
TECHNICAL NOTICE
PANGA
A0066000D (270921)
6
IT
Questa nota informativa spiega come utilizzare correttamente il dispositivo. Solo alcune
tecniche e utilizzi sono presentati.
I segnali di attenzione vi informano di alcuni potenziali pericoli legati all’utilizzo del dispositivo,
ma è impossibile descriverli tutti. Prendete visione degli aggiornamenti e delle informazioni
supplementari sul sito Petzl.com.
Voi siete responsabili della considerazione di ogni avviso e dell’utilizzo corretto del dispositivo.
L’uso improprio di questo dispositivo causa rischi aggiuntivi. Contattare Petzl in caso di dubbi
o difficoltà di comprensione.
1. Campo di applicazione
Dispositivo di protezione individuale (DPI) del capo contro la caduta di oggetti.
Casco per arrampicata, alpinismo e altri sport verticali che utilizzano tecniche similari.
Progettato appositamente per un uso collettivo.
Non utilizzare questo casco in attività per le quali non è stato concepito. L’uso del casco
riduce fortemente il rischio di ferite alla testa, ma non garantisce una protezione contro tutti
gli urti. In caso di urti molto violenti, il casco ha la funzione di assorbire il massimo dell’energia
deformandosi, a volte fino alla rottura.
Questo prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi limiti o in qualsiasi altra situazione
differente da quella per cui è destinato.
Responsabilità
ATTENZIONE
Le attività che comportano l’utilizzo di questo dispositivo sono per natura
pericolose.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra
sicurezza.
Prima di utilizzare questo dispositivo, occorre:
- Leggere e comprendere tutte le istruzioni d’uso.
- Ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo.
- Acquisire familiarità con il dispositivo, imparare a conoscerne le prestazioni e i limiti.
- Comprendere e accettare i rischi indotti.
Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze può essere la causa di
ferite gravi o mortali.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone competenti e addestrate o
sottoposte al controllo visivo diretto di una persona competente e addestrata.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra sicurezza e ve ne
assumete le conseguenze. Se non siete in grado di assumervi questa responsabilità, o se non
avete compreso le istruzioni d’uso, non utilizzare questo dispositivo.
2. Nomenclatura
(1) Calotta, (2) Girotesta, (3) Clip di fissaggio del girotesta, (4) Guscio interno, (5) Sistema di
regolazione del girotesta, (6) Fibbia di chiusura e serraggio del sottogola, (7) Ganci per lampada
frontale.
Materiali principali: calotta in acrilonite butadiene stirene (ABS), guscio interno in polipropilene
espanso (EPP), fettucce in poliestere.
3. Controllo, punti da verificare
La vostra sicurezza è legata all’integrità della vostra attrezzatura.
Petzl raccomanda un controllo approfondito come minimo ogni 12 mesi da parte di una
persona competente (in funzione della normativa in vigore nel vostro paese e delle vostre
condizioni d’uso). Attenzione, l’intensità di utilizzo può comportare un controllo più frequente
del DPI. Rispettate le procedure descritte sul sito Petzl.com. Registrate i risultati nella
scheda di vita del vostro DPI: tipo, modello, dati del fabbricante, numero di serie o numero
individuale; date: fabbricazione, acquisto, primo utilizzo, successive verifiche periodiche; difetti,
osservazioni; nome e firma del controllore.
Prima di ogni utilizzo
Verificare lo stato della calotta e del guscio interno (assenza di fessurazioni, deformazioni
all’esterno o all’interno della calotta...).
Verificare lo stato delle fettucce, delle cuciture e del funzionamento della fibbia del sottogola.
Verificare lo stato del girotesta.
Se uno dei seguenti pezzi calotta, guscio interno o girotesta deve essere eliminato, è possibile
sostituirlo. Consultare l’elenco dei pezzi di ricambio.
Attenzione, dopo un forte urto, rotture interne non visibili possono ridurre la capacità di
assorbimento e la resistenza del casco. Eliminare il casco dopo un forte urto.
4. Sistemazione del casco
Per garantire una protezione adeguata, questo casco deve essere adattato o regolato secondo
la dimensione della testa dell’utilizzatore. Vedi schema di regolazione e test di funzionamento.
Smontare il girotesta dalla calotta, prima di spostarlo nella regolazione 1 o nella regolazione 2.
Non utilizzare questo casco se non si riesce a regolarlo correttamente. Sostituirlo con un casco
di taglia o modello differenti.
5. Precauzioni d’uso
- ATTENZIONE, questo casco non dovrebbe essere utilizzato in situazioni che presentano un
rischio di aggancio del casco (per esempio alberi, passaggi stretti): pericolo d’impiccagione e/o
strangolamento mediante il sottogola.
- Non si deve sedere sopra il casco, non deve essere compresso nel sacco, non si deve far
cadere, non deve venire a contatto con oggetti appuntiti o taglienti… Non esporre il casco a
temperature elevate, per esempio lasciandolo all’interno di un veicolo esposto al sole.
- Quando si impilano i caschi, assicurarsi di ripiegare il girotesta all’interno del casco grazie al
sistema FLIP&FIT.
- Non applicare vernici, solventi, adesivi (ad eccezione di adesivi a base acquosa) sul casco.
- Alcuni prodotti chimici, in particolare i solventi, alterano le qualità fisiche del casco. Proteggere
il casco da questo tipo di prodotti chimici.
6. Sostituzione dei pezzi di ricambio
Montaggio/smontaggio del girotesta
Assicurarsi di sentire un clic quando si installano le clip di fissaggio del girotesta.
Il girotesta (A030BA00) è compatibile con la calotta del PANGA prima del 2021 (A303XX).
Montaggio/smontaggio del guscio interno
Per eseguire questa fase, cominciare a smontare il girotesta.
7. Informazioni supplementari
Questo prodotto è conforme al regolamento (UE) 2016/425 relativo ai dispositivi di protezione
individuale. La dichiarazione di conformità UE è disponibile sul sito Petzl.com.
Eliminazione:
ATTENZIONE, un evento eccezionale può comportare l’eliminazione del prodotto dopo un solo
utilizzo (tipo ed intensità di utilizzo, ambiente di utilizzo: ambienti aggressivi, ambienti marini,
parti taglienti, temperature estreme, prodotti chimici...).
Il prodotto deve essere eliminato quando:
- Ha più di 10 anni ed è composto da materiale plastico o tessile.
- Ha subito una caduta o uno sforzo notevoli.
- Il risultato dei controlli del prodotto non è soddisfacente. Si ha un dubbio sulla sua affidabilità.
- Non si conosce l’intera storia del suo utilizzo.
- Quando il suo utilizzo è obsoleto (evoluzione delle leggi, delle normative, delle tecniche o
incompatibilità con altri dispositivi...).
Distruggere i prodotti scartati per evitarne un futuro utilizzo.
Pittogrammi:
A. Durata: 10 anni - B. Marcatura - C. Temperature tollerate - D. Precauzioni d’uso - E.
Pulizia/disinfezione - F. Asciugatura - G. Stoccaggio/trasporto - H. Manutenzione - I.
Modifiche/riparazioni
(proibite al di fuori degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di ricambio)
- J.
Domande/contatto
Garanzia 3 anni
Contro ogni difetto di materiale o di fabbricazione. Sono esclusi: usura normale, ossidazione,
modifiche o ritocchi, cattiva conservazione, manutenzione impropria, negligenze, utilizzi ai quali
questo prodotto non è destinato.
Segnali di attenzione
1. Situazione che presenta un rischio imminente di lesione grave o mortale. 2. Esposizione a
un rischio potenziale d’incidente o lesione. 3. Informazione importante sul funzionamento o le
performance del vostro prodotto. 4. Incompatibilità materiale.
Tracciabilità e marcatura
a. Ente riconosciuto che interviene per l’esame UE di tipo - b. Tracciabilità: datamatrix - c.
Diametro - d. Numero individuale - e. Anno di fabbricazione - f. Mese di fabbricazione - g.
Numero lotto - h. Identificativo individuale - i. Norme - j. Leggere attentamente l’istruzione
tecnica - k. Identificazione del modello - l. Indirizzo del fabbricante - m. Data di fabbricazione
(mese/anno)
ES
Este folleto explica cómo utilizar correctamente su equipo. Sólo se presentan algunas
utilizaciones y técnicas.
Las señales de advertencia le informan de algunos peligros potenciales relacionados con la
utilización de su equipo, pero es imposible describirlos todos. Infórmese de las actualizaciones
y de la información complementaria en Petzl.com.
Usted es responsable de tener en cuenta cada una de las advertencias y de utilizar
correctamente su equipo. Cualquier mala utilización de este equipo originará peligros
adicionales. Contacte con Petzl si tiene dudas o dificultades de comprensión.
1. Campo de aplicación
Equipo de protección individual (EPI) de la cabeza contra la caída de objetos.
Casco para la escalada, el alpinismo y otros deportes en medio vertical que utilizan técnicas
similares. Diseñado específicamente para el uso colectivo.
No utilice este casco en actividades para las que no ha sido diseñado. Llevar el casco puesto
reduce en gran medida el riesgo de lesiones en la cabeza, pero no garantiza una protección
contra todos los impactos. Para golpes muy violentos, el casco absorbe el máximo de energía
deformándose, en ocasiones, incluso hasta la rotura.
Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites o en cualquier otra situación para
la que no esté previsto.
Responsabilidad
ATENCIÓN
Las actividades que implican la utilización de este equipo son por naturaleza
peligrosas.
Usted es responsable de sus actos, de sus decisiones y de su seguridad.
Antes de utilizar este equipo, debe:
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Formarse específicamente en el uso de este equipo.
- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus limitaciones.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de
lesiones graves o mortales.
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes y responsables, o que estén
bajo el control visual directo de una persona competente y responsable.
Usted es responsable de sus actos, de sus decisiones y de su seguridad y asume las
consecuencias de los mismos. Si usted no está dispuesto a asumir esta responsabilidad o si
no ha comprendido bien las instrucciones de utilización, no utilice este equipo.
2. Nomenclatura
(1) Carcasa, (2) Contorno de cabeza, (3) Clip de fijación del contorno de cabeza, (4)
Almohadilla, (5) Sistema de regulación del contorno de cabeza, (6) Hebilla de cierre y ajuste del
barboquejo, (7) Ganchos para la linterna frontal.
Materiales principales: carcasa de acrilonitrilo butadieno estireno (ABS), almohadilla de
polipropileno expandido (EPP) y cintas de poliéster.
3. Control, puntos a verificar
Su seguridad está vinculada a la integridad de su equipo.
Petzl aconseja que una persona competente realice una revisión en profundidad cada 12
meses como mínimo (en función de la legislación en vigor en su país y de las condiciones de
utilización). Atención: la intensidad de su utilización le puede llevar a revisar su EPI con más
frecuencia. Respete los modos operativos descritos en la página web Petzl.com. Registre
los resultados en la ficha de revisión del EPI: tipo, modelo, nombre y dirección del fabricante,
número de serie o número individual, fechas: fabricación, compra, primera utilización,
próximos controles periódicos, defectos, observaciones, nombre y firma del inspector.
Antes de cualquier utilización
Compruebe el estado de la carcasa y de la almohadilla (ausencia de fisuras, deformaciones en
el exterior o el interior de la carcasa...).
Compruebe el estado de las cintas, de las costuras y del funcionamiento de la hebilla del
barboquejo.
Compruebe el estado del contorno de cabeza.
Si una de las piezas siguientes carcasa, almohadilla o contorno de cabeza se debe desechar,
es posible cambiarla. Consulte la lista de las piezas de recambio.
Atención: tras un impacto importante, roturas internas no visibles pueden disminuir la
capacidad de absorción y la resistencia del casco. Dé de baja el casco después de un
impacto importante.
4. Colocación del casco
Para asegurar una protección adecuada, el casco se debe adaptar o ajustar a la talla de la
cabeza del usuario. Consulte los esquemas de regulación y de la prueba funcional.
Desmonte el contorno de cabeza de la carcasa, antes de cambiarlo a regulación 1 o
regulación 2.
No utilice este casco si no consigue ajustarlo correctamente. Cámbielo por un casco de una
talla o de un modelo diferente.
5. Precauciones de utilización
- ATENCIÓN, se desaconseja utilizar este casco en situaciones que presenten un riesgo de
enganche del casco (por ejemplo: árboles, pasos estrechos): peligro de ahorcamiento y/o de
estrangulación por el barboquejo.
- No se siente encima del casco, no lo comprima en la mochila, no lo deje caer, evite su
contacto con objetos puntiagudos o cortantes... No exponga el casco a temperaturas
elevadas, por ejemplo, a pleno sol dentro de un automóvil.
- Cuando apile los cascos, procure cerrar y guardar el contorno de cabeza en el interior del
casco mediante el sistema FLIP&FIT.
- No aplique pinturas, disolventes, adhesivos (excepto los adhesivos de base acuosa) en el
casco.
- Algunos productos químicos, en particular los disolventes, alteran las cualidades físicas del
casco. Proteja el casco de este tipo de productos químicos.
6. Cambio de las piezas de recambio
Desmontaje/montaje del contorno de cabeza
Procure oír claramente un clic al colocar cada uno de los clips de fijación del contorno de
cabeza.
El contorno de cabeza (A030BA00) es compatible con la carcasa del PANGA anterior al 2021
(A303XX).
Desmontaje/montaje de la almohadilla
Para realizar esta etapa, empiece por desmontar el contorno de cabeza.
7. Información complementaria
Este producto es conforme al Reglamento (UE) 2016/425 relativo a los equipos de protección
individual. La declaración de conformidad UE está disponible en Petzl.com.
Dar de baja:
ATENCIÓN: un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto después de una
sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno de utilización: ambientes agresivos,
ambientes marinos, aristas cortantes, temperaturas extremas, productos químicos...).
Un producto debe darse de baja cuando:
- Tiene más de 10 años y está compuesto por plástico o textil.
- Ha sufrido una caída o un esfuerzo importante.
- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su fiabilidad.
- No conoce el historial completo de utilización.
- Cuando su utilización es obsoleta (evolución legislativa, normativa, técnica o incompatibilidad
con otros equipos, etc.).
Destruya estos productos para evitar una utilización futura.
Pictogramas:
A. Vida útil: 10 años - B. Marcado - C. Temperaturas toleradas - D. Precauciones de
utilización - E. Limpieza/desinfección - F. Secado - G. Almacenamiento/transporte - H.
Mantenimiento - I. Modificaciones/reparaciones
(prohibidas fuera de los talleres de Petzl,
excepto las piezas de recambio)
- J. Preguntas/contacto
Garantía 3 años
Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye: el desgaste normal, la
oxidación, las modificaciones o retoques, el almacenamiento incorrecto, el mantenimiento
incorrecto, las negligencias y las utilizaciones para las que este producto no está destinado.
Señales de advertencia
1. Situación que presenta un riesgo inminente de lesión grave o mortal. 2. Exposición a un
riesgo potencial de incidente o de lesión. 3. Información importante sobre el funcionamiento o
las prestaciones de su producto. 4. Incompatibilidad material.
Trazabilidad y marcado
a. Organismo notificado que interviene en el examen UE de tipo - b. Trazabilidad: datamatrix
- c. Diámetro - d. Número individual - e. Año de fabricación - f. Mes de fabricación - g.
Número de lote - h. Identificador individual - i. Normas - j. Lea atentamente la ficha técnica - k.
Identificación del modelo - l. Dirección del fabricante - m. Fecha de fabricación (mes/año)
PT
Esta notícia técnica explica como utilizar correctamente o seu equipamento. Somente algumas
das utilizações e técnicas são apresentadas.
Os avisos de alerta informam de alguns perigos potenciais ligados à utilização do
equipamento, porém é impossível descrevê-los todos. Tome conhecimento das últimas
actualizações e informações complementares em Petzl.com.
É responsável por tomar conhecimento de cada alerta e pela utilização correcta do seu
equipamento. Qualquer má utilização deste equipamento pode originar perigos adicionais.
Contacte a Petzl se tiver dúvidas ou dificuldades de compreensão.
1. Campo de aplicação
Equipamento de protecção individual (EPI) da cabeça contra quedas de objectos.
Capacete para escalada, alpinismo e outros desportos verticais que utilizem técnicas similares.
Concebido especificamente para um uso colectivo.
Não utilize este capacete em actividades para as quais ele não foi concebido. A utilização do
capacete reduz fortemente o risco de ferimentos graves na cabeça, mas não garante uma
protecção contra todos os impactos. Para impactos muito violentos, o capacete absorve o
máximo de energia deformando-se, por vezes até à ruptura.
Este produto não deve ser utilizado para além dos seus limites ou em qualquer outra situação
para a qual não tenha sido previsto.
Responsabilidade
ATENÇÃO
As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza
perigosas.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões e pela sua
segurança.
Antes de utilizar este equipamento, deve:
- Ler e compreender todas as instruções de utilização.
- Formar-se especificamente para a utilização deste equipamento.
- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas performances e
limitações.
- Compreender e aceitar os riscos inerentes.
O desrespeito de um destes avisos poderá causar ferimentos graves ou
mortais.
Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e responsáveis, ou
colocado sob o controlo visual directo de uma pessoa competente e responsável.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões, pela sua segurança e assume
as consequências. Se você não se sentir apto a assumir essa responsabilidade, ou se não
entendeu bem as instruções de utilização, não utilize este equipamento.
2. Nomenclatura
(1) Concha, (2) Contorno de cabeça, (3) Clipe de fixação do contorno de cabeça, (4) Calote
interna, (5) Sistema de ajuste do contorno de cabeça, (6) Fivela de fecho e de aperto da
jugular, (7) Ganchos para lanterna frontal.
Materiais principais: concha em acrilonitrilo butadieno estireno (ABS), calote interna em
polipropileno expandido (EPP), fitas em poliéster.
3. Inspecção, pontos a verificar
A sua segurança está ligada à integridade do seu equipamento.
A Petzl aconselha uma verificação aprofundada, por uma pessoa competente, no mínimo a
cada 12 meses (em função da legislação em vigor no seu país e das condições de utilização).
Atenção, uma utilização intensa pode levá-lo a verificar com maior frequência o seu EPI.
Respeite os modos de operação descritos no site Petzl.com. Registe os resultados na ficha de
inspecção do seu EPI: tipo, modelo, coordenadas do fabricante, número de série ou número
individual, datas: de fabrico, aquisição, primeira utilização, próximas inspecções periódicas,
defeitos, observações, nome e assinatura do controlador.
Antes de qualquer utilização
Verifique o estado da concha e da calote interna (ausência de fissuras, deformações no
exterior ou interior da calote...).
Verifique o estado das fitas, costuras e do funcionamento da fivela da jugular.
Verifique o estado do contorno de cabeça.
Se uma das seguintes peças tivere de ser descartadas, é possível substituí-las: concha, calote
interna ou contorno da cabeça. Consulte a lista de peças sobresselentes.
Atenção, após um impacto importante, rupturas internas não aparentes podem diminuir a
capacidade de absorção e a resistência do capacete. Descarte o seu capacete após um
impacto importante.
4. Utilizar o capacete
Com o fim de assegurar uma protecção conveniente, este capacete deve ser adaptado ou
ajustado ao tamanho da cabeça do utilizador. Ver esquemas de ajuste e teste funcional.
Queira desmontar o contorno de cabeça da concha, antes de o passar em ajuste 1 ou
ajuste 2.
Não utilize este capacete se não conseguir ajustá-lo correctamente. Substitua-o por um
capacete de um tamanho ou modelo diferente.
5. Precauções de utilização
- ATENÇÃO, é desaconselhado utilizar este capacete em situações em que possa haver um
risco de este ficar preso (por exemplo: árvores, passagens estreitas): perigo de enforcamento
e/ou de estrangulação com a jugular.
- Não se sente em cima do capacete, não o comprima numa mochila, não o deixe cair, não o
ponha em contacto com objectos pontiagudos ou cortantes... Não exponha o seu capacete a
temperaturas elevadas, por exemplo, ao sol dentro do carro.
- Quando empilhar os capacetes, procure dobrar para o interior do capacete o contorno de
cabeça graças ao sistema FLIP&FIT.
- Não aplique tintas, solventes, adesivos (salvo adesivo de base aquosa) no seu capacete.
- Certos produtos químicos, em particular os solventes, alteram as qualidades físicas do seu
capacete. Proteja o seu capacete deste tipo de produtos químicos.
6. Substituição das peças sobresselentes
Desmontagem/Montagem do contorno de cabeça
Tenha a certeza de ouvir distintamente um clique na montagem de cada um dos clipes de
fixação do contorno de cabeça.
O contorno de cabeça (A030BA00) é compatível com a concha do PANGA antes de 2021
(A303XX).
Desmontagem/Montagem da calote interna
Para realizar esta etapa, comece por desmontar o contorno de cabeça.
7. Informações complementares
Este produto está conforme o regulamento (UE) 2016/425 relativamente aos equipamentos de
protecção individual. A declaração de conformidade UE está disponível em Petzl.com.
Descartar um equipamento:
ATENÇÃO, uma ocorrência excepcional pode levar ao descarte de um produto após uma
só utilização (tipo e intensidade de utilização, ambiente de utilização: ambientes agressivos,
ambientes marinhos, arestas cortantes, temperaturas extremas, produtos químicos...).
Um produto deve ser descartado quando:
- Tiver mais de 10 anos e for composto por plástico ou têxtil.
- Foi sujeito a uma queda ou a um esforço importante.
- O resultado das verificações do produto não for satisfatório. Tiver uma dúvida sobre a sua
fiabilidade.
- Não conhecer o seu histórico de utilização completo.
- Quando a sua utilização for obsoleta (evolução legislativa, normativa, técnica ou
incompatibilidade com outros equipamentos...).
Destrua esses produtos para evitar uma futura utilização.
Pictogramas:
A. Duração de vida: 10 anos - B. Marcação - C. Temperaturas toleradas - D. Precauções
de utilização - E. Limpeza/desinfecção - F. Secagem - G. Armazenamento/transporte -
H. Manutenção - I. Modificações/reparações
(interditas fora das oficinas Petzl salvo peças
de substituição)
- J. Questões/contacto
Garantia 3 anos
Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão excluídos: desgaste normal, oxidação,
modificações ou retoques, mau armazenamento, má manutenção, negligências, utilizações
para as quais este produto não está destinado.
Avisos de alerta
1. Situação que apresenta risco iminente de ferimento grave ou mortal. 2. Exposição a um
risco potencial de incidente ou ferimento. 3. Informação importante sobre o funcionamento ou
as performances do seu produto. 4. Incompatibilidade de materiais.
Rastreio e marcações
a. Organismo notificado interveniente para o exame UE de tipo - b. Rastreio: datamatrix - c.
Diâmetro - d. Número individual - e. Ano de fabrico - f. Mês de fabrico - g. Número de lote - h.
Identificador individual - i. Normas - j. Ler atentamente a notícia técnica - k. Identificação do
modelo - l. Endereço do fabricante - m. Data de fabrico (mês/ano)