltéren Ez lehet dohányzás sütés főzés illetve füstölő parfüm vagy alkohol A szűrő az élettartama végéhez ér Cserélje ki a szűrőt újra A levegőminőség jelzőfénye mindig ugyanolyan színű marad A részecskeérzékelő szennyezett Tisztítsa meg a részecskeérzékelőt lásd a Tisztítás és karbantartás című fejezetet A készülék használatakor furcsa s...

Page 67: ...sban Ha rendellenes hang hallható vegye fel a kapcsolatot az adott ország Vevőszolgálatával Az is rendellenes hangos zajt válthat ki ha valami beesik a levegőkimeneti nyílásba Azonnal kapcsolja ki a készüléket és fordítsa azt fejjel lefelé hogy kieshessen belőle az adott tárgy A készülék még mindig azt jelzi hogy ki kell cserélnem egy szűrőt pedig már megtettem Előfordulhat hogy nem nullázta le a ...

Page 68: ...üléket az esetleg interferenciákat okozó egyéb elektromos berendezésektől Ellenőrizze hogy a mobileszköze repülőgép üzemmódban van e Ellenőrizze hogy a repülőgép üzemmód ki van e kapcsolva amikor a Wi Fi hálózathoz csatlakozik Tekintse meg az alkalmazás súgó részét az átfogó és naprakész hibaelhárítási javaslatok megtekintéséhez 8 Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége vagy valamilyen pr...

Page 69: ... 73 Қосу және өшіру 74 Күндізгі режим параметрін өзгерту 75 Түнгі режим параметрін өзгерту 75 Көрсету индикаторын ауыстырып қосу 75 Шам қосу өшіру функциясын пайдалану 76 Сүзгі күйін тексеру 76 5 Тазалау және техникалық қызмет көрсету 76 Тазалау кестесі 77 Ауа тазартқыштың корпусын тазалау 77 Бөлшек датчигін тазалау 77 Сүзгінің беткі қабатын тазалау 77 Сүзгіні ауыстыру 78 Сүзгінің қызмет ету мерзі...

Page 70: ...ымданған болса қауіпті жағдай орын алмауы үшін оны тек Philips компаниясында Philips мақұлдаған қызмет орталығында немесе білікті мамандар ауыстыруы керек Құрылғының штепселі қуат сымы немесе өзі зақымданған болса оны қолданбаңыз Бұл құрылғыны 8 және одан жоғары жастағы балалар мен физикалық сезу немесе ойлау қабілеттері шектеулі не болмаса тәжірибесі және білімі аз адамдар қадағалаумен немесе құр...

Page 71: ...месе басқа адамдардың өміріне қауіп төндіруі мүмкін Сүзгіні отын немесе соған ұқсас мақсаттарда пайдаланбаңыз Құралды қатты заттармен соғып алудан сақтаңыз әсіресе ауа кірісін және ауа шығысын Жарақат алуды немесе құрылғының дұрыс емес жұмыс істеуін болдырмау үшін ауа шығысына немесе ауа кірісіне саусақтарды немесе заттарды салмаңыз Үй ішінде жәндіктерге қарсы қолданатын түтін тәріздес шашыратқыш ...

Page 72: ...барлық қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді Өңдеу Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен тастауға болмайтынын білдіреді 2012 19 EU Электр және электрондық өнімдердің қалдықтарын бөлек жинау жөніндегі еліңіздің ережелерін сақтаңыз Қоқысқа дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына тиетін зиянды әсердің алдын алуға көмектеседі ЕО жеңілдетілген сәйкестік туралы дек...

Page 73: ...риясы FY3430 30 F Артқы қақпағы Басқару құралдарына шолу b сур Басқару тақтасының түймелері Сүзгі күйі қалпына келтіру түймесі Экран ауыстырып қосқыш Жарық қосу өшіру түймесі Қуатты қосу өшіру түймесі Күндізгі режим түймесі Түнгі режим түймесі Дисплейлі панель Wi Fi индикаторы Автоматты режим күн Allergy түн ұйқы режимі 1 жылдамдықты қолмен реттеу 2 жылдамдықты қолмен реттеу Турбо режимі Аллергенд...

Page 74: ...сылу Сарғылт күйінде қалады Смартфонға жалғанған Ақ болып жыпылықтайды Серверге жалғау Ақ түсте қалады Серверге жалғанған Өшіру Wi Fi функциясы өшірілген Wi Fi желісіне қосылу Wi Fi қосылымын бірінші рет теңшеу 1 Philips Clean Home қолданбасын App Store немесе Google Play дүкендерінен жүктеңіз және орнатыңыз 2 Ауа тазартқыштың қуат сымын электрлік розеткаға қосыңыз да ауа тазартқышты қосу үшін түй...

Page 75: ...скертпе Желіні үнсіз келісім бойынша ауыстырған кезде Wi Fi желісіне қосылуын түсіріңіз 1 Ауа тазартқыштың қуат сымын электрлік розеткаға қосыңыз да ауа тазартқышты қосу үшін түймесіне тиіңіз 2 және түймелерін сигнал шыққанға дейін бір уақытта 3 секунд бойы түртіңіз Ауа тазартқыш жұптасу режиміне өтеді Wi Fi индикаторы қызғылт сары түспен жыпылықтайды 3 Wi Fi қосылымын бірінші рет реттеу бөлімінде...

Page 76: ...PM2 5 тен шағын GAS Кеңейтілген газ датчигі көмегімен L1 L4 ауқымындағы дисплейде ықтимал зиянды газдардың оның ішінде ұшатын органикалық байланыс иіс т б деңгей өзгерісі анықталғаны көрсетіледі L1 параметрі ең жақсы ауа сапасын көрсетеді Қосу және өшіру Ескертпе Оңтайлы тазалау нәтижесін алу үшін есіктер мен терезелерді жабыңыз Перделерді ауа кіретін мен шығатын жерінен алшақ ұстаңыз 1 Ауа тазарт...

Page 77: ...р Турбо режимі турбо режимінде ауа тазартқыш ең жоғары жылдамдықпен жұмыс істейді k сур Түнгі режим параметрін өзгерту түймені бір басып әдеттегі ұйқы режимін немесе Allergy ұйқы режимін таңдай аласыз Әдеттегі ұйқы режимі Ауа тазартқыш әдеттегі режимде төмен жылдамдықта тыныш жұмыс істейді түйме 3 секундтан кейін өшіріледі барлық шамдар мен түймелер сөнеді l сур Allergy ұйқы режимі Allergy ұйқы ре...

Page 78: ...ймесін түртіңіз s сур Сүзгінің қалған қызмет көрсету мерзімінің пайызы экранда көрсетіледі Белгіше түсі Сүзгі мерзімінің көрсеткіші Дисплей Көк Оңтайлы қызмет көрсету мерзімі 16 100 Көк қызылкүрең Жақсы қызмет көрсету мерзімі 9 15 Қызылкүрең қызыл Қызмет көрсету мерзімі аяғына жетеді 4 8 Қызыл Қызмет көрсету мерзімі аяқталады сүзгіні алмастырады 0 3 Ескертпе Құрылғы 3 секундтан кейін ешқандай жұмы...

Page 79: ...лшек датчигін 2 ай сайын тазалап отырыңыз Ескертпе Ауа тазартқыш шаңды ортада пайдаланылатын болса оны жиі тазалау қажет Бөлмедегі ылғалдылық деңгейі өте жоғары болса ауа сапасының датчигінде конденсат түзіліп бөлшек датчигі ауа сапасы іс жүзінде жақса болса да нашар ауа сапасын көрсетуі мүмкін Егер осы жағдай орын алса бөлшек датчигін тазалаңыз 1 Ауа тазартқышты өшіріп электр розеткасынан ажыраты...

Page 80: ... тазарту сүзгісінің жағдайын тексеру үшін бұл ауа тазартқыш сүзгіні ауыстыру индикаторымен жабдықталған Сүзгіні ауыстыру қажет болған кезде сүзгіні ауыстыру дабылы қызыл түспен жанады Сүзгі өз мерзімінде ауыстырмасаңыз ауа тазартқыш орынжайдағы ауа сапасын бұзбауы үшін істен шығып автоматты түрде бұғатталады Сүзгіні барынша ерте ауыстырыңыз Сүзгіні ауыстыру Ескертпе Сүзгіні жуу немесе қайта пайдал...

Page 81: ...ін сүзгінің қызмет ету мерзімінің санағышын қолмен бастапқы күйге келтіру қажет болады 1 Құрылғыны өшіру үшін қуат түймесін 3 секунд басып тұрыңыз содан соң айырды розеткадан суырып алыңыз 2 Айырды электр розеткасына салыңыз y сур 3 Сүзгінің қызмет мерзімі есептегішін бастапқы күйге қайтару үшін іске қосқаннан кейін 15 секунд ішінде және түймелерін 3 секунд басып тұрыңыз z сур 6 Сақтау 1 Ауа тазар...

Page 82: ... Ауа сапасы тіпті құрылғы ұзақ уақыт жұмыс істеп тұрса да жақсармайды Қаптама материалы сүзгіден кетірілгеніне көз жеткізіңіз Құрылғыға сүзгі салынбаған Сүзгінің FY3430 30 тиісінше орнатылғанына көз жеткізіңіз Бөлшек датчигі ылғал Бөлмеңіздегі ылғалдылық деңгейі жоғары және конденсат түзеді Бөлшек датчигінің таза әрі құрғақ екенін тексеріңіз Тазалау және техникалық қызмет көрсету тарауын қараңыз Б...

Page 83: ...ылғы тым шулы болса құрылғы жоғары жылдамдықта жұмыс істеуі мүмкін себебі ауа сапасы нашарлайды немесе қолданбадағы сіздің жеке параметріңіз жоғары желдеткіш жылдамдығын іске қосады Қолданбада Ұйқы режимін таңдауға немесе параметрлерін өзгертуге болады Егер әдеттен тыс дыбыс шықса еліңіздегі тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз Егер ауа саңылауына бір нәрсе түсіп кетсе ол да әдеттен тыс қа...

Page 84: ...лектрондық құрылғылардан алыс ұстаңыз Мобильді құрылғының ұшу режимінде емес пе екенін тексеріңіз Wi Fi желісіне қосылған кезде ұшу режимінің сөндірулі екеніне көз жеткізіңіз Ақаулардың диагностикасы бойынша қосымша және өзекті кеңестерді алу үшін қолданбада анықтама бөлімін қараңыз 8 Кепілдік және қызмет көрсету Егер ақпарат қажет болса немесе мәселеңіз болса www philips com мекенжайындағы Philip...

Page 85: ... бојата на светлото за квалитет на воздухот 89 Вклучување и исклучување 90 Промена на поставката за дневен режим 91 Промена на поставката за ноќен режим 91 Промена на индикаторот на екранот 91 Користење на функцијата за вклучување исклучување светло 92 Проверка на статусот на филтерот 92 5 Чистење и одржување 92 Распоред на чистење 93 Чистење на куќиштето на пречистувачот на воздух 93 Чистење на с...

Page 86: ...ување треба да го замени компанијата Philips односно сервисен центар овластен од Philips или лица со соодветни квалификации за да се избегне опасност Немојте да го користите апаратот ако е оштетен приклучокот кабелот за напојување или самиот апарат Овој апарат може да го користат деца постари од 8 години и лица со ограничени физички сензорни или ментални способности или лица со недостаток на искус...

Page 87: ...уги животи Не користете го филтерот како гориво или за слична намена Избегнувајте да го удирате апаратот особено влезот и излезот за воздух со тврди предмети Немојте да ставате прсти или предмети во излезот или влезот за воздух за да спречите повреди или дефект на апаратот Немојте да го користите апаратот ако сте користеле димни средства против инсекти за внатрешна употреба или на места каде што и...

Page 88: ...ите производи Правилното фрлање помага во спречувањето на негативните последици по животната средина и човековото здравје Поедноставена EU Декларација за усогласеност DAP B V изјавува дека радио опремата од типот AC3055 AC3059 е усогласена со Директивата 2014 53 EU Целосниот текст на декларацијата за усогласеност на ЕУ е достапен на следната интернет адреса www philips com 2 Вашиот пречистувач на ...

Page 89: ...и Приказ на PM2 5 Приказ на загадување со гасови Предупредување за чистење на филтерот Предупредување за замена на филтерот 3 Подготовка за користење Поставување на филтерот Отстранете ја целата амбалажа од филтерот пред првата употреба Забелешка проверете дали пречистувачот на воздух е исклучен од штекер пред да го поставите филтерот 1 Повлечете го задниот капак и отстранете го од апаратот сл c 2...

Page 90: ...та Wi Fi мрежа 4 Активирајте ја апликацијата Clean Home и кликнете на Connect a New Device Поврзи нов уред или притиснете го копчето во горниот дел на екранот Следете ги упатствата на екранот за да го поврзете пречистувачот на воздух со вашата мрежа Забелешка Ова упатство важи само кога пречистувачот на воздухот се поставува за прв пат Ако мрежата е променета или поставувањето треба повторно да се...

Page 91: ... кога ќе се вклучи пречистувачот на воздух и засветуваат сите бои по ред По приближно 30 секунди сензорот за честички ја избира бојата што соодветствува на квалитетот на воздухот во зависност од воздушните честички Бојата на светлото за квалитет на воздух се одредува преку индексот на најголем ризик во отчитувањата за PM2 5 IAI и за гасови IAI Професионалниот сензор AeraSense го открива нивото на ...

Page 92: ...е Забелешка За оптимални перформанси на пречистување затворете ги вратите и прозорците Погрижете се завесите да бидат подалеку од влезот или излезот за воздух 1 Вметнете го приклучокот на пречистувачот на воздух во приклучницата 2 Допрете на за да го вклучите пречистувачот на воздух Пречистувачот на воздух ќе даде звучен сигнал При загревањето на екранот ќе се прикаже Потоа пречистувачот на воздух...

Page 93: ...изберете нормален режим на мирување или алергиски режим на мирување Нормален режим на мирување во нормалниот режим на мирување пречистувачот на воздух работи тивко со мала брзина По 3 секунди копчето ќе се затемни и ќе се исклучат сите светла и копчиња сл l Алергиски режим на мирување во алергискиот режим на мирување пречистувачот на воздух реагира на ноќниот прав и го префрла уредот во помоќен ре...

Page 94: ...рот за да го проверите статусот на работниот век на филтерот сл s Процентот на преостанат работен век на филтерот ќе се прикаже на екранот Боја на иконата Индикатор за работен век на филтерот Приказ Сина Оптимален работен век 16 100 Сино виолетова Добар работен век 9 15 Виолетово црвена Работниот век е речиси при крај 4 8 Црвена Работниот век завршува заменете го филтерот 0 3 Забелешка доколку не ...

Page 95: ...а воздух Чистење на сензорот за честички Чистете го сензорот за честички секои 2 месеци за оптимално работење на апаратот Забелешка Ако пречистувачот на воздух се користи во правливо опкружување можеби ќе треба почесто да се чисти Ако нивото на влажност во просторијата е многу високо на сензорот за честички може да се појави кондензација и светлото за квалитет на воздух може да покаже послаб квали...

Page 96: ... го копчето за да го вклучите апаратот 9 Допрете го копчето за проверка ресетирање на статусот на филтерот и задржете го 3 секунди за да го ресетирате времето на чистење на филтерот 10 Темелно измијте ги рацете откако ќе го исчистите филтерот Замена на филтерот Објаснување за функцијата за блокирање на апаратот за заштита на здравиот воздух Овој пречистувач на воздух е опремен со индикатор за заме...

Page 97: ...етнете го приклучокот на пречистувачот на воздух во приклучницата 8 Допрете го копчето за да го вклучите апаратот 9 Допрете го копчето за проверка ресетирање на статусот на филтерот и задржете го 3 секунди за да го ресетирате бројачот за траење на филтерот 10 Темелно измијте ги рацете откако ќе го замените филтерот Забелешка немојте да го мирисате филтерот бидејќи собира загадувачки честички од во...

Page 98: ...поглавје се опишани најчестите проблеми со кои може да се соочите при користење на апаратот Ако не можете да го решите проблемот со помош на информациите наведени подолу контактирајте со центарот за корисничка поддршка во вашата земја Проблем Можно решение Апаратот не работи правилно Предупредувањето за замена на филтерот било постојано вклучено но не сте го замениле соодветниот филтер Како резулт...

Page 99: ...ње На пример пушење готвење темјан парфем или алкохол Филтерот е на крајот од работниот век Заменете го филтерот со нов Бојата на светлото за квалитет на воздух е секогаш иста Сензорот за честички е нечист Исчистете го сензорот за честички погледнете го поглавјето Чистење и одржување Апаратот испушта необичен мирис При првите неколку употреби апаратот може да испушта мирис на пластика Тоа е нормал...

Page 100: ...ша необичен звук контактирајте со центарот за корисничка поддршка во вашата земја Ако нешто падне во излезот за воздух тоа исто така може да предизвика невообичаен гласен звук Веднаш исклучете го апаратот и свртете го наопаку за да ги извадите надворешните предмети од него Апаратот сè уште покажува дека треба да го заменам филтерот но јас веќе го сторив тоа Можеби не сте го ресетирале бројачот за ...

Page 101: ...подалеку од други електронски уреди кои може да предизвикаат пречки Проверете дали мобилниот уред е во авионски режим Не заборавајте да го деактивирате авионскиот режим при поврзување со Wi Fi мрежа Погледнете го делот за помош во апликацијата за опширни и најнови совети за решавање проблеми 8 Гаранција и сервисирање Ако ви се потребни информации или имате проблем посетете ја веб страницата на Phi...

Page 102: ...skaźnika jakości powietrza 106 Włączanie i wyłączanie 107 Zmiana ustawień trybu dziennego 108 Zmiana ustawień trybu nocnego 108 Przełączanie między wskaźnikami wyświetlacza 108 Korzystanie z funkcji włączania wyłączania światła 109 Sprawdzanie stanu filtra 109 5 Czyszczenie i konserwacja 109 Harmonogram czyszczenia 110 Czyszczenie obudowy oczyszczacza powietrza 110 Czyszczenie czujnika cząsteczek ...

Page 103: ...ewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on być wymieniony w autoryzowanym centrum serwisowym firmy Philips lub przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia Nie używaj urządzenia jeśli uszkodzona jest wtyczka przewód zasilający lub samo urządzenie Niniejsze urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościac...

Page 104: ...tylko oryginalnych filtrów firmy Philips przeznaczonych do danego urządzenia Nie używaj innych filtrów Spalanie filtra może stanowić zagrożenie dla ludzkiego życia oraz zdrowia Nie używaj filtra jako opału lub do podobnych celów Nie uderzaj w urządzenie twardymi przedmiotami a w szczególności we wlot i wylot powietrza Aby zapobiec uszkodzeniu ciała lub urządzenia nie wkładaj palców ani żadnych prz...

Page 105: ...nnymi odpadami gospodarstwa domowego Użytkownik ma obowiązek oddać go do podmiotu prowadzącego zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego tworzącego system zbierania takich odpadów w tym do odpowiedniego sklepu lokalnego punktu zbiórki lub jednostki gminnej Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substan...

Page 106: ...430 30 F Pokrywa tylna Elementy sterowania rys b Przyciski sterowania Przycisk stanu resetowania filtra Przełącznik wyświetlacza przycisk włączania wyłączania światła Wyłącznik zasilania Przycisk trybu dziennego Przycisk trybu nocnego Panel wyświetlacza Wskaźnik Wi Fi Tryb automatyczny dzień tryb alergii w trybie uśpienia noc 1 poziom ręcznej regulacji prędkości 2 poziom ręcznej regulacji prędkośc...

Page 107: ... smartfonem Ciągłe pomarańczowe światło Połączono ze smartfonem Miga na biało Łączenie z serwerem Ciągłe białe światło Połączono z serwerem Wył Funkcja Wi Fi wyłączona Połączenie Wi Fi Pierwsza konfiguracja połączenia Wi Fi 1 Pobierz aplikację Clean Home firmy Philips ze sklepu App Store lub Google Play i zainstaluj ją 2 Podłącz wtyczkę oczyszczacza powietrza do gniazdka elektrycznego i dotknij pr...

Page 108: ... wtyczkę oczyszczacza powietrza do gniazdka elektrycznego i dotknij przycisku aby włączyć oczyszczacz powietrza 2 Dotknij jednocześnie przycisków i przez 3 sekundy aż usłyszysz sygnał dźwiękowy Oczyszczacz powietrza przejdzie w tryb parowania Wskaźnik Wi Fi zacznie migać na pomarańczowo 3 Wykonaj czynności opisane w krokach 3 4 w części Pierwsza konfiguracja połączenia Wi Fi 4 Korzystanie z oczysz...

Page 109: ...u potencjalnie szkodliwych gazów w tym lotnych związków organicznych nieprzyjemnych zapachów itp L1 oznacza najwyższą jakość powietrza Włączanie i wyłączanie Uwaga Aby zapewnić optymalne oczyszczanie zamknij drzwi i okna Uważaj aby zasłony nie dostały się do wlotu ani wylotu powietrza 1 Włóż wtyczkę oczyszczacza powietrza do gniazdka elektrycznego 2 Dotknij przycisku aby włączyć oczyszczacz powiet...

Page 110: ...ła z największą możliwą prędkością rys k Zmiana ustawień trybu nocnego Dotknięcie przycisku pozwala wybrać tryb uśpienia lub tryb alergii w trybie uśpienia Normalny tryb uśpienia W trybie uśpienia oczyszczacz powietrza działa cicho i z bardzo małą prędkością Po 3 sekundach przycisk gaśnie a wszystkie wskaźniki i przyciski są wyłączone rys l Tryb alergii w trybie uśpienia W trybie alergii w trybie ...

Page 111: ...nij przycisku kontroli resetowania stanu filtra aby sprawdzić stan czasu eksploatacji filtra rys s Na ekranie wyświetlana jest wartość procentowa pozostałego okresu eksploatacji filtra Kolor ikony Wskaźnik żywotności filtra Wyświetlacz Niebieski Optymalna żywotność 16 100 Niebiesko fioletowy Dobra żywotność 9 15 Fioletowo czerwony Okres użytkowania dobiega końca 4 8 Czerwony Koniec okresu użytkowa...

Page 112: ...zyszczenie czujnika cząsteczek Aby zagwarantować optymalne działanie urządzenia czyść czujnik cząsteczek co 2 miesiące Uwaga Jeśli oczyszczacz powietrza jest używany w obecności dużej ilości kurzu może być konieczne częstsze jego czyszczenie Jeśli poziom wilgotności w pomieszczeniu jest bardzo wysoki na czujniku cząsteczek może skraplać się para przez co wskaźnik jakości powietrza może sygnalizowa...

Page 113: ...u filtra i przytrzymaj go przez 3 sekundy aby wyzerować czas czyszczenia filtra 10 Po wyczyszczeniu filtra umyj dokładnie ręce Wymiana filtra Działanie blokady zapewniającej ochronę zdrowia Ten oczyszczacz powietrza jest wyposażony we wskaźnik konieczności wymiany filtra dzięki któremu można mieć pewność że podczas działania urządzenia filtr oczyszczający powietrze jest zawsze w optymalnym stanie ...

Page 114: ...owania filtra Filtr można wymienić także przed wyświetleniem się na ekranie alarmu wymiany filtra Po wymianie filtra należy ręcznie zresetować licznik okresu użytkowania filtra 1 Dotknij przycisku zasilania i przytrzymaj go przez 3 sekundy aby wyłączyć urządzenie a następnie wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego 2 Włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego rys y 3 W ciągu 15 sekund od włączenia zasi...

Page 115: ...onserwacja Jakość powietrza nie poprawia się choć urządzenie pracuje już przez długi czas Sprawdź czy z filtra zostało usunięte opakowanie Filtr nie został umieszczony w urządzeniu Upewnij się że filtr FY3430 30 jest prawidłowo zamontowany Czujnik cząsteczek jest wilgotny Wilgotność w Twoim pomieszczeniu jest duża i powoduje skraplanie Sprawdź czy czujnik cząsteczek jest czysty i suchy patrz rozdz...

Page 116: ...e pracuje w trybie turbo Jeśli urządzenie działa zbyt głośno w trybie automatycznym być może pracuje z dużą prędkością ponieważ jakość powietrza pogorszyła się lub spersonalizowane ustawienie w aplikacji powoduje zwiększenie prędkości wentylatora Możesz wybrać tryb snu lub zmienić ustawienia w aplikacji Jeśli dźwięk wydawany przez urządzenie jest nieprawidłowy skontaktuj się z Centrum Obsługi Klie...

Page 117: ...utera Wi Fi Sprawdź czy nazwa sieci jest prawidłowa W nazwie sieci wielkość znaków ma znaczenie Sprawdź czy hasło do sieci Wi Fi jest prawidłowe W haśle wielkość znaków ma znaczenie Ponów konfigurację postępując zgodnie z instrukcjami zawartymi w części Zresetuj połączenie Wi Fi Źródła elektromagnetyczne i inne mogą powodować zakłócenia łączności Wi Fi Urządzenie powinno znajdować się z dala od in...

Page 118: ...w Twoim kraju nie ma Centrum Obsługi Klienta zwróć się o pomoc do sprzedawcy produktów firmy Philips Zamawianie części i akcesoriów Jeśli chcesz wymienić jakąś część albo zakupić dodatkowy element zwróć się do sprzedawcy produktów firmy Philips lub przejdź na stronę www philips com support W przypadku trudności z zakupem części wymiennych skontaktuj się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta firmy Phi...

Page 119: ...a indicatorului luminos pentru calitatea aerului 123 Pornirea şi oprirea 124 Modificarea setărilor modului Zi 125 Modificarea setărilor modului Nocturn 125 Comutarea indicatorului de afişare 125 Utilizarea funcţiei de aprindere stingere a luminilor 125 Verificarea stării filtrului 126 5 Curăţarea şi întreţinerea 126 Program de curăţare 126 Curăţarea corpului purificatorului de aer 127 Curăţarea se...

Page 120: ... de Philips de un centru de service autorizat de Philips sau de personal calificat în domeniu pentru a evita orice pericol Nu folosi aparatul dacă ştecherul cablul de alimentare sau aparatul în sine este deteriorat Acest aparat poate fi utilizat de către persoane care au capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau care sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe şi copii cu vârsta minimă de 8...

Page 121: ...lovirea aparatului în special a fantelor de admisie şi de evacuare a aerului cu obiecte dure Nu introduce degetele sau obiecte în fanta de evacuare sau admisie a aerului pentru a evita rănirea sau funcţionarea defectuoasă a aparatului Nu utiliza aparatul după ce ai utilizat produse insectifuge de interior care produc fum sau în locuri cu reziduuri uleioase beţişoare parfumate aprinse sau vapori ch...

Page 122: ...ănătăţii umane Declaraţia de conformitate UE simplificată Prin prezenta DAP B V declară că echipamentul radio de tip AC3055 AC3059 este în conformitate cu Directiva 2014 53 UE Textul complet al declaraţiei de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet www philips com 2 Purificatorul de aer Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips Pentru a beneficia pe deplin de asi...

Page 123: ...celui alergenilor din interior Afişaj PM2 5 Afişajul poluării cu gaz Alertă de curăţare a filtrului Alertă de înlocuire a filtrului 3 Primii paşi Instalarea filtrului Scoate toate ambalajele filtrului înainte de prima utilizare Notă înainte de a instala filtrul asigură te că purificatorul de aer este deconectat de la priza de curent 1 Trage capacul posterior şi scoate l de pe aparat fig c 2 Scoate...

Page 124: ...a reţeaua Wi Fi 4 Lansează aplicaţia Clean Home şi fă clic pe Conectează un dispozitiv nou sau apasă pe butonul din partea de sus a ecranului Urmează instrucţiunile de pe ecran pentru a conecta purificatorul de are la reţea Notă Aceste instrucţiuni sunt valabile numai la prima configurare a purificatorului de aer Dacă reţeaua s a schimbat sau trebuie efectuată din nou configurarea consultă capitol...

Page 125: ...nit şi afişează în mod succesiv toate culorile După aproximativ 30 de secunde senzorul de particule selectează culoarea care corespunde calităţii aerului înconjurător în ceea ce priveşte nivelul de particule din aer Culoarea indicatorului luminos pentru calitatea aerului este determinată de cel mai ridicat dintre indicii de risc pentru valorile PM2 5 IAI şi gaze IAI Senzorul AeraSense de nivel pro...

Page 126: ...ate optimă a aerului Pornirea şi oprirea Notă Pentru o performanţă optimă de purificare închide uşile şi ferestrele Ţine perdelele la distanţă faţă de fanta de admisie sau de evacuare a aerului 1 Introdu ştecherul purificatorului de aer în priză 2 Atinge pentru a porni purificatorul de aer Purificatorul de aer emite semnale sonore Ecranul afişează în timpul încălzirii Apoi purificatorul de aer afi...

Page 127: ...spozitivul într un mod mai puternic menţinând în acelaşi timp nivelul de zgomot adecvat pentru somn Pe ecran se afişează indicatorul Butoanele şi se estompează iar celelalte butoane sunt stinse fig m Atinge orice buton pentru activare din modul nocturn Apoi dacă nu se mai efectuează nicio operaţie în interval de 3 secunde toate luminile îşi vor reduce din nou intensitatea Comutarea indicatorului d...

Page 128: ...ză nicio operaţie după 3 secunde 5 Curăţarea şi întreţinerea Notă Scoate întotdeauna aparatul din priză înainte de a l curăţa Nu introduce aparatul în apă sau în alte lichide Nu folosi niciodată agenţi de curăţare abrazivi agresivi sau inflamabili precum înălbitori sau alcool pentru a curăţa vreo componentă a aparatului Nu utiliza niciodată lichide inclusiv apă pentru a curăţa filtrul Nu încerca s...

Page 129: ... să arate o calitate mai scăzută chiar şi atunci când calitatea aerului este de fapt bună În acest caz curăţă senzorul de particule 1 Opreşte purificatorul de aer şi deconectează l de la priză 2 Trage capacul posterior şi scoate l de pe aparat fig c 3 Curăţă senzorul de particule cu un beţişor de urechi umezit fig t 4 Usucă bine toate componentele cu un tampon din bumbac uscat 5 Fixează la loc cap...

Page 130: ...rând posibil Înlocuirea filtrului Notă Filtrul nu este lavabil sau reutilizabil Înainte de a înlocui filtrul opreşte întotdeauna purificatorul de aer şi scoate ştecherul din priză Starea indicatoarelor luminoase de avertizare pentru filtre Acţiune Alerta pentru înlocuirea filtrului se aprinde fig x Înlocuieşte filtrul NanoProtect seria 3 FY3430 30 1 Opreşte purificatorul de aer şi deconectează l d...

Page 131: ...iltrului consultă capitolul Curăţarea şi întreţinerea 3 Lasă toate componentele să se usuce bine înainte de depozitare 4 Ambalează filtrul într o pungă etanşă din plastic 5 Depozitează purificatorul de aer şi filtrul într un loc rece şi uscat 6 Spală te întotdeauna bine pe mâini după manipularea filtrului 7 Depanarea Acest capitol descrie cele mai frecvente probleme pe care le poţi avea la utiliza...

Page 132: ...anţă optimă de purificare închide uşile şi ferestrele atunci când purificatorul de aer este în funcţiune Există surse de poluare în interior De exemplu fumat gătit esenţe parfum sau alcool Filtrul se apropie de sfârşitul duratei de viaţă Înlocuieşte filtrul cu unul nou Culoarea indicatorului luminos pentru calitatea aerului nu se modifică Senzorul de particule este murdar Curăţă senzorul de partic...

Page 133: ...t anormal contactează centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara ta Sunetul anormal de puternic poate apărea şi în cazul în care ceva cade în fanta de admisie a aerului Opreşte imediat aparatul şi întoarce l cu capul în jos pentru a scoate din acesta obiectele străine Aparatul continuă să indice că trebuie să înlocuiesc un filtru cu toate că l am înlocuit deja Poate că nu ai resetat contorul cic...

Page 134: ... la distanţă de alte dispozitive electronice care pot produce interferenţe Verifică dacă dispozitivul mobil este în modul avion Asigură te că modul avion este dezactivat atunci când te conectezi la reţeaua Wi Fi Consultă secţiunea de asistenţă din aplicaţie pentru sfaturi de depanare extinse şi la zi 8 Garanţie şi service Dacă ai nevoie de informaţii sau întâmpini probleme accesează site ul web Ph...

Page 135: ...теля воздуха 140 Значение сигналов индикатора качества воздуха 140 Включение и выключение 141 Изменение настроек дневного режима 141 Изменение настроек ночного режима 142 Переключение индикации 142 Использование функции включения выключения подсветки 142 Проверка состояния фильтра 143 5 Очистка и обслуживание 143 График очистки 143 Очистка корпуса очистителя воздуха 144 Очистка датчика частиц 144 ...

Page 136: ...минальное напряжение соответствует напряжению местной электросети В случае повреждения сетевого шнура его следует заменить Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте шнур только в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации Запрещается использовать прибор если сетевая вилка сетевой шнур или сам прибор повреждены Дети старше 8...

Page 137: ...hilips разработанные для данной модели Использование других фильтров запрещено Возгорание фильтра может нанести непоправимый вред здоровью и или представлять угрозу для жизни Не используйте фильтр в качестве топлива или для схожих целей Оберегайте прибор в частности отверстия для входа и выхода воздуха от ударов твердыми предметами Во избежание травм и повреждения прибора не вставляйте пальцы и др...

Page 138: ...о воздействию электромагнитных полей Утилизация Этот символ означает что продукт не может быть утилизирован вместе с бытовыми отходами 2012 19 ЕС Выполняйте раздельную утилизацию электрических и электронных изделий в соответствии с правилами принятыми в вашей стране Правильная утилизация помогает предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека Упрощенная декларация о с...

Page 139: ...noProtect Series 3 FY3430 30 F Задняя крышка Описание элементов управления рис b Кнопки управления Состояние фильтра кнопка сброса Переключение режима отображения Кнопка включения выключения подсветки Кнопка включения выключения Кнопка дневного режима Кнопка ночного режима Дисплей Индикатор Wi Fi Автоматический режим день Режим сна Allergy ночь Ручная скорость 1 Ручная скорость 2 Турборежим Индика...

Page 140: ... оранжевым Подключен к смартфону Мигает белым Подключение к серверу Горит белым Подключен к серверу Выключено Функция Wi Fi отключена Подключение к сети Wi Fi Первоначальная настройка подключения к сети Wi Fi 1 Загрузите и установите приложение Philips Clean Home из магазина App Store или Google Play 2 Вставьте вилку очистителя воздуха в розетку электросети и коснитесь для включения очистителя воз...

Page 141: ...их передаче сигнала Данное приложение поддерживает последние версии Android и iOS Посетите www philips com cleanhome для получения актуальной информации о совместимости с операционными системами и устройствами Сброс настроек подключения по сети Wi Fi Примечание Выполните сброс настроек подключения по сети Wi Fi если сеть по умолчанию изменилась 1 Вставьте вилку очистителя воздуха в розетку электро...

Page 142: ...ет и реагирует на малейшее изменение уровня содержания частиц в воздухе Прибор предоставляет сведения о содержании частиц PM2 5 в реальном времени Большинство загрязняющих частиц в воздухе в помещении относятся к категории PM2 5 взвешенным частицам размером менее 2 5 микрометров Основными источниками таких частиц являются табачный дым приготовляемые продукты питания и зажженные свечи Некоторые бак...

Page 143: ...ис h 3 Чтобы выключить очиститель воздуха нажмите и удерживайте в течение 3 секунд Примечание Если после выключения не отключать очиститель воздуха от сети при следующем включении он сохранит последние настройки Изменение настроек дневного режима Вы можете выбрать Автоматический Ручной скорость 1 скорость 2 или Турборежим коснувшись кнопки Автоматический режим В автоматическом режиме двойной датчи...

Page 144: ...светка снова перейдет в режим пониженной яркости Переключение индикации Примечание По умолчанию на экране прибора отображается концентрация PM2 5 Коснитесь кнопки чтобы переключаться между отображением концентрации PM2 5 газов аллергенов рис n o и p Использование функции включения выключения подсветки Благодаря датчику света панель управления может автоматически загораться гаснуть или работать в р...

Page 145: ...Примечание Перед очисткой прибора обязательно отсоединяйте его от электросети Запрещается погружать прибор в воду и другие жидкости Запрещается использовать для очистки деталей прибора губки с абразивным покрытием абразивные чистящие средства или легковоспламеняющиеся жидкости типа хлора или спирта Не используйте жидкости включая воду для очистки фильтра Не пытайтесь очистить датчик частиц газов с...

Page 146: ...ое качество воздуха чем на самом деле В этом случае необходимо выполнить очистку датчика частиц 1 Выключите очиститель воздуха и отключите его от электросети 2 Потяните за заднюю крышку и снимите ее с прибора рис c 3 Очистите датчик частиц с помощью ватной палочки рис t 4 Удалите влагу со всех деталей с помощью сухой ватной палочки 5 Установите заднюю крышку рис g Очистка поверхности фильтра Значе...

Page 147: ...ечание Этот фильтр нельзя мыть или использовать повторно Прежде чем заменять фильтр убедитесь что очиститель воздуха выключен и отключен от электросети Значение предупреждающих индикаторов фильтра Действие Загорается индикатор замены фильтра рис x Замените фильтр NanoProtect Series 3 FY3430 30 1 Выключите очиститель воздуха и отключите его от электросети 2 Потяните за заднюю крышку и снимите ее с ...

Page 148: ...стиц и поверхность фильтра см раздел Очистка и обслуживание 3 Тщательно просушите все части прежде чем убрать их на хранение 4 Поместите фильтр в герметичные полиэтиленовые пакеты 5 Храните очиститель воздуха и фильтр в сухом прохладном месте 6 Тщательно мойте руки после обслуживания фильтра 7 Устранение неисправностей В данной главе приведены проблемы которые наиболее часто возникают при эксплуат...

Page 149: ...опилась влага Высокий уровень влажности в помещении стал причиной скопления конденсата Датчик частиц должен быть сухим и чистым см раздел Очистка и обслуживание Помещение слишком большое или низкое качество воздуха вне помещения Для оптимальной очистки закройте двери и окна перед включением очистителя воздуха Также источники загрязнения могут находиться внутри помещения К примеру это могут быть си...

Page 150: ...но В автоматическом режиме прибор может работать слишком громко это может быть вызвано слишком низким качеством воздуха или ручной установкой высокой скорости работы вентилятора в приложении Вы можете переключить прибор в режим Сон или изменить параметры в приложении Если при работе прибора вы слышите странные звуки обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране Причиной странного или гр...

Page 151: ...уха ближе к маршрутизатору Wi Fi Проверьте правильность введенного имени сети Имя сети необходимо вводить с учетом регистра Убедитесь что вы ввели верный пароль от сети Wi Fi Пароль необходимо вводить с учетом регистра Повторите установку согласно инструкциями в разделе Сброс настроек подключения по сети Wi Fi Связь через соединение Wi Fi может быть прервана из за электромагнитных или других помех...

Page 152: ...тийном талоне Если в вашей стране нет центра поддержки потребителей Philips обратитесь по месту приобретения изделия Заказ запчастей и аксессуаров При необходимости замены старой или приобретения дополнительной детали посетите торговую организацию Philips или зайдите на веб сайт www philips com support Если при заказе запасных частей возникли проблемы обратитесь в центр поддержки потребителей Phil...

Page 153: ...y vzduchu 157 Význam svetelného indikátora kvality vzduchu 157 Zapnutie a vypnutie 158 Zmena nastavenia denného režimu 159 Zmena nastavenia nočného režimu 159 Prepínanie indikátora zobrazenia 159 Používanie funkcie zapínania vypínania svetelných indikátorov 159 Kontrola stavu filtra 160 5 Čistenie a údržba 160 Plán čistenia 160 Čistenie tela čističky vzduchu 161 Čistenie snímača častíc 161 Čisteni...

Page 154: ...eťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips servisné centrum autorizované spoločnosťou Philips alebo osoba s podobnou kvalifikáciou aby nedošlo k nebezpečnej situácii Ak je poškodená zástrčka sieťový kábel alebo samotné zariadenie nepoužívajte ho Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a osoby ktoré majú obmedzené telesné zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo nemajú dosta...

Page 155: ...ov do zariadenia obzvlášť do vstupu a výstupu vzduchu Do vstupu ani výstupu vzduchu nevkladajte prsty ani žiadne predmety pretože by mohlo dôjsť k zraneniu osôb alebo poškodeniu zariadenia Zariadenie nepoužívajte ak ste použili dymový typ interiérových repelentov proti hmyzu ani na miestach so zvyškami oleja horiacim kadidlom alebo chemickými výparmi Zariadenie nepoužívajte v blízkosti plynových z...

Page 156: ... prostredie a ľudské zdravie Zjednodušené vyhlásenie o zhode platné pre EÚ Spoločnosť DAP B V týmto vyhlasuje že rádiové zariadenie typu AC3055 AC3059 je v súlade so smernicou 2014 53 EÚ Plné znenie vyhlásenia o zhode platného pre EÚ je k dispozícii na nasledovnej internetovej adrese www philips com 2 Čistička vzduchu Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi zákazníkmi spoločnosti Philips Ak chc...

Page 157: ...zenie indexu alergénov v interiéri Zobrazenie indexu PM2 5 Zobrazenie znečistenia plynmi Upozornenie na čistenie filtra Upozornenie na výmenu filtra 3 Začíname Inštalácia filtra Pred prvým použitím odstráňte z filtra všetok obalový materiál Poznámka Pred inštaláciou filtra skontrolujte či je čistička vzduchu odpojená od elektrickej zásuvky 1 Potiahnutím zložte zadný kryt zariadenia obr c 2 Vyberte...

Page 158: ...e pripojený k sieti Wi Fi 4 Spustite aplikáciu Clean Home a kliknite na položku Connect a New Device Pripojiť nové zariadenie alebo stlačte tlačidlo navrchu obrazovky Podľa pokynov na obrazovke pripojte čističku vzduchu k sieti Poznámka Tieto pokyny platia len pre prípad keď čističku vzduchu nastavujete po prvýkrát Ak sa zmenila sieť alebo je potrebné zopakovať nastavenie pozrite si kapitolu Reset...

Page 159: ...ostupne vo všetkých farbách Po približne 30 sekundách snímač častíc zvolí farbu ktorá zodpovedá kvalite vzduchu prostredia a množstvu častíc vo vzduchu Farba svetelného indikátora kvality vzduchu sa určuje podľa indexu najvyššieho rizika z nameraných hodnôt PM2 5 IAI a plynov IAI Profesionálny snímač AeraSense zaznamenáva úroveň alergénov vo vzduchu v interiéri a vďaka číselnej spätnej väzbe v roz...

Page 160: ...e najlepšiu kvalitu vzduchu Zapnutie a vypnutie Poznámka Ak chcete získať optimálny čistiaci výkon zavrite dvere a okná Udržiavajte záclony v dostatočnej vzdialenosti od vstupu a výstupu vzduchu 1 Zástrčku čističky vzduchu pripojte do elektrickej zásuvky 2 Dotknutím sa tlačidla zapnite čističku vzduchu Čistička vzduchu pípne Počas zahrievania sa na obrazovke zobrazuje Po meraní kvality vzduchu čis...

Page 161: ...istička vzduchu reaguje na pohyb prachu počas noci prepne zariadenie na výkonnejší režim a zároveň ponechá zvuk na úrovni vhodnej na spanie Na obrazovke sa zobrazí indikátor Indikátory a stmavnú a ostatné tlačidlá zhasnú obr m Dotykom na ktorékoľvek tlačidlo zariadenie prebudíte z režimu spánku Ak ho potom počas 3 sekúnd nebudete používať všetky svetelné indikátory znovu stmavnú Prepínanie indikát...

Page 162: ...iadenia 5 Čistenie a údržba Poznámka Pred začatím čistenia vždy odpojte zariadenie zo zásuvky Nikdy neponárajte zariadenie do vody ani inej tekutiny Na čistenie akejkoľvek časti zariadenia nepoužívajte abrazívne agresívne ani horľavé čistiace prostriedky ako je bielidlo či alkohol Na čistenie filtra nepoužívajte žiadne kvapaliny vrátane vody Nikdy sa nepokúšajte čistiť snímač častíc a snímač plyno...

Page 163: ...tomu dôjde vyčistite snímač častíc 1 Vypnite čističku vzduchu a odpojte ju od elektrickej zásuvky 2 Potiahnutím zložte zadný kryt zariadenia obr c 3 Snímač častíc vyčistite vlhkou vatovou tyčinkou obr t 4 Suchou vatovou tyčinkou osušte všetky súčasti 5 Vráťte zadný kryt na miesto obr g Čistenie povrchu filtra Stav výstražnej kontrolky filtra Postup Na obrazovke sa zobrazí upozornenie na čistenie f...

Page 164: ...ojte od elektrickej zásuvky Stav výstražnej kontrolky filtra Postup Rozsvieti sa upozornenie na výmenu filtra obr x Vymeňte filter NanoProtect série 3 FY3430 30 1 Vypnite čističku vzduchu a odpojte ju od elektrickej zásuvky 2 Potiahnutím zložte zadný kryt zariadenia obr c 3 Vyberte zo zariadenia filter obr d 4 Odstráňte z nového filtra všetok obalový materiál obr e 5 Vložte nový filter do zariaden...

Page 165: ...h filtra pozri kapitolu Čistenie a údržba 3 Pred uskladnením nechajte všetky súčasti dôkladne vysušiť na vzduchu 4 Filter zabaľte do vzduchotesného plastového vrecka 5 Čističku vzduchu a filter skladujte na chladnom a suchom mieste 6 Po manipulácii s filtrom si vždy dôkladne umyte ruky 7 Riešenie problémov Táto kapitola uvádza najbežnejšie problémy s ktorými by ste sa pri používaní spotrebiča mohl...

Page 166: ... dverí a okien počas prevádzky čističky vzduchu V miestnosti sú interné zdroje znečistenia Napríklad fajčenie varenie kadidlo parfum alebo alkohol Životnosť filtra sa blíži ku koncu Vymeňte filter za nový Farba svetelného indikátora kvality vzduchu sa nemení Snímač častíc je znečistený Vyčistite snímač častíc pozri kapitolu Čistenie a údržba Zo zariadenia sa šíri zvláštny zápach Pri prvých použiti...

Page 167: ...enie vydáva nezvyčajné zvuky obráťte sa na Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine Ak sa do výstupu vzduchu dostane cudzí predmet môže to byť tiež príčinou nezvyčajných zvukov Okamžite vypnite zariadenie otočte ho hore nohami a vytraste z neho cudzie predmety Zariadenie stále signalizuje potrebu výmeny filtra aj napriek tomu že filtre sú už vymenené Zrejme ste nevynulovali počítadl...

Page 168: ...ronických zariadení ktoré by mohli spôsobovať rušenie Skontrolujte či nie je mobilné zariadenie v režime v lietadle Pri pripájaní k sieti Wi Fi sa uistite že je režim v lietadle vypnutý Rozsiahle a aktuálne tipy na riešenie problémov nájdete v pomocníkovi aplikácie 8 Záruka a servis Ak potrebujete informácie alebo máte nejaký problém navštívte webovú stránku spoločnosti Philips na adrese www phili...

Page 169: ...së cilësisë së ajrit 173 Ndezja dhe fikja 174 Ndryshimi i cilësimit të modalitetit të ditës 175 Ndryshimi i cilësimit të modalitetit të natës 175 Shkëmbimi i treguesve të ekranit 175 Përdorimi i funksionit të ndezjes fikjes së dritave 176 Kontrolli i statusit të filtrit 176 5 Pastrimi dhe mirëmbajtja 176 Grafiku i pastrimit 177 Pastrimi i trupit të pastruesit të ajrit 177 Pastrimi i sensorit të gr...

Page 170: ...ektrik lokal Nëse kordoni elektrik është i dëmtuar ai duhet ndërruar nga Philips nga një pikë shërbimi e autorizuar nga Philips ose nga persona me kualifikim të ngjashëm në mënyrë që të shmangni rreziqet Mos e përdorni pajisjen nëse spina kordoni elektrik ose vetë pajisja është e dëmtuar Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç e lart dhe nga persona me aftësi të kufizuara fizike n...

Page 171: ...r këtë pajisje Mos përdorni asnjë filtër tjetër Djegia e filtrit mund të shkaktojë rrezik të paevitueshëm për njerëzit dhe ose mund të rrezikojë jetën e tyre Mos e përdorni filtrin si lëndë djegëse ose për ndonjë qëllim të ngjashëm Shmangni përplasjet me pajisjen në veçanti vrimën e hyrjes dhe të daljes së ajrit me objekte të forta Mos fusni kurrë gishtat apo objekte në vrimën e hyrjes dhe të dalj...

Page 172: ...a standardet dhe rregulloret në fuqi për ekspozimin ndaj fushave elektromagnetike Riciklimi Ky simbol do të thotë që produkti nuk duhet të hidhet me mbeturinat normale të shtëpisë 2012 19 BE Ndiqni rregullat shtetërore për hedhjen e veçuar të produkteve elektrike dhe elektronike Hedhja e duhur ndihmon në parandalimin e pasojave negative ndaj mjedisit dhe shëndetit të njeriut Deklarata EU e konform...

Page 173: ...0 30 F Kapaku i pasmë Pasqyra e kontrolleve Fig b Butonat e komandimit Butoni i statusit të filtrit resetimit Çelësi i ekranit Butoni i ndezjes fikjes së dritës Butoni i ndezjes fikjes Butoni i modalitetit të ditës Butoni i modalitetit të natës Paneli i ekranit Treguesi i Wi Fi Modaliteti automatik ditën Modaliteti i gjumit antialergjik natën Shpejtësia manuale 1 Shpejtësia manuale 2 Modaliteti Tu...

Page 174: ...r me smartfonin I qëndrueshëm në portokalli I lidhur me smartfonin Pulson në ngjyrë të bardhë Duke u lidhur me serverin E qëndrueshme në ngjyrë të bardhë I lidhur me serverin Joaktiv Funksioni Wi Fi i çaktivizuar Lidhja me Wi Fi Konfigurimi i lidhjes Wi Fi për herë të parë 1 Shkarkoni dhe instaloni aplikacionin Philips Clean Home nga App Store ose Google Play 2 Vendoseni spinën e ajërpastruesit në...

Page 175: ...Vendoseni spinën e ajërpastruesit në prizë dhe prekni për të ndezur ajërpastruesin 2 Prekni dhe njëherësh për 3 sekonda derisa të dëgjoni një tingull Ajërpastruesi kalon në modalitet çiftimi Treguesi i Wi Fi pulson në ngjyrë portokalli 3 Ndiqni hapat 3 4 te seksioni Konfigurimi i lidhjes Wi Fi për herë të parë 4 Përdorimi i pastruesit të ajrit Kuptimi i dritës së cilësisë së ajrit Drita e cilësisë...

Page 176: ...rgjenëve të morrave të përfshihen gjithashtu nën PM2 5 GAS Me një sensor të avancuar gazi një ekran me diapazon nga L1 në L4 tregon ndryshimin e nivelit të gazeve të diktuara me potencial dëmtues duke përfshirë përbërjet organike flurore kundërmimet etj L1 tregon cilësinë më të mirë të ajrit Ndezja dhe fikja Shënim Për një performancë optimale në pastrim mbyllni dyert dhe dritaret Mbajini perdet l...

Page 177: ...ejtësinë 1 ose shpejtësinë 2 fig j Modaliteti Turbo Në modalitetin Turbo ajërpastruesi funksionon në shpejtësinë më të lartë fig k Ndryshimi i cilësimit të modalitetit të natës Mund të zgjidhni modalitetin Sleep normal ose Allergy Sleep duke prekur butonin Modaliteti Sleep normal Në modalitetin Sleep normal ajërpastruesi punon me qetësi në shpejtësi të ulët Pas 3 sekondash butoni zbehet të gjitha ...

Page 178: ... së statusit të filtrit për të kontrolluar statusin e jetëgjatësisë së filtrit fig s Në ekran shfaqet përqindja e jetëgjatësisë së mbetur të filtrit Ngjyra e ikonës Treguesi i jetëgjatësisë së filtrit Shfaqja Blu Jetëgjatësi optimale 16 100 Blu e purpurt Jetëgjatësi e mirë 9 15 E purpurt e kuqe Jetëgjatësia thuajse ka kapur fundin 4 8 E kuqe Jetëgjatësia në mbarim ndërrojeni filtrin 0 3 Shënim Paj...

Page 179: ...jithashtu me një leckë të butë e të thatë Pastrimi i sensorit të grimcave Pastroni sensorin e grimcave çdo 2 muaj për funksionimin optimal të pajisjes Shënim Nëse ajërpastruesi përdoret në ambient me pluhur mund të duhet të pastrohet më shpesh Nëse niveli i lagështisë në ambient është shumë i lartë mund të zhvillohet kondensim te sensori i grimcave dhe cilësia e ajrit mund të tregojë një cilësi aj...

Page 180: ...endosur kohën e pastrimit të filtrit 10 Lajini mirë duart pas pastrimit të filtrit Ndërrimi i filtrit Kuptimi i kyçjes së mbrojtjes së shëndetshme Ky ajërpastrues vjen i pajisur me një tregues ndërrimi filtri për t u siguruar që filtri i ajërpastrimit të jetë në kushte optimale gjatë funksionimit të ajërpastruesit Kur filtri duhet ndërruar sinjali për ndërrimin e filtrit ndizet në ngjyrë të kuqe N...

Page 181: ...he më përpara se drita sinjalizuese për ndërrimin e filtrit të shfaqet në ekran Pas ndërrimit të filtrit ju duhet ta resetoni manualisht numëruesin e jetëgjatësisë së filtrit 1 Mbajeni prekur butonin e energjisë për 3 sekonda për ta fikur pajisjen dhe hiqeni nga priza 2 Futni spinën në prizë fig y 3 Brenda 15 sekondash pas ndezjes prekni e mbani butonin dhe për 3 sekonda për të resetuar numëruesin...

Page 182: ...sia e ajrit nuk përmirësohet edhe pse pajisja ka qenë në punë për një kohë të gjatë Kontrolloni nëse keni hequr nga filtri materialin e paketimit Filtri nuk është vendosur në pajisje Sigurohuni që filtri FY3430 30 është montuar saktë Sensori i grimcave është i lagur Niveli i lagështisë në dhomën tuaj është i lartë dhe shkakton kondensim Sigurohuni që sensori i grimcave të jetë i pastër dhe i thatë...

Page 183: ...tetin Auto nëse pajisja bën shumë zhurmë ka mundësi që pajisja të jetë duke punuar në shpejtësi të lartë sepse cilësia e ajrit vjen duke u përkeqësuar ose cilësimi juaj personal në aplikacion nxit një shpejtësi të lartë të ventilatorit Ju mund të zgjidhni modalitetin Sleep ose të ndryshoni cilësimet në aplikacion Nëse ka zhurmë jonormale kontaktoni me qendrën e kujdesit për klientin në vendin tuaj...

Page 184: ...esit Wi Fi Kontrolloni nëse është saktë emri i rrjetit Emri i rrjetit bën dallim mes ë germave të mëdha e të vogla Kontrolloni nëse fjalëkalimi i Wi Fi është i saktë Fjalëkalimi është i ndjeshëm ndaj madhësisë së germave Riprovojeni konfigurimin me udhëzimet në seksionin Rivendosja e lidhjes me Wi Fi Lidhja me Wi Fi mund të ndërpritet nga interferenca elektromagnetike apo natyre tjetër Mbajeni paj...

Page 185: ... botërore Nëse nuk keni qendër shërbimi klientit në shtetin tuaj paraqituni pranë shitësit vendas të Philips Porositja e pjesëve ose aksesorëve Nëse ju duhet të ndërroni një pjesë ose nëse dëshironi të blini një pjesë shtesë shkoni te shitësi i Philips ose vizitoni faqen e internetit www philips com support Nëse keni probleme me blerjen e pjesëve kontaktoni me Qendrën e Kujdesit për Klientin të Ph...

Page 186: ...0 Значення кольорів індикатора якості повітря 190 Увімкнення та вимкнення 191 Зміна денного режиму 192 Зміна нічного режиму 192 Перемикання індикаторів на дисплеї 192 Використання функції увімкнення вимкнення 193 Перевірка стану фільтра 193 5 Чищення та догляд 193 Графік чищення 194 Чищення корпуса очищувача повітря 194 Чищення датчика частинок 194 Чищення поверхні фільтра 195 Заміна фільтра 195 С...

Page 187: ...ристрої з напругою в мережі Якщо шнур живлення пошкоджено для уникнення небезпеки його необхідно замінити у компанії Philips звернувшись до сервісного центру уповноваженого Philips або фахівців із належною кваліфікацією Не використовуйте пристрій якщо штекер шнур живлення чи сам пристрій пошкоджено Цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8 років або більше чи особи із послабленими фізичн...

Page 188: ...інальні фільтри Philips призначені для цього пристрою Не використовуйте інших фільтрів Займання фільтра може призвести до серйозних травмувань та або летальних наслідків Не використовуйте фільтр як паливо чи для подібних цілей Оберігайте пристрій зокрема вхідні та вихідні отвори для повітря від ударів важкими предметами Для запобігання травмуванню чи збою у роботі пристрою не вставляйте пальці чи ...

Page 189: ...дає усім чинним стандартам та правовим нормам що стосуються впливу електромагнітних полів Переробка Цей символ означає що цей виріб не підлягає утилізації зі звичайними побутовими відходами 2012 19 EU Дотримуйтесь правил розділеного збору електричних та електронних пристроїв у вашій країні Належна утилізація допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров я людей Спрощена ...

Page 190: ...3 FY3430 30 F Задня кришка Огляд елементів керування мал b Кнопки керування Кнопка стану скидання фільтра Перемикач дисплея кнопка увімк вимк підсвітки Кнопка увімкнення вимкнення живлення Кнопка денного режиму Кнопка нічного режиму Індикаторна панель Індикатор Wi Fi Автоматичний режим день режим сну з усуненням алергенів ніч Ручна швидкість 1 Ручна швидкість 2 Турборежим Відображення індексу кімн...

Page 191: ...вітлом Підключення до смартфону Світиться оранжевим світлом Підключено до смартфону Блимає білим світлом Підключення до сервера Світиться білим світлом Підключено до сервера Вимк Функцію Wi Fi вимкнено З єднання Wi Fi Налаштування з єднання Wi Fi вперше 1 Завантажте і встановіть додаток Philips Clean Home із магазину додатків App Store або Google Play 2 Вставте штекер очищувача повітря у розетку і...

Page 192: ...екер очищувача повітря у розетку і натисніть щоб увімкнути очищувач повітря 2 Натисніть одночасно та протягом 3 секунд поки не пролунає звуковий сигнал Очищувач повітря переходить у режим з єднання в пару Індикатор Wi Fi блимає оранжевим світлом 3 Виконайте кроки 3 4 у розділі Налаштування з єднання Wi Fi вперше 4 Використання очищувача повітря Значення кольорів індикатора якості повітря Після уві...

Page 193: ...еї відображається зміна рівня щільності виявлених потенційно шкідливих газів від L1 до L4 зокрема летких органічних сполуки запахів тощо L1 відповідає повітрю найкращої якості Увімкнення та вимкнення Примітка Для оптимальної ефективності очищення закрийте двері та вікна Тримайте штори подалі від вхідних чи вихідних отворів для повітря 1 Вставте штепсель очищувача повітря в розетку 2 Торкніться щоб...

Page 194: ...им у турборежимі очищувач повітря працює з найвищою швидкістю мал k Зміна нічного режиму Можна вибрати звичайний режим сну або режим сну з усуненням алергенів натискаючи кнопку Звичайний режим сну у звичайному режимі сну очищувач повітря працює тихо із низькою швидкістю Через 3 секунди кнопка поступово гасне усі індикатори та кнопки вимикаються мал l Режим сну з усуненням алергенів у режимі сну з ...

Page 195: ... перевірити стан терміну експлуатації фільтра мал s На екрані відображається залишковий термін експлуатації фільтра у відсотках Колір піктограми Індикація терміну експлуатації фільтра Дисплей блакитна Оптимальний термін експлуатації 16 100 Блакитний пурпуровий Достатній термін експлуатації 9 15 Пурпуровий червоний Термін експлуатації майже закінчується 4 8 червона Термін експлуатації закінчується ...

Page 196: ...кож можна протирати м якою сухою ганчіркою Чищення датчика частинок Для оптимальної роботи пристрою чистіть датчик частинок кожні два місяці Примітка Якщо очищувач повітря використовується у запиленому середовищі його потрібно буде частіше чистити Якщо рівень вологості у кімнаті дуже високий на датчику частинок може утворитися конденсат тому може відображатися нижчий рівень якості повітря ніж це є...

Page 197: ...повітря в розетку 8 Натисніть кнопку щоб увімкнути пристрій 9 Натисніть та утримуйте кнопку перевірки стану фільтра скидання протягом 3 секунд щоб скинути налаштування часу чищення фільтра 10 Після заміни фільтра добре помийте руки Заміна фільтра Пояснення щодо функції блокування для збереження повітря здоровим Цей очищувач повітря обладнано індикатором заміни фільтра для гарантії того що фільтр о...

Page 198: ...ель очищувача повітря в розетку 8 Натисніть кнопку щоб увімкнути пристрій 9 Натисніть та утримуйте кнопку перевірки стану фільтра скидання протягом 3 секунд щоб скинути дані лічильника терміну експлуатації фільтра 10 Після заміни фільтра добре помийте руки Примітка Не нюхайте фільтр оскільки в ньому зібралися забруднюючі речовини з повітря Скидання даних про фільтр Фільтр можна заміняти навіть до ...

Page 199: ... цьому розділі подано основні проблеми які можуть виникнути під час використання пристрою Якщо проблему не вдається вирішити за допомогою інформації поданої нижче зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні Проблема Можливе рішення Пристрій не працює належним чином Сповіщення про заміну фільтра довгий час світилося але ви не замінили відповідний фільтр Як наслідок пристрій заблокув...

Page 200: ...ерших разів використання пристрою можлива поява запаху пластмаси Це нормально Однак якщо з являється запах паленого навіть якщо вийняти фільтри з пристрою зверніться до дилера Philips чи до сервісного центру уповноваженого Philips Фільтр може видавати певний запах після використання протягом деякого часу адже поглинає кімнатні гази Рекомендується повторно активувати фільтр поставивши його на сонце...

Page 201: ...ня з очищувачем Мережі 5 ГГц не підтримуються Веб автентифікація мереж не підтримується Перевірте чи очищувач знаходиться у межах діапазону маршрутизатора Wi Fi Можна спробувати перемістити очищувач повітря ближче до маршрутизатора Wi Fi Перевірте чи правильно вказано назву мережі Мережа розрізняє регістр символів Перевірте чи правильний пароль Wi Fi Пароль розрізняє регістр символів Спробуйте зно...

Page 202: ...гарантійному талоні Якщо у вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів зверніться до місцевого дилера Philips Замовлення частин та аксесуарів Якщо потрібно замінити чи придбати частини до пристрою зверніться до дилера Philips або відвідайте веб сайт www philips com support Якщо виникають проблеми з придбанням частин зверніться до Центру обслуговування клієнтів Philips у своїй країні номер те...

Reviews: