background image

2

MYO RXP

 E87P         

E875000B (070312)

(EN) Lighting 

performance

Lighting distance

Petzl based all measurements around a value 

of 0.25 lux. This value is comparable to the 

light of a full moon on a clear night. 

Regulated lamps = constant 

lighting level.

In the distance table, a specific pictogram 

indicates the lighting distance and the time 

during which this distance is maintained.

Light duration

Petzl stops measuring the duration when the 

light output falls below 0.25 lux at a distance 

of 2 m, because we consider the lamp to be 

unusable below this level.

Light quantity: lumen 

(luminous flux)

The measure of luminous flux indicates 

the total quantity of light emitted in all 

directions. 

This measurement is complementary to the 

lighting distance. In effect, different lighting 

sources can shine the same distance with 

different intensities.

(FR) 

Performances 

d’éclairage

Distance d’éclairage

Petzl réalise toutes les mesures à 0,25 lux. 

Cette valeur équivaut à la clarté d’une nuit 

de pleine lune. 

Lampes régulées = niveau de 

lumière constant.

Dans le tableau distance, un picto spécifique 

indique la distance et le temps pendant 

lequel cette distance est maintenue.

Autonomie (durée d’éclairage)

Petzl arrête la mesure de l’autonomie à 

la distance de 2 m car nous considérons 

qu’en dessous d’une lumière de 0,25 lux à 

une distance de 2 m, une lampe n’est plus 

utilisable.

Quantité de lumière : lumen 

(flux lumineux)

La mesure du flux lumineux indique la 

quantité globale de lumière émise par une 

lampe dans toutes les directions. 

Cette mesure est complémentaire de la 

distance d’éclairage. En effet, des sources 

lumineuses différentes peuvent éclairer à la 

même distance avec une intensité plus ou 

moins importante.

(DE) 

Leistung von 

Stirnlampen

Leuchtweite

Alle Messungen basieren auf einem Wert 

von 0,25 Lux.  Dieser Wert entspricht der 

Helligkeit einer Vollmondnacht.  

Regulierte Lampen = gleich 

bleibende Leuchtstärke.

In der Tabelle mit den Angaben zur 

Leuchtweite gibt ein Piktogramm die 

Leuchtweite sowie die Zeitdauer an, während 

der diese Leuchtweite beibehalten wird.

Betriebsdauer (Leuchtdauer)

Wir messen die Leuchtdauer bei einer 

Entfernung von 2 Metern, denn wir gehen 

davon aus, dass eine Stirnlampe mit 

einer Leuchtstärke von unter 0,25 Lux 

bei einer Leuchtweite von 2 m nicht mehr 

verwendbar ist.

Lichtmenge: Lumen 

(Lichtstrom)

Die Messung des Lichtstroms ergibt die von 

einer Lampe in alle Richtungen abgestrahlte 

Gesamtlichtmenge. 

Dieser Messwert ergänzt die Leuchtweite. 

Die unterschiedlichen Lichtquellen können 

auf die gleiche Entfernung mit einer mehr 

oder weniger hohen Intensität leuchten.

(IT) 

Caratteristiche 

d’illuminazione

Distanza d’illuminazione

Petzl effettua tutte le misurazioni a 0,25 lux. 

Questo valore è paragonabile alla intensità 

luminosa di una notte di luna piena.

Lampade regolate = livello di luce 

costante. 

Nella tabella della distanza d’illuminazione, 

un simbolo specifico indica la distanza ed il 

tempo di mantenimento di questa distanza.

Autonomia (durata 

d’illuminazione)

Petzl interrompe la misurazione 

dell’autonomia alla distanza di 2 m poiché 

si considera che al di sotto di una luce 

di 0,25 lux ad una distanza di 2 m, una 

lampada non è più utilizzabile.

Quantità di luce : lumen (flusso 

luminoso)

La misura del flusso luminoso indica la 

quantità totale di luce emessa da una 

lampada in tutte le direzioni. 

Questa misura è complementare alla 

distanza d’illuminazione. Infatti, differenti 

fonti luminose possono illuminare alla stessa 

distanza con una intensità più o meno forte.

(ES) 

Prestaciones 

de la 

iluminación

Alcance de la iluminación

Petzl realiza todas las mediciones a 0,25 lux. 

Este valor equivale a la claridad de una 

noche de luna llena. 

Linternas reguladas = nivel de luz 

constante.

En la tabla de alcances, un pictograma 

específico indica el alcance y el tiempo 

durante el cual se mantiene este alcance.

Autonomía (duración de la 

iluminación)

Petzl detiene la medición de la autonomía a 

una distancia de 2 m, ya que consideramos 

que por debajo de una iluminación de 

0,25 lux a una distancia de 2 m, una linterna 

ya no nos sirve.

Cantidad de luz : lumen (flujo 

luminoso)

La medición del flujo luminoso indica la 

cantidad global de luz emitida por una 

linterna en todas las direcciones. 

Esta medición es complementaria a la 

del alcance de la iluminación. De hecho, 

dos fuentes luminosas diferentes pueden 

iluminar a la misma distancia con una 

intensidad más o menos importante.

(JP) ヘッドランプ

性能評価システム

照射距離

全ての計測値は照度0.25ルクスを

基準としています。 これは満月の夜

の月明かりと同程度の明るさです。

電子制御機能付ランプは光の強さを

一定に保ちます。

照射距離の表では、距離の数値と

その距離が保たれる時間をシンボ

ルマークとともに表示しています。

照射時間

照射時間は「ランプから2メートル

の距離で最低でも0.25ルクスの照

度を保つことができる時間の長さ」

です。このレベルに満たない場合、

ヘッドランプとして機能しないと考

えられます。

光の量: ルーメン (光束)

光束の値は、光源から出る光の量

を表します。この値は、照射距離

の補足的な情報になります。 照射

距離が同じでも、ランプの種類に

よって光源から出る光の量は異

なります。

MYO

 RXP

INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST

3 YEAR GUARANTEE

PATENTED

IP X4

Only AA x 3 (1,2V - 1,5V)

100 g 

+ 75 g (    x 3) = 

175 g

(EN) Do not stare directly into the beam. 

This lamp is not recommended for children.

(FR) Ne pas regarder fixement le faisceau 

de face. Lampe déconseillée aux enfants.

(DE) Sehen Sie nicht direkt in die Lampe. 

Diese Lampe ist für Kinder nicht geeignet.

(IT) Non guardare direttamente il fascio 

luminoso. Lampada sconsigliata ai bambini.

(ES) No mire el haz luminoso directamente. 

Esta linterna no está aconsejada para niños.

LED class 2 - EN60825-1 : 1994

Lighting selection

Choisir l’éclairage

On / Off

Boost

Optical system

Système optique

Tiltable head

Platine orientable

Flood beam

Faisceau large

Breiter Lichtkegel

Fascio luminoso ampio

Haz luminoso amplio

Focused beam

Faisceau focalisé

Fokussierter Lichtkegel

Fascio focalizzato

Haz luminoso focalizado

Battery charge indicator

Témoin de décharge des piles

Installing the batteries

Installation des piles 

Spare parts

Pièces de rechange 

Lighting performance

 / Performance d’éclairage

Brightness

Quantité de lumière (Lumens)

Brightness

Quantité de lumière (Lumens)

Power level

Niveau de puissance

Power level

Niveau de puissance

Regulated lighting

Éclairage régulé

Reserve lighting

Éclairage de réserve

/Alcaline batteries

Open

Close

E04999

Headlamps Elastic straps

Elastique lampes frontales

TOPSTRAP 

E32999

TOPSTRAP elastic band

Elastique TOPSTRAP

Close

Open

turn

1

2

- 30°C mini

- 22°F mini

Drying

Séchage

Temperature

Température 

Storage

Stockage

Programming

Programmation

pull

10

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 2 3 4 5

7 8 9 10

1 2 3

5 6 7 8 9 10

6

4

1

 Clic

Mode n°

1

Mode n°

2

Mode n°

3

Mode n°

4

2

 Clics

3

 Clics

4

 Clics

PETZL initial configuration

Configuration initiale PETZL

Power 

level

Niveau de 

puissance

(SOS)

2

1

3 4 5 6 7 8 9 10

2

1

3 4 5 6 7 8 9 10

10 secondes

1

 Clic

2

 Clics

3

 Clics

VALIDATION

4

 Clics

(SOS)

1.
2.
3.

(SOS)

1.
2.
3.

10 secondes

VALIDATION

VALIDATION

VALIDATION

2

1

3

4

Protecting the 

environment

Protection de l’environnement

PETZL

ZI Cidex 105A

38920 Crolles

France

www.petzl.com/contact

ISO 9001

Copyright Petzl

www.petzl.com

www.petzl.com

Latest version

Other languages

*

9

10

BOOST

PETZL initial configuration

Configuration initiale PETZL

*

Transport

Transport

(m)

(EN) Non-regulated

(FR) Non régulé

1
2

*

*

3
4
5
6
7
8

(h)

(h)

(m)

REGULATION TIME

RESERVE

LIGHTING

(EN) Regulated

(FR) Régulé

37h40

48h20

44h
48h

50h45
53h30
47h50
52h50
50h40

27m

25h

33m

18h

37m

10h15

44m

5h30

50m

3h10

60m

2h10

63m

1h20

68m

13
19
24
35
45
64
73
84

98

141
205

73m

67m

26m

8m

54h
53h

84m

66m

25m

7m

90m

-

-

-

-

time =

time =

time =

time =

0h

0h30

10h

30h

Distance

Distance

Total battery life

Autonomie totale

Summary of Contents for MYO RXP Petzl

Page 1: ...1 Clic Mode n 1 Mode n 2 Mode n 3 Mode n 4 2 Clics 3 Clics 4 Clics PETZL initial configuration Configuration initiale PETZL Power level Niveau de puissance SOS 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 2 1 3 4 5 6 7 8 9 1...

Page 2: ...tte le misurazioni a 0 25 lux Questo valore paragonabile alla intensit luminosa di una notte di luna piena Lampade regolate livello di luce costante Nella tabella della distanza d illuminazione un sim...

Page 3: ...aute pression Retirez les lastiques de la lampe pour les laver Stockage transport Rabattez la lampe sur la platine pour prot ger les interrupteurs et viter l allumage involontaire Retirez les piles po...

Page 4: ...r el cristal No la lave con un limpiador a alta presi n Retire las cintas el sticas de la linterna para lavarlas Almacenamiento y transporte Haga bascular la linterna en la pletina para proteger los i...

Page 5: ...nv nd reng ringsdukar f r optisk utrustning eller tv tta lampan f r hand i ljummet vatten med lite tv l Torka inte med repande reng ringsmedel Var f rsiktig s att inte linsen repas Tv tta inte med h g...

Page 6: ...rousky na i t n br l nebo v robek omyjte ru n ve vla n m dlov vod K i t n nepou vejte abrazivn ist c prost edky Pozor na po kr b n o ky Neoplachujte sv tilnu vysokotlakou hadic Elastick popruhy om vej...

Page 7: ...ry nat enie o wietlenia jest mniejsze ni 0 25 luksa Ilo wiat a lumen strumie wietlny Pomiar strumienia wietlnego wskazuje na ca kowit ilo wiat a emitowan przez latark we wszystkich kierunkach Jest to...

Page 8: ...zert vja a lencs t a karcol d st l Ne tiszt tsa a term ket nagynyom s berendez ssel A fejp ntot mos s el tt vegye le a l mp r l Rakt roz s sz ll t s Hajtsa h tra a l mp t az el lapon hogy a v letlen b...

Page 9: ...3 3 4 2 1 3 2 1 2 3 3a 10 3b 4 10 9 10 LED 20 LED NiMH 70 89 336 CEE TEL 04 2969 1717 3 KR LED SOS 1 2 3 SOS 2 1 2 BOOST 3 3a 1 10 BOOST 3b 4 10 BOOST BOOST BOOST 9 10 LED BOOST 20 LED BOOST NiMH 70 B...

Page 10: ...etzl PETZL PETZL Petzl 0 25 2 0 25 Petzl TH LED 3 SOS 1 2 3 SOS 1 2 BOOST 3 3a 1 10 BOOST 3b 4 10 BOOST BOOST BOOST 9 10 LED BOOST 20 LED BOOST NiMH 70 BOOST 89 336 CEE Batterychargeindicator BOOST BO...

Reviews: