background image

Upozornění

 

-

Odsávačka je určena pouze pro opakované používání jedinou osobou.

 

-

Do žádného otvoru nestrkejte žádné cizí předměty.

 

-

Nikdy nepoužívejte příslušenství nebo díly od jiných výrobců nebo takové, které nebyly 
doporučeny společností Philips Avent.

 

-

Před každým použitím umyjte, opláchněte a vydezinfikujte všechny díly odsávačky.

 

-

Na čištění odsávačky nepoužívejte antibakteriální ani brusné čisticí prostředky.

 

-

Pokud se vám nedaří žádné mléko odsát, nepokračujte v odsávání déle než pět minut najednou.

 

-

Pokud je vzniklý tlak nepříjemný nebo bolestivý, přerušte prstem těsnění mezi prsem a tělem 
odsávačky a odsávačku z prsa sundejte.

Příprava k použití

Před prvním použitím řádně (viz 'Čištění a dezinfekce') očistěte a vydezinfikujte všechny součásti 
odsávačky. Všechny součásti také čistěte po každém použití a před každým použitím je vydezinfikujte.

Sestavení odsávačky

Poznámka: Nezapomeňte všechny příslušné součásti odsávačky vyčistit a dezinfikovat.  
Před manipulací s vyčištěnými součástmi si důkladně umyjte ruce.

Varování: Dávejte pozor, protože vyčištěné části mohou být stále horké.  
Odsávačku začněte sestavovat, až když vyčištěné součásti vychladnou.

Tip: Odsávačka se může snadněji sestavovat, když je vlhká.

Vložte bílý ventil zespodu do těla odsávačky. Ventil zasuňte co nejdále (obr. 2).

Tělo odsávačky našroubujte ve směru hodinových ručiček na lahev (obr. 3) nebo úložný pohárek 
(obr. 4), dokud nebude pevně utažené. 

Poznámka: V případě použití úložného pohárku musíte na pohárek nejprve (obr. 4)  
našroubovat adaptér.

Do těla odsávačky vložte shora silikonovou membránu. Zatlačte ji prsty dolů tak, aby kolem 
okraje odsávačky dokonale těsnila (obr. 5).

Na membránu se stopkou nasaďte rukojeť tak, že otvor v rukojeti zaháknete za konec stopky. 
Rukojeť zatlačte na tělo odsávačky, dokud nezaklapne (obr. 6).

Umístěte masážní polštářek do trychtýřovité části těla (obr. 7) odsávačky. Zatlačte vnitřní část 
masážního polštářku co nejdále a ujistěte se, že dokonale těsní kolem celého okraje těla (obr. 8) 
odsávačky. Zmáčknutím mezi výstupky uvolněte případný zachycený vzduch (obr. 9).

Poznámka: Na masážní vložku nasaďte kryt, aby odsávačka zůstala čistá, než se připravíte  
na odsávání.

Varování: Odsávačku používejte vždy jen s masážním polštářkem.

Čeština

16

Summary of Contents for SCF330

Page 1: ...SCF330 ...

Page 2: ......

Page 3: ...2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 SCF330 13 SCF330 50 1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...English 6 Čeština 14 Hrvatski 22 Magyar 30 Polski 38 Română 46 Shqip 55 Slovenščina 64 Slovensky 72 Srpski 80 Български 88 Македонски 96 Русский 104 Қазақша 112 ...

Page 6: ...annot be there to provide it yourself As the pump is compact and discrete to use you can take it with you anywhere allowing you to express milk at your own convenience and maintain your milk supply The massage cushion included with this pump was designed to comfortably fit the majority of mothers However should you need it you can buy a massage cushion for larger nipples separately General descrip...

Page 7: ...ottles or cups The bottle may break if dropped For glass bottles Glass bottles may break Do not place the bottle or storage cups in a hot oven or on any other hot surface Never use feeding teats as a soother to prevent choking hazard Inspect the bottle and feeding teat before each use and pull the feeding teat in all directions to prevent a choking hazard Throw away at the first signs of damage or...

Page 8: ... may still be hot Only start assembling the breast pump when cleaned parts have cooled down Tip You may find it easier to assemble the breast pump while it is wet 1 Insert the white valve into the pump body from underneath Push the valve in as far as possible Fig 2 2 Screw the pump body clockwise onto the bottle Fig 3 or storage cup Fig 4 until it is securely fixed Note If you use a storage cup yo...

Page 9: ... time Choose a time when you are not in a rush and will not be interrupted A photograph of your baby can help encourage the let down reflex Warmth can also help try to express after a bath or shower or place a warm cloth or Philips Avent Thermopad on the breast for a few minutes before you start expressing You may find it easier to express while your baby is feeding from the other breast or immedi...

Page 10: ...cted pump Breast milk can be stored in the fridge not in the door for up to 48 hours Expressed milk should be refrigerated immediately If you store milk in the fridge to add to during the day only add milk that has been expressed into a clean and disinfected bottle or breast milk container Breast milk can be stored in the freezer for up to three months as long as it is kept in either disinfected b...

Page 11: ...ssemble the breast pump completely Also remove the white valve Caution Be careful when you remove the white valve and when you clean it If it gets damaged your breast pump does not function properly To remove the white valve gently pull at the ribbed tab on the side of the valve 2 Clean all parts in hot water with some mild washing up liquid and then rinse them thoroughly You can also clean the pa...

Page 12: ...d Cleaning and disinfection Spare teats are available separately Make sure you use a teat with the correct flow rate when you feed your baby Do not mix Philips Avent Anti colic bottle parts and teats with parts of the Philips Avent Natural bottles They may not fit and could cause leakage or other issues The high quality plastic Philips Avent Natural bottle is compatible with most Philips Avent bre...

Page 13: ...ure the white valve is firmly in place The breast pump makes a squeaking noise Make sure that you assemble the breast pump correctly and that the handle is wet when you assemble the breast pump The breast pump is scratched In case of regular use some light scratching is normal and does not cause problems However if a part of the breast pump becomes badly scratched or cracks stop using the breast p...

Page 14: ...dí a udržet si tvorbu mléka Masážní polštářek dodávaný s touto odsávačkou byl navržen tak aby byl pohodlný pro většinu matek V případě potřeby ale můžete samostatně dokoupit masážní polštářek pro větší bradavky Obecný popis obr 1 1 Rukojeť 2 Silikonová membrána se stopkou 3 Tělo odsávačky 4 Masážní polštářek 5 Kryt 6 Bílý ventil 7 Lahev Philips Avent Natural kromě SCF330 13 8 Uzávěr kromě SCF330 4...

Page 15: ...ní dítěte neboť hrozí nebezpečí zadušení Před každým použitím zkontrolujte lahev a krmicí dudlík a natáhněte dudlík ze všech stran aby nemohlo dojít k udušení V případě jakýchkoli známek poškození nebo opotřebení jej vyhoďte Neponechávejte krmicí dudlík na přímém slunci nevystavujte jej horku ani nenechávejte v dezinfekčním přípravku sterilizační roztok po delší než doporučenou dobu Mohlo by to vé...

Page 16: ...Varování Dávejte pozor protože vyčištěné části mohou být stále horké Odsávačku začněte sestavovat až když vyčištěné součásti vychladnou Tip Odsávačka se může snadněji sestavovat když je vlhká 1 Vložte bílý ventil zespodu do těla odsávačky Ventil zasuňte co nejdále obr 2 2 Tělo odsávačky našroubujte ve směru hodinových ručiček na lahev obr 3 nebo úložný pohárek obr 4 dokud nebude pevně utažené Pozn...

Page 17: ...volte si dobu kdy nespěcháte a nikdo vás nebude rušit Fotografie vašeho dítěte může podpořit spouštěcí reflex Pomoci může také teplo zkuste odsávat po koupeli nebo sprše nebo si na prs na pár minut před zahájením odsávání přiložte teplou utěrku či Philips Avent Thermopad Odsávání může být snadnější zatímco dítě saje z druhého prsu nebo ihned po kojení Pokud začne být odsávání bolestivé přestaňte a...

Page 18: ...é odsávačky Mateřské mléko lze skladovat v chladničce nikoli v jejích dveřích po dobu až 48 hodin Odsáté mléko je třeba dát ihned chladit Pokud v chladničce skladujete mléko ke kterému chcete během dne přidat další přidávejte pouze mléko odsáté do čisté a vydezinfikované lahve nebo nádoby na mateřské mléko Mateřské mléko lze skladovat v mrazáku po dobu až tří měsíců pokud je ve vydezinfikovaných l...

Page 19: ...il Upozornění Při vyjímání bílého ventilu a jeho čištění buďte opatrní Pokud dojde k jeho poškození odsávačka nebude správně fungovat Pro vyjmutí bílého ventilu jemně zatáhněte za vroubkovaný jazýček na straně ventilu 2 Čistěte všechny součásti v horké vodě s trochou jemného čisticího prostředku a poté je důkladně opláchněte Součásti můžete rovněž mýt v myčce pouze na horní polici Nepokládejte na ...

Page 20: ...ci samostatně Ujistěte se že při krmení svého dítěte používáte dudlík se správným průtokem Nekombinujte součásti a dudlíky antikolikových lahví Philips Avent se součástmi lahví Philips Avent Natural Nemusí do sebe zapadat a mohlo by dojít k vytékání nebo jiným problémům Vysoce kvalitní plastová lahev Philips Avent Natural je kompatibilní s většinou odsávaček hubiček těsnicích víček a víček na pohá...

Page 21: ...til je bezpečně na svém místě Odsávačka vydává pískavý zvuk Ujistěte se že jste odsávačku mateřského mléka správně sestavili a že je při sestavování její rukojeť navlhčená Odsávačka je poškrábaná V případě pravidelného používání je mírné poškrábání normální a nepředstavuje žádný problém Pokud je však část odsávačky silně poškrábaná nebo pokud praskne přestaňte odsávačku používat a obraťte se na st...

Page 22: ...staje većini majki Međutim ako bi vam bilo potrebno možete zasebno kupiti masažni jastučić za veće bradavice Opći opis sl 1 1 Drška 2 Silikonska dijafragma s cjevčicom 3 Glavni dio izdajalice 4 Masažni jastučić 5 Poklopac 6 Bijeli ventil 7 Philips Avent Natural bočica osim modela SCF330 13 8 Poklopac osim modela SCF330 40 9 Prsten s navojem 10 Sisač osim modela SCF330 40 11 Disk za brtvljenje osim...

Page 23: ...jenje te povucite sisač za hranjenje u svim smjerovima kako biste spriječili opasnost od gušenja gušenja Proizvod bacite čim primijetite znakove oštećenja ili istrošenosti Sisač za hranjenje nemojte odlagati na izravnoj sunčevoj svjetlosti ili blizu izvora topline i nemojte je ostavljati u sredstvu za dezinfekciju otopini za sterilizaciju duže nego što se preporučuje jer je to može omekšati Sve di...

Page 24: ... započnite nakon što se ohlade očišćeni dijelovi Savjet Izdajalicu ćete lakše sastaviti dok je mokra 1 Umetnite bijeli ventil u glavni dio izdajalice s donje strane Gurnite ventil prema unutra koliko god je moguće sl 2 2 Kućište izdajalice zavrnite u smjeru kazaljke na satu na bočicu sl 3 ili čašicu za pohranu sl 4 dok se ne pričvrsti Napomena Ako upotrebljavate čašicu za pohranu najprije sl 4 na ...

Page 25: ...te Odaberite vrijeme kada niste u žurbi i kada vas nitko neće prekidati Fotografija vašeg djeteta može pomoći potaknuti refleks ispuštanja Toplina također može pomoći pokušajte se izdojiti nakon kupanja ili tuširanja ili stavite toplu krpu ili termo jastučić Philips Avent Thermopad na dojku nekoliko minuta prije nego što se počnete izdajati Možda ćete se lakše izdojiti ako istodobno hranite dijete...

Page 26: ...jeko može se čuvati u hladnjaku ne u vratima do najviše 48 sati Izdojeno mlijeko treba odmah staviti u hladnjak Ako u hladnjak pohranjujete mlijeko kojem ćete dodavati drugo izdojeno mlijeko tijekom dana dodajte samo mlijeko koje je izdojeno u čistu i dezinficiranu bočicu ili spremnik izdojenog mlijeka Izdojeno mlijeko može se pohraniti u zamrzivaču do tri mjeseca ako se čuva u dezinficiranim boči...

Page 27: ...jte ih 1 Potpuno rastavite izdajalicu Također uklonite bijeli ventil Oprez Budite oprezni dok uklanjate bijeli ventil i dok ga čistite Ako se ošteti izdajalica neće ispravno funkcionirati Kako biste uklonili bijeli ventil lagano povucite rebrasti jezičak na strani ventila 2 Sve dijelove očistite toplom vodom s malo sredstva za pranje posuđa i zatim ih temeljito isperite Dijelove možete oprati i u ...

Page 28: ...de mogu se kupiti zasebno Prilikom hranjenja bebe svakako koristite dudu s odgovarajućom brzinom protoka Nemojte miješati dijelove bočica i sisača Philips Avent Anti colic s dijelovima bočica Philips Avent Natural Možda nisu odgovarajuće i mogu prouzročiti propuštanje ili druge probleme Visokokvalitetna Philips Avent Natural plastična bočica kompatibilna je s većinom Philips Avent izdajalica mlazn...

Page 29: ...ventil čvrsto na svom mjestu Izdajalica stvara škripav zvuk Pobrinite se da izdajalicu ispravno sastavite te da je tijekom sastavljanja izdajalice ručka mokra Pumpa za izdajanje je izgrebena U slučaju redovite upotrebe lagana izgrebanost je uobičajena te ne predstavlja problem Međutim ako je dio izdajalice izrazito izgreben ili pukne prestanite upotrebljavati izdajalicu i obratite se Korisničkom c...

Page 30: ...előnyöket akkor is ha éppen nem tud mellette lenni hogy megszoptassa Mivel a mellszívó kompakt használata diszkrét bárhová magával viheti igény szerint bármikor lefejheti az anyatejet ezáltal fenntartva a tejtermelést A mellszívóhoz mellékelt masszázspárnát úgy tervezték hogy a szoptatós anyák többségére kényelmesen illeszkedjen Ha azonban más méretre lenne szüksége a nagyobb mellbimbókra külön vá...

Page 31: ...g ellenőrizze az étel hőmérsékletét Ne engedje hogy gyermekek a termék kisebb részeivel játsszanak illetve hogy az üveget vagy az itatót járás vagy futás közben használják Ha az üveget leejti eltörhet Üvegből készült cumisüvegek esetén Az üvegből készült cumisüveg törékeny Ne helyezze a cumisüveget és a tárolópoharakat forró sütőbe vagy egyéb forró felületre A fulladás elkerülése érdekében az etet...

Page 32: ...ívó valamennyi egyéb tartozékát tisztítsa meg és fertőtlenítse az első használat előtt a megfelelő módon lásd Tisztítás és fertőtlenítés Minden tartozékot minden használat után meg kell tisztítani és fertőtleníteni kell őket minden ezt követő használat előtt A mellszívó összeszerelése Megjegyzés Tisztítsa meg és fertőtlenítse a mellszívó minden tartozékát Alaposan mosson kezet mielőtt hozzányúl a ...

Page 33: ...a távol van a kisbabájától és szeretné folytatni a szoptatást miután újra együtt vannak érdemes rendszeresen lefejnie az anyatejet hogy serkentse a tejtermelést Meg kell találnia a nap során Önnek legoptimálisabb időszakokat az anyatej lefejéséhez Ilyen lehet például közvetlenül a kisbaba reggeli első szoptatása előtt vagy után amikor a mellek a legtelítettebbek vagy valamelyik szoptatás után amik...

Page 34: ...assa a tejáramlás időtartama során Ha elfárad a keze próbálja a másik kezét használni illetve pihentesse a kezét úgy hogy a másik mellből való fejéshez a testére fekteti a karját Megjegyzés Ne aggódjon ha nem indul meg azonnal a tejáramlás Próbáljon ellazulni és folytassa a fejést A tejáramlás serkentéséhez időről időre változtasson a mellen lévő mellszívó helyzetén 7 Átlagosan 10 perc mellszívóha...

Page 35: ...áplálása lefejt anyatejjel A Philips Avent cumisüvegekből és a tárolópoharakból is megetetheti a kisbabát anyatejjel 1 Ha lefagyasztott anyatejet használ melegítés előtt hagyja az anyatejet teljesen kiolvadni Megjegyzés Ha nagyon sürgős az etetés egy tál meleg vízben is kiolvaszthatja az anyatejet 2 Melegítse fel a kiolvasztott vagy hűtőszekrényben tárolt anyatejjel töltött cumisüveget vagy tároló...

Page 36: ...veg és a tartozékok ne érintkezzenek az edény oldalával Ellenkező esetben a termék maradandóan deformálódhat vagy sérülhet ezekért pedig a Philips nem vállal felelősséget Várja meg amíg a víz lehűl majd óvatosan vegye ki a tartozékokat a vízből Helyezze a tartozékokat egy tiszta papírtörlőre vagy tiszta edényszárító állványra és hagyja őket teljesen megszáradni Lehetőség szerint ne használjon a ta...

Page 37: ...y a vákuum megszüntetéséhez az ujját kell a melle és a masszázspárna közé vagy a melle és a mellszívó harangja közé helyeznie Nem érzek szívóerőt Ellenőrizze hogy helyesen lásd Előkészítés a használatra szerelte e össze a mellszívót Ügyeljen arra hogy a masszázspárna illeszkedjen a harang pereméhez és győződjön meg arról hogy a fehér szelep biztonságosan rögzítve van A mellszívó nyikorgó hangot ad...

Page 38: ...aby utrzymać laktację Nakładka masująca dołączona do tego laktatora jest odpowiednia dla większości matek W razie potrzeby możesz jednak oddzielnie kupić nakładkę masującą do większych brodawek sutkowych Opis ogólny rys 1 1 Uchwyt 2 Silikonowa membrana z rdzeniem 3 Część główna laktatora 4 Nakładka masująca 5 Pokrywa 6 Biały zawór 7 Butelka do karmienia Philips Avent Natural oprócz modelu SCF330 1...

Page 39: ... umieszczaj ich na innej gorącej powierzchni Nigdy nie używaj smoczków na butelkę jako smoczków uspokajających aby zapobiec zadławieniu się dziecka Przed każdym użyciem dokładnie sprawdź butelkę i smoczek do karmienia Rozciągnij smoczek we wszystkich kierunkach aby zapobiec zadławieniu się dziecka Wyrzuć smoczek gdy zauważysz pierwsze oznaki uszkodzenia lub zużycia Nie zostawiaj smoczka w miejscac...

Page 40: ...nięciem wyczyszczonych części dokładnie umyj ręce Ostrzeżenie Zachowaj ostrożność wyczyszczone części mogą nadal być gorące Zacznij składać laktator dopiero po ostygnięciu wyczyszczonych części Wskazówka Złożenie laktatora może być łatwiejsze gdy jest on mokry 1 Włóż biały zawór od spodu do części głównej laktatora Wciśnij zawór jak najdalej rys 2 2 Zakręć część główną laktatora zgodnie z ruchem w...

Page 41: ...da i używa więc szybko przyzwyczaisz się do odciągania pokarmu za jego pomocą Wskazówki Przed pierwszym użyciem zapoznaj się z laktatorem i sposobem korzystania z niego Wybierz czas gdy nie spieszysz się i nikt Ci nie przeszkodzi Fotografia Twojego dziecka może pobudzić uwalnianie pokarmu Ciepło może również pomóc możesz spróbować odciągnąć pokarm po kąpieli lub prysznicu albo na kilka minut przed...

Page 42: ...ojemnik z pokarmem będą gotowe do użycia podczas karmienia lub do przechowywania Wyczyść inne używane części laktatora Uwaga Jeśli regularnie odciągasz więcej niż 125 ml za jednym razem możesz nabyć i wykorzystywać butelkę Philips Avent 260 ml aby zapobiec nadmiernemu wypełnianiu pojemnika i wylewaniu się pokarmu Po użyciu Przechowywanie pokarmu Ostrzeżenie Przechowuj tylko pokarm zebrany za pomoc...

Page 43: ...armu całkowicie go rozmroź przed podgrzaniem Uwaga W wyjątkowej sytuacji możesz rozmrozić pokarm w misce gorącej wody 2 Podgrzej butelkę lub pojemnik zawierający rozmrożony lub przechowywany w lodówce pokarm w misce gorącej wody lub w podgrzewaczu do butelek 3 Zdejmij pierścień mocujący i pokrywkę zamykającą z butelki lub zdejmij pokrywkę z pojemnika do przechowywania pokarmu 4 Jeśli korzystasz z ...

Page 44: ...rnka Może to spowodować nieodwracalne odkształcenie lub uszkodzenie produktu za które firma Philips nie będzie ponosić odpowiedzialności Poczekaj aż woda wystygnie i delikatnie wyjmij z niej części laktatora Ułóż części starannie na czystym ręczniku papierowym lub na czystej suszarce do naczyń i pozostaw do wyschnięcia Unikaj używania do suszenia części ręczników płóciennych gdyż mogą one przenosi...

Page 45: ...być usunięcie próżni przez włożenie palca między pierś i nakładkę masującą albo między pierś i lejek laktatora Nie odczuwam ssania Upewnij się że elementy laktatora zostały połączone w prawidłowy sposób patrz Przygotowanie do użycia Sprawdź czy nakładka masująca ściśle przylega do krawędzi lejka a biały zawór jest dobrze zamocowany Laktator skrzypi Upewnij się że elementy laktatora zostały połączo...

Page 46: ...ste compactă și poate fi utilizată discret o puteţi lua cu dvs oriunde ceea ce vă va permite să colectaţi laptele oricând doriţi și să vă menţineţi producţia de lapte Perna de masaj furnizată împreună cu această pompă a fost concepută pentru a fi utilizată confortabil de către majoritatea mamelor Totuși în cazul în care este necesar puteţi achiziţiona separat o pernă de masaj pentru mameloane mai ...

Page 47: ...e lichide va cauza carierea dinţilor Verificaţi întotdeauna temperatura alimentelor înainte de hrănire Nu lăsa copiii să se joase cu piesele de mici dimensiuni sau să meargă alerge în timp ce folosesc biberoane sau cești Biberonul se poate sparge dacă este scăpat Pentru biberoanele din sticlă Biberoanele din sticlă se pot sparge Nu puneţi biberonul sau ceștile pentru depozitare într un cuptor fier...

Page 48: ...ilizare curăţaţi și dezinfectaţi toate componentele pompei de sân în modul consultaţi Curăţarea și dezinfectarea corect Curăţaţi toate componentele după fiecare utilizare ulterioară și dezinfectaţi le înainte de fiecare utilizare ulterioară Asamblarea pompei de sân Notă Asiguraţi vă că aţi curăţat și dezinfectat toate componentele pompei de sân Spălaţi vă bine pe mâini înainte de a manipula compon...

Page 49: ...stora Dacă sunteţi despărţită de copilul dvs și doriţi să continuaţi alăptarea atunci când veţi fi din nou împreună este recomandat să colectaţi lapte regulat pentru a stimula producerea acestuia Este necesar să găsiţi momentele optime ale zilei pentru colectarea laptelui de exemplu imediat înainte sau după prima alăptare de dimineaţă a bebelușului atunci când sânii dvs sunt plini sau după o alăpt...

Page 50: ...e aspirare a pompei 5 Repetaţi rapid pasul 4 de 5 sau 6 ori pentru a declanșa reflexul de lactaţie Avertisment Nu continuaţi pomparea pe perioade mai mari de cinci minute dacă nu reușiţi să provocaţi lactaţia Încercaţi din nou în alt moment al zilei 6 Adoptaţi un ritm mai lent apăsând mânerul și menţinându l apăsat până la 3 secunde înainte de a i da drumul să revină în poziţia iniţială Continuaţi...

Page 51: ...beron Fig 16 sau recipientul de depozitare o tetină și un inel filetat dezinfectate conform instrucţiunilor separate furnizate împreună cu biberonul sau ceașca şi sigilaţi tetina cu capacul 3 În cazul în care ceașca pentru păstrare este inclusă în pompa de sân înșurubaţi capacul pe ceașca pentru păstrare Asiguraţi vă că acesta este închis în mod corespunzător pentru a evita scurgerea Fig 17 Recoma...

Page 52: ...lichid blând și apoi clătiţi le foarte bine De asemenea puteţi curăţa componentele în mașina de spălat vase doar în sertarul superior Nu așezaţi alte obiecte deasupra acestora Notă Pentru a curăţa valva frecaţi o ușor între degete în apă caldă cu detergent lichid Nu introduceţi obiecte în valvă pentru a evita deteriorarea acesteia 3 Dezinfectaţi toate componentele într un sterilizator Philips Aven...

Page 53: ...rea Tetinele de rezervă sunt disponibile separat Asiguraţi vă că utilizaţi tetina cu debitul corect atunci când hrăniţi bebelușul Nu amestecaţi componentele și tetinele biberonului Philips Avent Anti colic cu cele ale biberoanelor Philips Avent Natural Este posibil să nu se potrivească și pot cauza scurgeri sau alte probleme Biberonul Philips Avent Natural din plastic de înaltă calitate este compa...

Page 54: ...nstalată corect Pompa de sân scoate un scârţâit Asiguraţi vă că montaţi corect pompa de sân și că mânerul este umed când asamblaţi pompa de sân Pompa de sân este zgâriată În cazul utilizării regulate câteva zgârieturi ușoare sunt normale și nu vor cauza probleme Cu toate acestea dacă o componentă a pompei de sân prezintă zgârieturi adânci sau crăpături întrerupeţi utilizarea pompei și contactaţi C...

Page 55: ...që pompa është kompakte dhe praktike në përdorim ju mund ta merrni atë me vete kudo që shkoni dhe ta shtrydhni qumështin kur ta keni më të lehtë dhe të ruani ndërkohë ardhjen e qumështit Mbështetësja për masazhim e përfshirë me këtë pompë është dizajnuar që të përshtatet në mënyrë komode për shumicën e nënave Megjithatë nëse ju nevojitet mund të blini më vete një mbështetëse për masazhim për thith...

Page 56: ...ër kohë të gjatë e lëngjeve shkakton prishje të dhëmbëve Kontrolloni gjithnjë temperaturën e ushqimit përpara ushqyerjes Mos lejoni fëmijët të luajë me pjesët e vogla apo të ecë vrapojë ndërsa përdor shishe apo gota Shishja mund të thyhet nëse bie poshtë Për shishet e qelqit Shishet e qelqit mund të thyhen Mos e vendosni shishen ose gotat e ruajtjes mbi një furrë të nxehtë ose mbi sipërfaqe tjetër...

Page 57: ...itja për përdorim Pastroni dhe dezinfektoni të gjitha pjesët e pompës së gjirit në mënyrën shih Pastrimi dhe dezinfektimi e duhur përpara përdorimit të parë Pastroni të gjitha pjesët pas çdo përdorimi në vazhdim dhe dezinfektoni të gjitha pjesët përpara çdo përdorimi të mëpasshëm Montimi i pompës së gjirit Shënim Sigurohuni që të pastroni dhe dezinfektoni të gjitha pjesët e pompës së gjirit Lani m...

Page 58: ...ose të çara mund të dëshironi të shtrydhni qumështin derisa ato të shërohen Nëse jeni shkëputur nga fëmija dhe dëshironi të vazhdoni që ta ushqeni me qumësht gjiri kur të bashkoheni përsëri ju duhet ta shtrydhni qumështin rregullisht për të simuluar ardhjen e qumështit Ju duhet të gjeni kohët optimale të ditës për të shtrydhur qumështin për shembull pak më përpara ose pas ushqyerjes së parë të fos...

Page 59: ...të gjithë kapacitetin thithës që mund të krijojë pompa 5 Përsëri hapin 4 shpejt për 5 ose 6 herë për të nxitur refleksin e lëshimit të qumështit Paralajmërim Mos pomponi më shumë se pesë minuta çdo herë nëse nuk ia dilni të shtrydhni qumësht nga gjiri Provoni të shtrydhni qumështin në një kohë tjetër gjatë ditës 6 Gjeni një ritëm më të ngadaltë duke e ngjeshur dorezën poshtë dhe duke e mbajtur të ...

Page 60: ...etuar mbi shishe Fig 16 ose mbi gotën e ruajtjes sipas instruksioneve të veçanta të ofruara me shishen ose me gotën e ruajtjes dhe mbylleni biberonin me kapak 3 Në rast se me pompën manuale të gjirit ofrohet një gotë ruajtjeje mbërtheni kapakun mbi gotën e ruajtjes Sigurohuni ta mbyllni mirë atë për të shmangur rrjedhjen Fig 17 Veprime të lejuara Gjithmonë vendoseni menjëherë në freski ose në ngri...

Page 61: ... të ngrohtë me pak detergjent enësh lëng dhe më pas shpëlajini mirë ato Pjesët mund t i pastroni edhe në enëlarëse vetëm në raftin e sipërm Mos vendosni objekte të tjera sipër tyre Shënim Për të pastruar valvulën fërkojeni atë lehtë me gishtat tuaj brenda në ujë të ngrohtë me pak detergjent enësh lëng Mos futni objekte brenda në valvul sepse mund ta dëmtoni 3 Dezinfektoni të gjitha pjesët në një s...

Page 62: ...imi dhe dezinfektimit Biberonët rezervë shiten veçmas Sigurohuni të përdorni biberonin e volumit të duhur kur ushqeni foshnjën tuaj Mos i kombinoni biberonët dhe pjesët e shisheve anti kolike Philips Avent me pjesët e shisheve Philips Avent Natural Ato mund të mos përshtaten dhe mund të shkaktojnë rrjedhje ose probleme të tjera Shishja plastike e cilësisë së lartë Philips Avent Natural përputhet m...

Page 63: ...dhë është e palëvizshme Pompa e gjirit bën një zhurmë fërshëllime Sigurohuni që e keni montuar si duhet pompën e gjirit dhe që doreza të jetë e lagur kur montoni pompën e gjirit Pompa e gjirit është e gërvishtur Në rastin e përdorimit të shpeshtë disa gërvishtje të lehta janë normale dhe nuk shkaktojnë asnjë problem Megjithatë nëse një pjesë e pompës së gjirit gërvishtet keqas ose plasaritet ndalo...

Page 64: ...na in diskretna za uporabo zato jo imate lahko vedno pri sebi in mleko črpate kadar vam najbolj ustreza ter tako vzdržujete nastajanje mleka Masažna blazinica ki je priložena tej črpalki je zasnovana tako da se udobno prilega večini mater Vendar pa lahko po potrebi posebej kupite tudi masažno blazinico za večje bradavice Splošni opis Sl 1 1 Ročaj 2 Silikonska membrana z držalom 3 Ohišje črpalke 4 ...

Page 65: ...o Pred hranjenjem vedno preverite temperaturo hrane Ne dovolite otrokom da se igrajo z majhnimi deli ali med hojo tekanjem uporabljajo stekleničke ali lončke Če vam steklenička pade iz rok se lahko razbije Za steklene stekleničke Steklene stekleničke lahko počijo Stekleničke ali posodic za shranjevanje ne postavljajte v vročo pečico ali na drugo vročo površino Cucljev za hranjenje ne uporabljajte ...

Page 66: ...tite in vse dele pred vsako uporabo razkužite Sestavljanje prsne črpalke Opomba Poskrbite da boste vse dele prsne črpalke očistili in razkužili Temeljito si umijte roke preden se dotikate očiščenih delov Opozorilo Pazite očiščeni deli so lahko še vedno vroči Prsno črpalko začnite sestavljati šele ko so se vsi očiščeni deli ohladili Nasvet Prsno črpalko lažje sestavite če je mokra 1 Beli ventil od ...

Page 67: ...i dovolj časa da se vam ne bo mudilo in ne pustite se motiti Fotografija vašega dojenčka lahko spodbudi izcejalni refleks Pomaga lahko tudi toplota mleko poskušajte črpati po kopeli ali prhi oziroma pred črpanjem na dojko za nekaj minut položite toplo brisačo ali toplotno blazinico Philips Avent Črpanje bo mogoče lažje če na drugi dojki istočasno dojite dojenčka ali takoj po hranjenju Če črpanje p...

Page 68: ...ko nemudoma shranite v hladilnik Če želite mleku v hladilniku dodati sveže mleko dodajte samo mleko ki je bilo načrpano v čisto in razkuženo stekleničko ali posodico za shranjevanje Materino mleko lahko v zamrzovalniku hranite največ tri mesece če ga hranite v razkuženih stekleničkah z razkuženim navojnim obročem in tesnilnim pokrovom ali v razkuženih posodicah za shranjevanje z razkuženim pokrovo...

Page 69: ...rajo biti čiste Vse dele prsne črpalke pred prvo uporabo očistite in razkužite Po vsaki uporabi vse dele očistite in vse dele pred vsako uporabo razkužite 1 Prsno črpalko popolnoma razstavite Odstranite tudi beli ventil Opozorilo Pri odstranjevanju in čiščenju belega ventila bodite previdni Če je prsna črpalka poškodovana ne deluje pravilno Beli ventil odstranite tako da nežno povlečete za rebrast...

Page 70: ...te isto vrsto cuclja ki je bila priložena tisti steklenički Navodila za sestavljanje cuclja in splošna navodila za čiščenje si oglejte v poglavjih Hranjenje otroka z načrpanim materinim mlekom in Čiščenje in razkuževanje Nadomestni cuclji so na voljo ločeno Pri hranjenju otroka uporabljajte cucelj z ustreznim pretokom Cucljev in delov stekleničke Philips Avent proti koliki ne mešajte z deli stekle...

Page 71: ... Prsna črpalka oddaja cvileč zvok Poskrbite da boste prsno črpalko pravilno sestavili in se prepričajte da je ročaj moker ko jo sestavljate Prsna črpalka je opraskana Če črpalko redno uporabljate se pojavi nekaj manjših prask kar je povsem običajno in ne predstavlja težav Če pa je del prsne črpalke močno opraskan ali počen jo prenehajte uporabljati in se obrnite na Philipsovem centru za pomoč upor...

Page 72: ...te ho nakŕmiť sama Odsávačka je kompaktná a diskrétne sa používa preto si ju môžete vziať kamkoľvek odsávať mlieko keď vám to vyhovuje a zachovať si tvorbu mlieka Masážny vankúšik dodávaný spolu s odsávačkou je navrhnutý tak aby bol pohodlný pre väčšinu matiek V prípade potreby si však môžete samostatne kúpiť masážny vankúšik pre väčšie bradavky Opis zariadenia Obr 1 1 Rukoväť 2 Silikónová membrán...

Page 73: ...ce sanie tekutín spôsobí vznik zubného kazu Pred kŕmením vždy skontrolujte teplotu pokrmu Nedovoľte deťom aby sa hrali s malými dielmi ani aby pri používaní fliaš či pohárov chodili alebo behali Ak fľaša spadne môže sa rozbiť Upozornenie týkajúce sa sklených fliaš Sklené fľaše sa môžu rozbiť Fľašu ani skladovacie poháriky neklaďte do vyhriatej rúry ani na akýkoľvek iný horúci povrch Cumlíky na kŕm...

Page 74: ...o každom ďalšom použití a pred každým ďalším použitím ich dezinfikujte Zostavenie odsávačky mlieka Poznámka Skontrolujte či sú všetky časti odsávačky vyčistené a dezinfikované Pred manipuláciou s vyčistenými časťami si dôkladne umyte ruky Varovanie Dávajte si pozor vyčistené časti môžu byť stále horúce Odsávačku začnite zostavovať až keď vyčistené časti schladli Tip Zostavenie odsávačky mlieka môž...

Page 75: ...ponáhľate a nikto vás nebude rušiť Fotografia vášho bábätka môže pomôcť spúšťaciemu reflexu Môže pomôcť aj teplo skúste odsávať po kúpeli alebo sprche alebo si na prsník pár minút pred odsávaním položte teplý uterák alebo termovankúš Philips Avent Môže byť pre vás jednoduchšie odsávať jeden prsník kým vaše bábätko saje z druhého alebo tesne po kŕmení Ak je odsávanie bolestivé prestaňte používať od...

Page 76: ...saté mlieko by sa malo do chladničky uložiť okamžite Ak v chladničke skladujete mlieko a do nádoby počas dňa pridávate ďalšie pridávajte len mlieko ktoré ste odsali do čistej a dezinfikovanej fľaše alebo nádobky na materské mlieko Materské mlieko môžete uložiť do mrazničky až na tri mesiace ak je uskladnené v dezinfikovaných fľašiach uzavretých dezinfikovaných krúžkom so závitom a uzatváracím disk...

Page 77: ...nfikujte 1 Odsávačku úplne rozložte Vyberte aj biely ventil Výstraha Pri vyberaní bieleho ventila a jeho čistení buďte opatrní Ak dôjde k jeho poškodeniu odsávačka nebude správne fungovať Pri vyberaní bieleho ventila jemne potiahnite za vrúbkovaný jazýček na strane ventila 2 Umyte všetky časti horúcou vodou s trochou jemného čistiaceho prostriedku a dôkladne ich opláchnite Časti môžete umyť aj v u...

Page 78: ...statne Pri kŕmení dieťaťa dbajte na používanie cumlíka so správnym prietokom Nekombinujte časti a cumlíky fliaš Philips Avent Anti colic s časťami fliaš Philips Avent Natural Nemusia do seba správne zapadnúť a môžu spôsobiť únik tekutiny alebo iné problémy Vysokokvalitná plastová fľaša Avent Natural je kompatibilná s väčšinou odsávačiek mlieka náustkov uzatváracích diskov a uzáverov na hrnčeky Phi...

Page 79: ...j časti a či je biely ventil správne upevnený na svojom mieste Odsávačka píska Uistite sa že ste odsávačku správne zostavili Pri jej zostavovaní musí byť rúčka vlhká Odsávačka mlieka je poškriabaná V prípade pravidelného používania je mierne poškriabanie normálne a nepredstavuje žiadny problém Ak je však časť odsávačky výrazne poškriabaná alebo ak praskne prestaňte odsávačku používať a obráťte sa ...

Page 80: ...bebi Pošto je pumpica kompaktna i može da se koristi diskretno možete da je nosite svuda što vam omogućava da ispumpavate mleko kada vama to odgovara i da tako održavate količinu mleka Jastuče za masažu koje se isporučuje sa ovom pumpicom je dizajnirano da komforno odgovara većini žena Međutim ako bude potrebno može se odvojeno kupiti jastuče za masažu za veće bradavice Opšti opis Sl 1 1 Drška 2 S...

Page 81: ... izaziva karijes Pre hranjenja uvek proverite temperaturu hrane Nemojte da dozvolite da se deca igraju sitnim delovima niti da hodaju trče dok koriste flašicu ili šolju Ako se flašica ispusti može da se razbije Za staklene flašice Staklene flašice mogu da se slome Nemojte da stavljate flašicu ili čaše za odlaganje u vruću pećnicu niti na drugu vruću površinu Nikada nemojte da koristite cucle za hr...

Page 82: ...e Napomena Vodite računa da svi delovi pumpice za izmlazanje budu očišćeni i dezinfikovani Temeljno operite ruke pre upotrebe očišćenih delova Upozorenje Budite pažljivi jer očišćeni predmeti mogu i dalje da budu vrući Započnite sklapanje pumpice za izmlazanje samo kada se očišćeni delovi ohlade Savet Možda će vam biti lakše da sklopite pumpicu za izmlazanje dok je vlažna 1 Umetnite beli ventil u ...

Page 83: ...erite vreme kada niste u žurbi i kada vas niko neće prekinuti Fotografija vaše bebe može da pomogne da se pokrene refleks lučenja mleka Toplota takođe može da pomogne pokušajte da izmlazate mleko nakon kupanja ili tuširanja odnosno postavite toplu tkaninu ili Philips Avent termalnu oblogu na dojku nekoliko minuta pre nego što počnete da izmlazate mleko Možda će vam biti lakše da izmlazate mleko do...

Page 84: ...o treba odmah da stavite u frižider Ako čuvate mleko u frižideru da biste dodali tokom dana dodajte samo mleko koje je izmlazano u flašicu koja je čista i dezinfikovana ili u posudu za odlaganje izmlazanog mleka Izmlazano mleko može da se čuva u zamrzivaču do tri meseca pod uslovom da se za to koriste dezinfikovane flašice sa dezinfikovanim prstenom sa navojem i diskom za pričvršćivanje ili dezinf...

Page 85: ...e pumpicu za grudi Uklonite i beli ventil Oprez Budite pažljivi kada uklanjate beli ventil i kada ga čistite Ako ga oštetite pumpica za izmlazanje neće funkcionisati ispravno Da biste skinuli beli ventil lagano povucite rebrasti jezičak sa strane creva 2 Očistite sve delove u vrućoj vodi sa malo blagog deterdženta i dobro ih isperite Možete takođe da perete delove u mašini za pranje sudova samo na...

Page 86: ...a Rezervne cucle su dostupne odvojeno Prilikom hranjenja bebe obavezno koristite odgovarajuću brzinu protoka za cuclu Nemojte da mešate delove i cucle za flašicu Philips Avent Anti colic sa delovima flašica Philips Avent Natural Možda neće odgovarati a može da dođe i do curenja ili drugih problema Flašica Philips Avent Natural od visokokvalitetne plastike kompatibilna je sa većinom pumpica za izml...

Page 87: ...to postavljen Pumpica za izmlazanje ispušta škripav zvuk Proverite da li ste ispravno sklopili pumpicu za izmlazanje i da li je ručka mokra kada sklapate pumpicu za izmlazanje Pumpica za grudi je ogrebana U slučaju uobičajene upotrebe lagana izgrebanost je normalna i ne predstavlja problem Ako međutim deo pumpice za izmlazanje postane izrazito ogreban ili pukne prekinite da koristite pumpicu za iz...

Page 88: ... Помпата е компактна и позволява дискретно ползване за да можете да я носите навсякъде и да изцеждате кърма в удобен за вас момент за да поддържате количеството кърма Масажната възглавничка приложена към помпата e проектирана да пасва удобно на повечето майки Ако все пак е необходимо можете да закупите отделно масажна възглавничка за по големи зърна Общо описание Фиг 1 1 Дръжка 2 Силиконова диафра...

Page 89: ...ените бутилки може да се счупят Не поставяйте бутилката или чашите за съхранение в гореща фурна или върху друга гореща повърхност Никога не използвайте биберони за хранене като залъгалки за да предотвратите риска от задавяне Проверявайте бутилката и биберона за хранене преди всяка употреба и изтегляйте биберона за хранене във всички посоки за да предотвратите опасност от задавяне Изхвърлете при пъ...

Page 90: ...да сглобявате помпата за кърма едва когато почистените части са се охладили Съвет Може да ви е по лесно да сглобите помпата за кърма докато е още влажна 1 Вкарайте белия клапан в тялото на помпата откъм долната страна Натиснете клапана колкото е възможно по навътре Фиг 2 2 Завинтете тялото на помпата върху бутилката Фиг 3 или чашата за съхранение Фиг 4 по посока на часовниковата стрелка докато се ...

Page 91: ...ват Снимка на вашето бебе може да помогне за стимулиране на рефлекса на потичане на кърмата Топлината също може да помогне опитайте да изцеждате след вана или душ или поставете върху гърдите затоплена кърпа или термоподплънка Philips Avent за няколко минути преди да започнете с изцеждането Може да ви е по лесно да изцеждате докато бебето суче от другата гърда или веднага след кърменето Ако изцежда...

Page 92: ...оже да се съхранява в хладилник не на вратата до 48 часа Изцедената кърма трябва да се постави в хладилника веднага Ако съхранявате кърма в хладилника и добавяте към нея през деня добавяйте само кърма която е изцедена в чиста и дезинфекцирана бутилка или контейнер за съхранение на кърма Кърмата може да се съхранява във фризер до три месеца ако е в дезинфекцирани бутилки с дезинфекциран винтов пръс...

Page 93: ...ълно Отстранете също и белия клапан Внимание Внимавайте когато изваждате и почиствате белия клапан Ако се повреди помпата за кърма няма да работи правилно За да извадите белия клапан издърпайте го внимателно за набраздения накрайник отстрани 2 Измийте всички подвижни части в гореща вода с малко лек течен миещ препарат след което изплакнете добре Можете също така да измивате частите в съдомиялна ма...

Page 94: ... се предлагат отделно Уверете се че използвате биберон с правилната скорост на потока за хранене на вашето бебе Не комбинирайте части от бутилки и биберони Philips Avent Anti colic с части от бутилки Philips Avent Natural Може между тях да няма съответствие и това да доведе до теч или други проблеми Бутилката от висококачествена пластмаса Philips Avent Natural е съвместима с повечето помпи за кърм...

Page 95: ...си Помпата за кърма издава скърцащ звук Уверете се че сте сглобили помпата за кърма правилно и че дръжката е мокра когато сглобявате помпата за кърма Помпата за кърма е надраскана При редовна употреба е нормално да се появят леки драскотини и те не предизвикват проблеми Ако обаче някоя част на помпата за кърма е сериозно надраскана или има пукнатини спрете да я използвате и се свържете с центъра з...

Page 96: ...та Бидејќи пумпата е компактна и дискретна за употреба можете да ја понесете секаде овозможувајќи ви да измолзите млеко кога вам ви одговара и да ја одржувате продукцијата на млекото Перничето за масирање вклучено со оваа пумпа е дизајнирано за да одговара комфорно на повеќето мајки Сепак доколку ви е потребно можете одделно да купите перниче за масирање за поголеми брадавици Општ опис Сл 1 1 Рачк...

Page 97: ...чности предизвикува расипување на забите Секогаш проверувајте ја температурата на храната пред хранењето Не дозволувајте децата да си играат со малите делови или да одат трчаат додека се користат шишињата или чашите Шишето може да се скрши ако падне За стаклени шишиња Стаклените шишиња може да се скршат Не го ставајте шишето или чашите за чување мајчино млеко во жешка рерна или на каква било друга...

Page 98: ... секое следно користење Склопување на пумпата за измолзување Забелешка Осигурете се дека сте ги исчистиле и дезинфицирале сите делови на пумпата за измолзување Темелно измијте ги рацете пред да ракувате со исчистените делови Предупредување Внимавајте исчистените делови може да се жешки Започнете да ја склопувате пумпата за измолзување дури откако исчистените делови ќе се изладат Совет Склопувањето...

Page 99: ...ување Philips Avent е лесна за склопување и користење така што набрзо ќе се навикнете да се измолзувате со неа Совети Пред првото користење запознајте се со пумпата за измолзување и како таа функционира Изберете време кога не сте во брзање и кога нема да ве прекинуваат Фотографија на вашето бебе може да помогне во поттикнувањето на рефлексот на испуштање на млекото Топлината може исто така да помо...

Page 100: ...мпата за измолзување Забелешка Ако редовно измолзувате повеќе од 125 ml од сесија можете да купите и да користите шише Philips Avent од 260 ml 9 fl oz за да спречите преполнување и истурање По употребата Чување на мајчиното млеко Предупредување Да се чува само млекото собрано со чиста и дезинфицирана пумпа Мајчиното млеко може да се чува во ладилник не на вратата до 48 часа Измолзеното млеко треба...

Page 101: ... може да предизвика нерамномерно загревање што може да доведе до жешки делови во млекото Тоа исто така може да ги уништи хранливите вредности во млекото Никогаш немојте да потопувате замрзната чаша за чување мајчино млеко во зовриена вода затоа што може поради тоа да пукне Никогаш не полнете чаша за чување мајчино млеко со зовриена вода Оставете водата да се излади 20 минути пред да ја истурите во...

Page 102: ...дезинфицирање Чување Чувајте ја пумпата за измолзување од директна сончева светлина бидејќи долга изложеност може да предизвика промена на бојата Чувајте ја пумпата за измолзување и нејзините делови на безбедно и суво место Компатибилност Рачната пумпа за измолзување на Philips Avent е компатибилна со шишињата на Philips Avent во нашиот опсег на чаши за чување мајчино млеко на Philips Avent При ко...

Page 103: ...инката и осигурете се дека белиот вентил е цврсто фиксиран Пумпата за измолзување прави пискав звук Правилно склопете ја пумпата за измолзување и осигурете се дека рачката е влажна кога ќе ја склопувате пумпата за измолзување Пумпата за измолзување е изгребана При редовна употреба нормална е појава на мали гребаници кои нема да предизвикаат проблеми Но ако дел од пумпата за измолзување подлабоко с...

Page 104: ...ть с собой в любое место что позволит с удобством сцеживать молоко и поддерживать достаточный его приток Входящая в комплект массажная насадка имеет форму подходящую для большинства матерей Однако при необходимости вы можете отдельно приобрести массажную насадку большего размера Общее описание Рис 1 1 Ручка 2 Силиконовая диафрагма со стержнем 3 Корпус молокоотсоса 4 Массажная подушечка для стимуля...

Page 105: ...епаратах это может привести к разрушению зубов у ребенка Перед кормлением обязательно проверяйте температуру питания Не позволяйте детям играть с частями изделия или использовать бутылочки или чашки во время прогулок или бега Бутылочка может разбиться при падении Для стеклянных бутылочек Стеклянные бутылочки могут разбиться Не помещайте бутылочку или контейнеры в горячую духовку и на горячие повер...

Page 106: ... детали после каждого использования и дезинфицируйте их перед каждым последующим использованием Сборка молокоотсоса Примечание Обязательно очищайте и дезинфицируйте все соответствующие детали молокоотсоса Перед обработкой деталей тщательно вымойте руки Предупреждение Будьте осторожны детали могут быть горячими Начинайте сборку молокоотсоса только после того как очищенные детали остыли Совет Сборку...

Page 107: ...огда вы будете свободны и вас никто не побеспокоит Фотография вашего малыша поспособствует приливу молока Также может помочь тепло попробуйте сцеживать молоко после принятия душа или ванны или приложите к груди теплую ткань термонакладку Philips Avent на несколько минут перед сцеживанием Возможно сцеживание будет более эффективным если выполнять его во время кормления из другой груди или сразу же ...

Page 108: ...ранить в холодильнике не на полках дверцы до 48 часов Сцеженное молоко необходимо сразу же поместить в холодильник Если вы храните молоко в холодильнике чтобы накопить в течение дня добавляйте только то молоко которое было сцежено в чистую и продезинфицированную бутылочку или контейнер для молока Грудное молоко можно хранить в морозильнике до 3 месяцев в продезинфицированных бутылочках с продезинф...

Page 109: ...ете продезинфицированные предметы были чистыми Проведите дезинфекцию всех деталей молокоотсоса перед его первым использованием Очищайте все детали после каждого использования и дезинфицируйте их перед каждым последующим использованием 1 Полностью разберите молокоотсос Также удалите белый клапан Внимание Будьте осторожны при извлечении белого клапана и при его очистке Если его повредить молокоотсос...

Page 110: ...поставлялась с бутылочкой Для получения подробной информации о сборке соски и общих инструкциях по чистке см разделы Кормление сцеженным молоком и Очистка и дезинфекция Запасные соски продаются отдельно Перед кормлением убедитесь что используется соска с соответствующей скоростью потока Не используйте детали бутылочек и соски Philips Avent Anti colic с бутылочками Philips Avent Natural Они могут н...

Page 111: ... а белый клапан должен быть прочно зафиксирован на месте Молокоотсос издает скрипучий звук При сборке молокоотсоса убедитесь что она выполнена правильно а ручка является мокрой На молокоотсосе появились царапины Появление неглубоких царапин при нормальном использовании это обычное явление которое не вызывает проблем Однако если на деталях молокоотсоса появились глубокие царапины или трещины прекра...

Page 112: ...ақтауға болады Сүтті сору құралы ықшам әрі пайдалану үшін бөлек оны кез келген жерге өзіңізбен бірге алып шығуға осылайша сүт қорын сақтай отырып өзіңізге ыңғайлы уақытта сүтті саууға болады Осы сүт сору құралымен берілген массаж жастығы көптеген аналарға шақ келетіндей етіп әзірленген Дегенмен үлкенірек емізіктер үшін қажет болғанда массаж жастығын бөлек сатып алу керек Жалпы сипаттама сурет 1 1 ...

Page 113: ...ғдайда сынуы мүмкін Шыны бөтелкелер үшін шыны бөтелкелер сынуы мүмкін Бөтелкені немесе сақтау шыныларын ыстық пешке немесе кез келген басқа ыстық бетке қоймаңыз Тұншығу қаупін болдырмау үшін емізіктерді ешқашан тыныштандырғыш емізік ретінде пайдаланбаңыз Бөтелкені және емізу емізігін қолданыс алдында тексеріп тұншығу қаупін болдырмас үшін емізу емізігін барлық бағытта тартыңыз Зақымдану немесе тоз...

Page 114: ...дұрыстап жуыңыз Ескерту Абайлаңыз тазаланған бөліктер әлі ыстық болуы мүмкін Сүт сору құралын жинақтауды тазаланған бөлшектері суығаннан кейін ғана бастаңыз Кеңес Сүт сору құралы ылғал кезде оны құрастыру оңай болуы мүмкін 1 Ақ клапанды астыңғы сорап корпусына салыңыз Клапанды барынша алыс сурет 2 салыңыз 2 Сүтті сору құралының корпусын бөтелкеге сурет 3 немесе сақтау шыныға сурет 4 мықтап бекітіл...

Page 115: ... Жылылық та көмектеседі душ не ванна қабылдаған соң сауыңыз немесе саумастан бұрын жылы шүберекті немесе Philips Avent термо жастықшасын кеудеге бес минуттай қойыңыз Сәбиіңіз басқа емшекті еміп жатқанда немесе еміп болған бойдан сауу оңай болуы мүмкін Егер сауу ауру тудырса тоқтатып емізу бойынша кеңесшімен ақылдасыңыз Сүт сору құралын пайдалану 1 Қолдарыңызды мұқият жуып емізіктердің таза екендіг...

Page 116: ...сыздандырылған бөтелкеге немесе емшек сүті контейнеріне қосыңыз Емшек сүтін мұздатқышта үш айға дейін сақтауға болады ол үшін зарарсыздандырылған бұранда сақинасымен және бекіту дискісімен бекітілген зарарсыздандырылған бөтелкелерде немесе зарарсыздандырылған қақпағы бар зарарсыздандырылған сақтау шыныларында сақталуы тиіс Бөтелкені немесе сақтау шыны аяғын сауылған күнімен және уақытымен анық бел...

Page 117: ...ырыңыз 1 Сүт сору құралын толығымен бөлшектеңіз Сондай ақ ақ клапанды алыңыз Абайлаңыз Ақ клапанды алғанда және оны тазалағанда абайлаңыз Егер ол зақымдалса сүт сору құралы дұрыс жұмыс істемейді Ақ клапанды алу үшін клапанның шетіндегі резеңкелі құлақшаны жайлап тартыңыз 2 Барлық бөлшектерді біраз жұмсақ жуу сұйықтығымен ыстық суда тазалап дұрыстап шайыңыз Сондай ақ бөлшектерді ыдыс жуғышта тек жо...

Page 118: ...к сатылады Нәрестені емізгенде емізіктің дұрыс ағу жылдамдығымен қолданылуын тексеріңіз Philips Avent ауруға қарсы бөтелке бөліктері мен емізіктерін Philips Avent табиғи бөтелкелері бөліктерімен араластырмаңыз Олар бекітілмей кемуге немесе басқа мәселелерге себеп болуы мүмкін Жоғары сапалы пластиктен жасалған Philips Avent табиғи бөтелкесі көптеген Philips Avent сүт сору құралдарымен емізіктерімен...

Page 119: ...сору құралы шіңкілдеген дыбыс шығарады Сүт сору құралы дұрыс жинақталғанына және оны жинақтау кезінде тұтқаның ылғалды екендігіне көз жеткізіңіз Сүтті сору құралы шытынаған Жиі пайдаланған жағдайда кейбір аз жарықтар қалыпты болып табылады және ешқандай проблема тудырмайды Дегенмен сүт сору құралының бөлігі қатты шытынаса немесе жарылса оны пайдалануды тоқтатып Philips тұтынушыларды қолдау орталығ...

Page 120: ......

Page 121: ......

Page 122: ...7 11 9 25 19 5 13 6 10 8 12 2 3 4 5 14 15 16 17 ...

Page 123: ......

Page 124: ...hilips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4 9206 AD Drachten The Netherlands Trademarks owned by the Philips Group 2019 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4213 354 3657 2 26 7 2019 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: