background image

16

Français

Avant le montage, veuillez vérifier :

1. La portance du sol doit correspondre à 

une charge de 300 kg/m2.

2. Le sol doit être bien nivelé, c'est-à-dire 

qu'il doit être plat et de niveau.

3. Prévoir des ouvertures d’entretien (min. 

600 x 400 mm). Ces ouvertures doivent 
permettre d’accéder à tous les appareils 
techniques tels que soufflerie, pompe, 
soupapes, boîte de connexion, autres 
raccords et conduites d’alimentation 
en eau ou de les remplacer. Des parois 
latérales amovibles (p. ex. jupe pour 
baignoires balnéo de la série 375) sont 
idéales.

4. Une grille d’aération (pour baignoires 

balnéo avec système air uniquement) 
d’au moins 150 cm2 est impérativement 
nécessaire. Cette grille peut également 
être installée dans une pièce adjacente. En 
cas d’utilisation des jupes pour baignoires 
balnéo de la série 375, la ventilation est 
assurée sans grille d’aération séparée.

Danger !

Généralités :

Pendant  des  travaux  de  maintenance 
et 

de 

nettoyage, 

l'interrupteur 

principal doit être réglé sur "OFF".
La 

réalisation 

des 

travaux 

d'ajustage  et  de  maintenance  est 
uniquement réservée à un technicien 
professionnel.
Après  les  travaux  de  maintenance, 
les recouvrements de service doivent 
être conformément montés.
Des  dispositions  et  des  équipements 
de  sécurité  existants  ne  doivent  pas 
être modifiés ou retirés.
Ne pas modifier la construction de la 
baignoire  balnéo.  N'utilisez  que  des 
pièces de rechange d'origine.
Les  appareils  électriques  >  12  V 
(Radio,  séchoir,  ect)  ne  peuvent 
pas  être  utilisé  à  proximité  de  la 
baignoire!

On ne doit utiliser que du silikon sans 
acide acétique!

Durch Gebrauch von essigsäurehaltigem 
Silikon  können  Acryl-  bzw.  Metallteile 
des Whirlpools beschädigt werden.

Consignes de sécurité

Español

Realice las siguientes comprobaciones 
antes de la instalación:

1. El suelo debe tener una capacidad de carga 

de 300 kg/m2.

2. El suelo debe estar lo suficientemente 

nivelado, es decir, debe ser homogéneo y 
horizontal.

3. Deben preverse aberturas de servicio 

(mín. 600 x 400 mm). Por esta abertura 
deben ser accesibles y cambiables todos 
los aparatos técnicos tales como soplador, 
bomba, válvulas, caja de distribución, otras 
conexiones y la tubería de alimentación de 
agua. Lo ideal serían paneles laterales de 
quita y pon (p. ej. faldones para bañeras de 
hidromasaje de la serie 375)

4. Es obligatoria la instalación de una rejilla 

de ventilación (sólo en las bañeras de 
hidromasaje con sistema de aire) de 150 
cm2 como mínimo.Ésta también puede 
encontrarse por ejemplo en una pieza 
contigua. Si se utilizan faldones para 
bañeras de hidromasaje de la serie 375, 
la ventilación está garantizada sin que 
haga falta la instalación de una rejilla de 
ventilación separada.

¡Peligro!

Generalmente:

Durante  la  limpieza  y  las  tareas  de 
mantenimiento el interruptor principal 
debe  estar  siempre  desconectado 
(OFF).
Las 

tareas 

de 

instalación 

mantenimiento  sólo  pueden  ser 
llevadas  a  cabo  por  personal 
cualificado. 
Una  vez  finalizadas  las  tareas  de 
mantenimiento,  se  deben  volver  a 
instalar  correctamente  las  cubiertas 
de los paneles de control.
Las  instrucciones  de  seguridad  y 
los  avisos  de  precaución  no  deben 
modificarse  ni  retirarse  de  donde 
están.
No  se  puede  modificar  la  forma 
de  construcción  de  la  bañera  de 
hidromasaje. 

Utilice 

piezas 

de 

repuesto originales únicamente.
No  use  aparatos  eléctricos  de  más 
de 12 V (radio, secador de pelo, etc.) 
en  las  proximidades  de  la  bañera 
whirpool!

Aplicar exclusivamente silicona libre de 
ácido acético!

Indicaciones de seguridad

Nederlands

S.v.p. voor opbouw controleren:

1. De d raagkracht van de vloer moet 

een minimale belasting van 300 kg/m2 
aankunnen.

2. De vloer moet voldoende vlak zijn, dat wil 

zeggen een waterpas en vlakke vloer.

3. Er dient een serviceopening (minimaal 

400 x 600 mm) verzorgd te worden. Via 
deze opening dienen alle technische 
apparatuur zoals blower, pomp, ventielen, 
aansluitboxen, verdere aansluitingen 
en de watertoevoer bereikbaar c.q. 
uit te wisselen te zijn. Ideaal zijn de 
paneelsystemen waarbij de wanden ook 
na het tegelen geheel weg te nemen zijn. 
Informeer bij uw Pharo dealer.

4. Een luchttoevoerrooster (alleen voor 

whirlpools met een luchtsysteem) van 
minimaal 150cm2 dient verzorgd te 
worden. Deze kan bijvoorbeeld ook in 
een naastgelegen ruimte geïntegreerd 
worden. Indien bovenbeschreven 
badpanelen gebruikt worden is een 
separaat luchttoevoerrooster niet 
noodzakelijk.

Gevaar!

Algemeen:

Tijdens 

reinigings- 

en 

onderhoudswerkzaamheden moet de 
hoofdschakelaar op “OFF” staan. 
Onderhouds- en instelwerkzaamheden 
mogen  alleen  door  een  vakman 
uitgevoerd worden. 
Na  de  onderhoudswerkzaamheden 
moeten  de  serviceafdekkingen  in 
volgorde weer gemonteerd worden. 
Bestaande 

zekerheidsinstellingen 

mogen  niet  veranderd  of  verwijderd 
worden.
De  bouwwijze  van  de  whirlpool 
mag  niet  aangepast  worden.  Alleen 
originele onderdelen gebruiken.
Gebruik  geen  voorwerpen  met  een 
hogere  voltage  dan  12  Volt  (radio, 
haardroger,  etc.)  in  de  buurt  van  een 
whirlpool!Alleen  zuurvrije  silicone 
gebruiken.

Door het gebruik van azijnzuurhoudende 
silicone  kunnen  de  acryl-  of  metalen 
delen  van  de  whirlpool  beschadigd 
worden.

Veiligheidstips

Summary of Contents for Pharo Whirlpool 375 Deluxe

Page 1: ...Whirlpool 375 Pharo Whirlpool Pharo Whirlpool 375 Kombisystem Comfort 21440XXX Pharo Whirlpool 375 Deluxe 21441XXX Instructions de montage Instrucciones de montaje Montagehandleiding...

Page 2: ...BAIGNOIRE L MENT DE COMMANDE INI 0OOLMASTER L MENT DE COMMANDE 0OOLMASTER RANGEMENTS ET REM DES NTRETIEN NTRETIEN NTRETIEN SPA OL ONTENTS ONTENIDO 0REFACIO 0HARO 7HIRLPOOL EDIDAS ETALLES T CNICOS QUIP...

Page 3: ...DETAILS 5ITVOERING 3ERVICE 4EILE N DE HANDLEIDING GEBRUIKTE SYMBOLEN 6EILIGHEIDSTIPS ENODIGD GEREEDSCHAP 6ERPAKKINGSINHOUD 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING 6OORBEELDEN ANSLUITPLAN VAN DE BESTURING LGEM...

Page 4: ...La apariencia de su ba era de hidromasaje puede divergir de estas ilustraciones Les personnes g es et handicap es n tant pas en pleine possession de leurs moyens physiques doivent faire preuve d une v...

Page 5: ...ista especializado Todo el entramado el ctrico es realizado v a una conexi n 230V N PE 50Hz AC con un interruptor principal conductor con una abertura de 3mm para apagar el suministro de electricidad...

Page 6: ...CIO PARA T CNICA DIMENSI N X MM ONA RECOMENDADA PARA EL DESAG E ONDO ORDE SUPERIOR MANGUITO DE CONEXI N A RAS DE LA SUPERlCIE DE POSI CI N PIES DE BA ERA ONEXI N TOMA DE CORRIENTE Y TOMA DE TIERRA 3UE...

Page 7: ...NDO 6 Z 0ROTECCI N 08 0OTENCIA 3ISTEMA DE AIRE MAX K7 3ISTEMA DE AGUA MAX K7 3ISTEMA COMBINADO MAX K7 3OPLADOR 2UIDO D 0ROTECCI N 08 OMBA AUDAL M X L MIN 2UIDO D 0ROTECCI N 08 LUMINACI N SUBACU TICA M...

Page 8: ...A PARA EL DESAG E ONDO ORDE SUPERIOR MANGUITO DE CONEXI N A RAS DE LA SUPERlCIE DE POSI CI N PIES DE BA ERA ONEXI N TOMA DE CORRIENTE Y TOMA DE TIERRA 3UELO 0RESTE ATENCI N A LA POSICI N DE LOS SOPORT...

Page 9: ...NDO 6 Z 0ROTECCI N 08 0OTENCIA 3ISTEMA DE AIRE MAX K7 3ISTEMA DE AGUA MAX K7 3ISTEMA COMBINADO MAX K7 3OPLADOR 2UIDO D 0ROTECCI N 08 OMBA AUDAL M X L MIN 2UIDO D 0ROTECCI N 08 LUMINACI N SUBACU TICA M...

Page 10: ...DE AGUA ANDO PCIONAL 0OOLMASTER MANDO ALD N LUMINACI N ATER A COMBINADA INI 0OOLMASTER 0ANEL DE CONTROL PLANO PREMONTADO EN EL BORDE DE LA BA ERA ANDO EST NDAR PARA BA ERAS DE HIDROMASAJE DE LA SERIE...

Page 11: ...RAN AIS QUIPEMENT SPA OL QUIPAMIENTO 1HGHUODQGV 5ITVOERING...

Page 12: ...alida Tubuladura de empalme Capacitor para el mando del motor Soplador V lvula de retenci n Mando Poolmaster V2 Mando Mini Poolmaster Sensor del nivel del agua Mini Poolmaster Poolmaster V2 Acumulador...

Page 13: ...RAN AIS 0I CES D TACH ES SPA OL 2EPUESTOS 1HGHUODQGV 3ERVICE 4EILE...

Page 14: ...NTE QUE EL PROCESO DESCRITO EN CASO DE QUE NO SEA REALIZADO DE ACUERDO CON LAS NORMAS DE SEGURIDAD TRAE CONSIGO EL RIESGO DE UNA ELECTROCUCI N 4 0 2 2 VISA AL PERSONAL CORRESPONDIENTE QUE EL PROCESO D...

Page 15: ...ESPECIALIZADO QUE EST EN CONDICIONES DE MONTAR EL PRODUCTO BAJO CONDICIONES NORMALES L ES COMPETENTE PARA REALIZAR CUALQUIER TRABAJO DE TIPO EL CTRICO TAL COMO AJUSTES MANTENI MIENTO Y REPARACIONES L...

Page 16: ...encontrarse por ejemplo en una pieza contigua Si se utilizan faldones para ba eras de hidromasaje de la serie 375 la ventilaci n est garantizada sin que haga falta la instalaci n de una rejilla de ven...

Page 17: ...a garant a Die Wanne vor Inbetriebnahme oder Test der Whirlfunktionen gr ndlich mit der Handbrause aussp len Dichtheitspr fung und Inbetriebnahmepr fung gem EN 12764 durchf hren Utilizaci n de la ba e...

Page 18: ...MONTAJE IVEL DE BURBUJA NIVEL DE AGUA ETRO 2OTULADOR MARCADOR Y PUNZ N PARA MARCAS 4ENAZAS DE BOMBA AGUA UEGO DE LLAVES 37 ESTORNILLADOR DE ESTRELLA ARTILLO MARTILLO PEQUE O DE CERRAJERO RASA PARA ARM...

Page 19: ...RAN AIS UTILS N CESSAIRES SPA OL ERRAMIENTAS NECESARIAS 1HGHUODQGV ENODIGD GEREEDSCHAP...

Page 20: ...BALLAGE X AIGNOIRE AVEC PI CES RAPPORTER X JUPE PTION SPA OL ONTENIDO DEL EMBALAJE ONTENIDO DEL EMBALAJE X A ERA CON PIEZAS DE MONTAJE X ALD N OPCIONAL 1HGHUODQGV 6ERPAKKINGSINHOUD A X AK MET AANBOUWC...

Page 21: ...RAN AIS ONTENU DE L EMBALLAGE SPA OL ONTENIDO DEL EMBALAJE 1HGHUODQGV 6ERPAKKINGSINHOUD...

Page 22: ...X ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Page 23: ...RAN AIS ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE SPA OL ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 1HGHUODQGV 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Page 24: ...37 MM ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Page 25: ...37 MM RAN AIS ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE SPA OL ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 1HGHUODQGV 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Page 26: ...37 MM ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Page 27: ...RAN AIS ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE SPA OL ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 1HGHUODQGV 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Page 28: ...37 MM ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Page 29: ...6 0 Z 37 MM RAN AIS ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE SPA OL ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 1HGHUODQGV 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Page 30: ...ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Page 31: ...RAN AIS ONTAGE DE LA BAIGNOIRE BALN O AVEC JUPE SPA OL ONTAJE DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE CON FALD N 1HGHUODQGV 7HIRLPOOLMONTAGE MET AFDEKKING...

Page 32: ...ENTILACI N EBE ESTAR GARANTIZADO QUE POSIBLES PUNTOS DE lJACI N PUEDAN SOLTARSE DESDE ESTA ABERTURA _0ARA REALIZAR TRABAJOS DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO DEBE SER POSIBLE LEVANTAR POR COMPLETO LA BA ERA...

Page 33: ...MIN CM MIN CM RAN AIS UTRES EXEMPLES DE MONTAGE SPA OL TROS EJEMPLOS DE MONTAJE 1HGHUODQGV 6OORBEELDEN...

Page 34: ...MPARA DE HAL GENO 8 LIBRE 8 LEMENTO DE MANDO INI 0OOLMASTER 8 3ENSOR DE AGUA NIVEL INFERIOR 8 3ENSOR DE AGUA NIVEL SUPERIOR 0OOLMASTER IG SQUEMA DE ONEXI N DEL ANDO 8 3OPLADOR 8 ONEXI N 6 Z 8 OMBA DE...

Page 35: ...RAN AIS FFECTATION DES BORNES DE LA COMMANDE SPA OL SQUEMA DE CONEXIONES DEL MANDO 1HGHUODQGV ANSLUITPLAN VAN DE BESTURING...

Page 36: ...O SE RECOMIENDA EL USO DE CHAMP S O ESPUMA DE BA O 3IN EMBARGO EL USO DE SALES DE BA O Y ACEITES DE BA O EN CAN TIDADES NORMALES NO TRAE CONSIGO NING N PROBLEMA NSTRUCCIONES DE CUIDADO UIDADO DE LA S...

Page 37: ...E PUEDEN ELIMI NAR CON EL KIT DE PULIR DE ANSGROHE N DE PEDIDO ANCHAS DE QUEMADURA O RASGU OS PRO FUNDOS POSIBLEMENTE SE PUEDEN ELIMINAR CON EL KIT DE REPARACI N DE ANSGROHE N DE PEDIDO XXX ESINFECTAR...

Page 38: ...CI N A BA ERA DE HIDROMASAJE DESCONECTA AUTOM TICAMENTE DESPU S DE UNOS MINUTOS TRAS LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 3E PUEDE REINICIAR INMEDITAMENTE Y SIN PAUSA EL PROCESO DE HIDROMASAJE 3ISTEMA DE AGUA...

Page 39: ...RAN AIS L MENT DE COMMANDE INI 0OOLMASTER SPA OL LEMENTO DE MANDO INI 0OOLMASTER 1HGHUODQGV INI 0OOLMASTER BEDIENING...

Page 40: ...CUENCIA DE LOS INTERVALOS ESPU S DE UNOS SEG SE APAGA LA ILUMINACI N DE FONDO DE LAS TECLAS Y 0OR LO TANTO YA NO EST N ACTIVAS L PULSARSE UNA VEZ LA TECLA LAS TECLAS TENDR N OTRA VEZ UNA ILUMINACI N D...

Page 41: ...QU CE QUE LA BAIGNOIRE SOIT ENTI REMENT VIDE U BOUT DE MINUTES LE SYST ME AIR EST AUTOMATIQUEMENT ACTIV POUR UNE DUR E D ENVIRON SECONDES ET VACUE L EAU R SIDUELLE DU R SEAU DES CONDUITES ET DES BUSES...

Page 42: ...ACTIVOS DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE 4ECLAS TECLAS DE NAVEGACI N 3E PULSAN LAS TECLAS DE NAVEGACI N PARA ACCEDER A LOS DIFERENTES MEN S 4ECLAS TECLAS DE SELECCI N ON LAS TECLAS DE SELECCI N SE PUEDE A...

Page 43: ...RAN AIS L MENT DE COMMANDE 0OOLMASTER SPA OL LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER 1HGHUODQGV 0OOLMASTER BEDIENING...

Page 44: ...FUNCIONES PERSO NALIZADAS DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE SE DESCONECTAN AUTOM TICAMENTE DESPU S DE MINUTOS N EL MEN t4EMPO RIZADOR SE PUEDE AJUSTAR UN PER ODO DE TIEMPO ENTRE MINUTOS _ L TEMPORIZADOR TI...

Page 45: ...CE 3ETTINGS ANGUAGE NGLISH 3ETTINGS INST NGLISH 0ROGRAMMA 3CELTA 2EGOLAZ INGUA TALIANO 2EGOLAZ 3CELTA TALIANO 0ROGRAMME HOIX 0ARAM TRES ANGUE RANCAIS 0ARAM TRES PTIONS RAN AIS 0ROGRAMA 3ELECC PCIONES...

Page 46: ...0OOLMASTER Y POR LO TANTO NO EST N A SU DISPOSICI N EN t0ROGRAMA N EL MEN t0ROGRAMA SE PUEDEN ACTIVAR LOS PROGRAMAS DE BELLEZA Y SALUD PREAJUSTADOS STOS PROGRAMAS EST N DETERMINADOS Y NO PUEDEN SER A...

Page 47: ...0OOLMASTER EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL 0ROGRAMA 3ELECC 0ROGRAMA 2ELAX TRAS MPEZAR 0ROGRAMA 3PORT TRAS MPEZAR 0ROGRAMA 7AVE TRAS MPEZAR 0ROGRAMA ASAGE TRAS MPEZAR LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER 1HGH...

Page 48: ...L NIVEL DE MEN Y PULSANDO LA TECLA IR AL MEN t UNCIONES QU SE PUEDE ACTIVAR Y AJUSTAR LA FUNCI N DESEADA DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE EN t IRE 0ULSAR LA TECLA PARA SELECCIONAR EL MEN t IRE IRE N FF 0UL...

Page 49: ...NS N L MENT DE COMMANDE 0OOLMASTER EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL IER NTERVALO SEG IRE NTENSIDAD UNCIONES MPEZAR UNCIONES IRE PC N LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER 1HGHUODQGV 0HQXEHVFKULMYLQJ 1HGHUODQGV...

Page 50: ...LSAR LA TECLA PARA SELECCIONAR EL MEN t LUMINACI N LUMINACI N N FF 0ULSAR LA TECLA PARA ENCENDER O APAGAR LA L MPARA DE HAL GENO EN t4EMPO RIZADOR 0ULSAR LA TECLA PARA SELECCIONAR EL MEN t4EMPO RIZADO...

Page 51: ...TERVALO SEG GUA NTENSIDAD UNCIONES MPEZAR UNCIONES GUA PC N LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER UNCIONES MPEZAR UNCIONES LUMINACION N 4EMPO 4EMPO MIN UNCIONES MPEZAR UNCIONES 4EMPO PC UNCIONES 3TART UNCIONES...

Page 52: ...A CUALQUIER MOMENTO ODO DE PROCEDER LAMAR t5SUARIO t5SUARIO t5SUARIO t5SUARIO EN EL NIVEL DE MEN Y PULSANDO LA TECLA IR AL MEN t UNCIONES QU SE PUEDEN ACTIVAR LOS AJUSTES DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE...

Page 53: ...PTIONS N L MENT DE COMMANDE 0OOLMASTER EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL IRE NTERVALO SEG IRE NTENSIDAD 5SUARIO MPEZAR 5SARIO IRE PC N LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER 1HGHUODQGV 0HQXEHVFKULMYLQJ 1HGHUODQ...

Page 54: ...E E MENU t IDE PERMET D AFlCHER DES TH MES RELEVANT DE L AIDE SPA OL LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER EN t YUDA N EL MEN t YUDA SE PUEDEN VER LOS TEMAS DE AYUDA 1HGHUODQGV EN t ILFE M EN t ILFE K NNEN ILFE...

Page 55: ...T IDE IDE PTIONS 3TART L MENT DE COMMANDE 0OOLMASTER EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL YUDA PC MPEZAR YUDA YUDA PC MPEZAR LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER 1HGHUODQGV 0HQXEHVFKULMYLQJ 1HGHUODQGV ILFE INST 3...

Page 56: ...0OOLMASTER EN t3ERVICIO L INSTALADOR PUEDE OBSERVAR EN EL MEN u3ERVICIOh LOS AJUSTES DEL MANDO DEL WHIRLPOOL ODO DE PROCEDER LAMAR t3ERVICIO EN EL NIVEL DE MEN PULSANDO LA TECLA 3ERVICIO NFO 0ULSAR LA...

Page 57: ...ICE PTIONS 3TART 3ERVICE NSTALLATEUR NFO L MENT DE COMMANDE 0OOLMASTER EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL 3ERVICIO PC MPEZAR 3ERVICIO NSTALADOR NFO LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER 1HGHUODQGV 0HQXEHVFKULMYL...

Page 58: ...EL MEN O PARA CONlGURAR DE NUEVO EL MANDO HACE FALTA ACCEDER AL MODO PROTEGIDO POR UN C DIGO 0 ODO DE PROCEDER LAMAR t PCIONES EN EL NIVEL DE MEN PULSANDO LA TECLA JUSTAR EL IDIOMA DE USUARIO 0ULSAR L...

Page 59: ...ME PTIONS 0ARAMETERS 0INCODE 0ARAM TES HOIX 5SER EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER PCIONES DIAMO SPANOL PCIONES PC PCIONES 3ISTEMA PC PCIONES UM 0 PCIONES 3ELECC 5SER 1HGHU...

Page 60: ...SI S LO ES POSIBLE EN EL MODO PROTEGIDO POR C DIGO ODO DE PROCEDER R AL MODO PROTEGIDO POR C DIGO 0ULSAR LA TECLA PARA IR A LA VISUALIZACI N DEL DISPLAY ESCONECTAR LA TENSI N DE ALIMENTACI N DE LA BA...

Page 61: ...RAM TRES IN EN DE NAVEGACI N EN SPA OL SPA OL LEMENTO DE MANDO 0OOLMASTER PCIONES LUMINACION N FF PCIONES UM 0 PCIONES OMM H 4 4 NIC NIC 4 PCIONES IN PCIONES PC PCIONES 3ISTEMA PC 1HGHUODQGV 0HQ I KUX...

Page 62: ...x 6 x 6 x 3 6 6 0 x 1 6 x 1 x 1 6 6 x x 6 6 x 6 x x x 6 6 x 1 x 1 8 x 1 x 6 6 0 x 6 6 0 7 8 x 4 6 6 6 6 5 0 6 6 x 6 1 0 5 0 6 6 x x 6 6 6 x 6 6 6 x 4 6 x x x 6 x 8 6 06 4 x 1 x 8 8 8 8 x 6 2 6 6 6 x...

Page 63: ...x x x 1 x x x x x x x 9 x x 4 1 9 6 9 4 5 0 x 4 x x x x x x 9 1 x 1 x 8 x x x x x x x 1 x 9 2 5 x 4 9 8 x 4 8 2 x 4 1 7 5 x 4 2 2 2 8 8 2 x x x x 7 x 8 x x x 2 5 x 2 9 5 9 5 x x 8 x 0 x 0 x 4 x 3 x 4...

Page 64: ...DOOR GEBRUIK DOUCHE IN DEZELFDE RUIMTE x IJN DE KABEL DE WATERLEIDING OF ANDERE ELEKTRISCH GELEIDENDE MATERIALEN IN DE BUURT VAN DE WATERSENSOR x 7ORDT WERDEN SCHOONMAAK WERKZAAMHEDEN IN HET BAD UITGE...

Page 65: ...RAN AIS SPA OL 1HGHUODQGV...

Page 66: ...SPIRACI N IG AMBIO DE BOMBILLAS IG AMBIAR EL ACUMULADOR EN EL 0OOLMASTER _5TILICE S LO RECAMBIOS 0HARO REF R IG AMBIO DEL JET DE AIRE _ UIDADO VITAR DA OS EN LA SUPERlCIE IG AMBIO DEL JET DE AGUA _ UI...

Page 67: ...6 7 3 7 M M X MM X MM X MM RAN AIS NTRETIEN SPA OL 3ERVICIO 1HGHUODQGV 3ERVICE...

Page 68: ...68 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 03 07 Form Nr 9 05604 01...

Reviews: