1
MYO RXP
E87P
E875000B (070312)
MYO
RXP
INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST
3 YEAR GUARANTEE
PATENTED
IP X4
Only AA x 3 (1,2V - 1,5V)
100 g
+ 75 g ( x 3) =
175 g
(EN) Do not stare directly into the beam.
This lamp is not recommended for children.
(FR) Ne pas regarder fixement le faisceau
de face. Lampe déconseillée aux enfants.
(DE) Sehen Sie nicht direkt in die Lampe.
Diese Lampe ist für Kinder nicht geeignet.
(IT) Non guardare direttamente il fascio
luminoso. Lampada sconsigliata ai bambini.
(ES) No mire el haz luminoso directamente.
Esta linterna no está aconsejada para niños.
LED class 2 - EN60825-1 : 1994
Lighting selection
Choisir l’éclairage
On / Off
Boost
Optical system
Système optique
Tiltable head
Platine orientable
Flood beam
Faisceau large
Breiter Lichtkegel
Fascio luminoso ampio
Haz luminoso amplio
Focused beam
Faisceau focalisé
Fokussierter Lichtkegel
Fascio focalizzato
Haz luminoso focalizado
Battery charge indicator
Témoin de décharge des piles
Installing the batteries
Installation des piles
Spare parts
Pièces de rechange
Lighting performance
/ Performance d’éclairage
Brightness
Quantité de lumière (Lumens)
Brightness
Quantité de lumière (Lumens)
Power level
Niveau de puissance
Power level
Niveau de puissance
Regulated lighting
Éclairage régulé
Reserve lighting
Éclairage de réserve
/Alcaline batteries
Open
Close
E04999
Headlamps Elastic straps
Elastique lampes frontales
TOPSTRAP
E32999
TOPSTRAP elastic band
Elastique TOPSTRAP
Close
Open
turn
1
2
- 30°C mini
- 22°F mini
Drying
Séchage
Temperature
Température
Storage
Stockage
Programming
Programmation
pull
10
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5
7 8 9 10
1 2 3
5 6 7 8 9 10
6
4
1
Clic
Mode n°
1
Mode n°
2
Mode n°
3
Mode n°
4
2
Clics
3
Clics
4
Clics
PETZL initial configuration
Configuration initiale PETZL
Power
level
Niveau de
puissance
(SOS)
2
1
3 4 5 6 7 8 9 10
2
1
3 4 5 6 7 8 9 10
10 secondes
1
Clic
2
Clics
3
Clics
=
VALIDATION
4
Clics
(SOS)
1.
2.
3.
(SOS)
1.
2.
3.
10 secondes
=
VALIDATION
=
VALIDATION
=
VALIDATION
2
1
3
4
Protecting the
environment
Protection de l’environnement
PETZL
ZI Cidex 105A
38920 Crolles
France
www.petzl.com/contact
ISO 9001
Copyright Petzl
www.petzl.com
www.petzl.com
Latest version
Other languages
*
9
10
BOOST
PETZL initial configuration
Configuration initiale PETZL
*
Transport
Transport
(m)
(EN) Non-regulated
(FR) Non régulé
1
2
*
*
3
4
5
6
7
8
t
(h)
t
(h)
(m)
REGULATION TIME
RESERVE
LIGHTING
(EN) Regulated
(FR) Régulé
37h40
48h20
44h
48h
50h45
53h30
47h50
52h50
50h40
27m
25h
33m
18h
37m
10h15
44m
5h30
50m
3h10
60m
2h10
63m
1h20
68m
13
19
24
35
45
64
73
84
98
141
205
73m
67m
26m
8m
54h
53h
84m
66m
25m
7m
90m
-
-
-
-
time =
time =
time =
time =
0h
0h30
10h
30h
Distance
Distance
Total battery life
Autonomie totale
MYO
RXP
INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST
3 YEAR GUARANTEE
PATENTED
IP X4
Only AA x 3 (1,2V - 1,5V)
100 g
+ 75 g ( x 3) =
175 g
(EN) Do not stare directly into the beam.
This lamp is not recommended for children.
(FR) Ne pas regarder fixement le faisceau
de face. Lampe déconseillée aux enfants.
(DE) Sehen Sie nicht direkt in die Lampe.
Diese Lampe ist für Kinder nicht geeignet.
(IT) Non guardare direttamente il fascio
luminoso. Lampada sconsigliata ai bambini.
(ES) No mire el haz luminoso directamente.
Esta linterna no está aconsejada para niños.
LED class 2 - EN60825-1 : 1994
Lighting selection
Choisir l’éclairage
On / Off
Boost
Optical system
Système optique
Tiltable head
Platine orientable
Flood beam
Faisceau large
Breiter Lichtkegel
Fascio luminoso ampio
Haz luminoso amplio
Focused beam
Faisceau focalisé
Fokussierter Lichtkegel
Fascio focalizzato
Haz luminoso focalizado
Battery charge indicator
Témoin de décharge des piles
Installing the batteries
Installation des piles
Spare parts
Pièces de rechange
Lighting performance
/ Performance d’éclairage
Brightness
Quantité de lumière (Lumens)
Brightness
Quantité de lumière (Lumens)
Power level
Niveau de puissance
Power level
Niveau de puissance
Regulated lighting
Éclairage régulé
Reserve lighting
Éclairage de réserve
/Alcaline batteries
Open
Close
E04999
Headlamps Elastic straps
Elastique lampes frontales
TOPSTRAP
E32999
TOPSTRAP elastic band
Elastique TOPSTRAP
Close
Open
turn
1
2
- 30°C mini
- 22°F mini
Drying
Séchage
Temperature
Température
Storage
Stockage
Programming
Programmation
pull
10
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5
7 8 9 10
1 2 3
5 6 7 8 9 10
6
4
1
Clic
Mode n°
1
Mode n°
2
Mode n°
3
Mode n°
4
2
Clics
3
Clics
4
Clics
PETZL initial configuration
Configuration initiale PETZL
Power
level
Niveau de
puissance
(SOS)
2
1
3 4 5 6 7 8 9 10
2
1
3 4 5 6 7 8 9 10
10 secondes
1
Clic
2
Clics
3
Clics
=
VALIDATION
4
Clics
(SOS)
1.
2.
3.
(SOS)
1.
2.
3.
10 secondes
=
VALIDATION
=
VALIDATION
=
VALIDATION
2
1
3
4
Protecting the
environment
Protection de l’environnement
PETZL
ZI Cidex 105A
38920 Crolles
France
www.petzl.com/contact
ISO 9001
Copyright Petzl
www.petzl.com
www.petzl.com
Latest version
Other languages
*
9
10
BOOST
PETZL initial configuration
Configuration initiale PETZL
*
Transport
Transport
(m)
(EN) Non-regulated
(FR) Non régulé
1
2
*
*
3
4
5
6
7
8
t
(h)
t
(h)
(m)
REGULATION TIME
RESERVE
LIGHTING
(EN) Regulated
(FR) Régulé
37h40
48h20
44h
48h
50h45
53h30
47h50
52h50
50h40
27m
25h
33m
18h
37m
10h15
44m
5h30
50m
3h10
60m
2h10
63m
1h20
68m
13
19
24
35
45
64
73
84
98
141
205
73m
67m
26m
8m
54h
53h
84m
66m
25m
7m
90m
-
-
-
-
time =
time =
time =
time =
0h
0h30
10h
30h
Distance
Distance
Total battery life
Autonomie totale