
15
TECHNICAL NOTICE
CRAMPONS
T005100D (120722)
KR
본 설명서는 장비를 정확하게 사용하는 방법을 설명한다.
특정 기술 및 사용방법만을 소개한다.
사용자의 장비 사용과 관련된 잠재적인 위험에 대한 정보를
전달하나 모든 것을 설명하는 것은 불가능하다. 최신 정보
및 추가 정보는 Petzl.com을 확인한다.
각각의 경고 내용 확인 및 정확한 장비 사용은 사용자에게
책임이 있다. 장비의 오용은 추가적인 위험을 야기할 수
있다. 본 설명서를 이해하는데 어려운 점이나 의문점이
있으면 (주)안나푸르나로 연락한다.
1. 적용 분야
본 장비는 미끄러짐을 방지하기 위해 사용되는 개인 보호
장비 (PPE) 이다.
SARKEN: 전문 산악 등반.
VASAK: 산악 등반, 빙하 여행.
IRVIS: 빙하 여행.
본 제품은 자체 강도 이상으로 힘을 가해서는 절대 안되며
제작 용도 이외의 다른 목적으로 사용되어서는 안된다.
책임
주의사항
이 장비의 사용과 관련된 활동은 위험성이 내재되어 있다.
자신의 행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게
있다.
이 장비를 사용하기 전에, 반드시 알아야 할 사항:
- 사용에 관한 모든 설명서를 읽고 이해하기.
- 장비의 적합한 사용을 위한 구체적인 훈련받기.
- 장비의 사용법과 사용 한도에 대해 숙지하고 친숙해지기.
- 관련된 위험을 이해하고 숙지하기.
이런 경고를 유념하지 않으면 심각한 부상이나 사망을 초래할
수 있다.
이 장비는 전문가와 책임질 수 있는 사람만이 사용할 수
있고, 전문가의 직접적이고 눈으로 볼수 있는 통솔 아래
사용되어야 한다.
행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게
있으며 결과물에 대해 예측할 수 있어야 한다. 모든
위험을 책임질 능력이 없거나 그런 위치에 있지 않다면,
그리고 사용설명서를 충분히 이해하지 못했다면 본 장비를
사용하지 않는다.
2. 부분명칭
(1) 전면, (2) 후면, (3) 이중 위치 링킹 바, (4) 조절 탭,
(5) 스트랩, (6) 더블백 조임 버클, (7) 안티보트 시스템,
(8) 힐 레버, (9) 유연한 베일, (10) 신속 베일.
주요 재질: 강화 스틸.
3. 검사 및 확인사항
사용자의 안전은 장비의 상태와 연관성이 있다.
페츨은 적어도 일년에 한번 이상의 정밀 검사를 실시할
것을 권장한다. 페츨의 웹사이트 Petzl.com에 설명된
절차를 따른다. PPE 검사 양식에 검사결과를 기록한다.
매번 사용 전에
사용 전, 자신의 크램폰의 일반적 상태를 체크한다.
전면과 후면 바인딩 그리고 안티보트 시스템의 상태 및
적절히 조절되었는지 확인한다.
조절 탭과 링킹바가 적절히 맞물렸는지 확인한다.
크램폰 몸체 또는 포인트, 특히 프론트 포인트에 크랙이
있지는 않은지 확인한다.
제품 사용 중
사용 중, 크램폰이 단단하게 조여졌는지 주기적으로
확인한다.
4. 호환성
본 제품이 사용시 다른 장비와 호환 되는지 확인한다 (
호환이 된다 = 순기능적 상호작용).
사용자의 부츠가 크램폰과 호환 가능한지 확인한다.
유연한 링킹바 사용 시, FLEXLOCK 바인딩 시스템만을
사용한다.
부드러운 부츠에는 유연한 링킹바를 선택한다. 단단한
링킹바의 경우 금속 피로로 인해 바 또는 크램폰 파손
위험이 발생할 수 있다.
현장에서 장비를 사용하기 전에 항상 호환성 테스트를
수행한다. 크램폰이 항상 특정 부츠에 적합한 것은 아니다.
5. 부츠에 크램폰 장착하기
사용 전 부츠에 크램폰을 조절해야 함을 기억한다.
크램폰은 비대칭이므로 왼쪽과 오른쪽을 바꾸면 안된다.
A. 전면 바인딩 시스템 조절
앞쪽 구멍을 사용하면 프론트 포인트를 위해 원하는 길이로
시스템을 조절할 수 있다 (길게 또는 짧게 조절).
바인딩 시스템을 풀기 위한 팁: 그림 참조.
B. 사이즈 조절
경고: 모든 크램폰 모델에 모든 링킹바가 호환되는 것은
아니다.
탭에 있는 글자 또는 숫자를 사용하여 한쪽 발의 연결바를
조절한 후 같은 방법으로 다른쪽 발을 세팅한다.
C. 후면 바인딩 시스템 조절
D. 스트랩 조절
스트랩 조임 버클은 항상 발의 바깥쪽에 있어야만 한다.
FIL 시스템에서 FIL FLEX으로 변경할 수 있도록 충분한
스트랩 길이를 유지해야 한다.
E. 호환성 테스트
흔들거나 발로 차보는 테스트를 수행한다: 절대 크램폰이
움직이면 안된다.
필요 시, 동작을 반복하여 세팅을 조절한다. 테스트를
다시 수행한다.
경고: 크램폰이 제대로 조절되지 않은 경우 크램폰이
빠지는 결과를 초래할 수 있다.
6. 안티보트 시스템
고정 전에, 크램폰을 완전히 해체한다.
경고, 안티보트 시스템을 사용하는 경우에도, 크램폰
아래에 눈이 쌓일 수 있음을 항상 염두에 두어야 한다.
미끄러지거나 추락할 위험이 증가된다.
7. 추가 정보
본 제품은 개인 보호 장비에 관한 규정 (EU) 2016/425 의
필수 요건에 부합한다. EU 표준 적합성 선언서는 Petzl.
com에서 확인 가능하다.
장비 폐기 시점:
경고: 제품의 수명은 제품의 형태, 사용 강도 및 사용
환경에 따라 단 한번의 사용으로도 줄어들 수도 있다 (거친
환경, 날카로운 모서리, 극한의 기온, 화학 제품 등).
다음과 같은 상태에서는 제품 사용을 중단한다.
- 심한 추락이나 하중을 받은 적이 있는 경우.
- 검사에 통과하지 못한 경우. 장비의 보전상태가 의심되는
경우.
- 장비에 대한 기록을 전혀 모를 경우.
- 적용 규정, 기준, 기술의 변화 또는 다른 장비와
호환되지 않는 경우 등.
이러한 장비가 다시 사용되는 일이 없도록 폐기할 것.
제품 참조:
A. 제품 수명 무제한 (예외: 스트랩 10년) - B. 허용 온도
- C. 사용 주의사항 - D. 세탁 - E. 건조 - F. 보관/운반
- G. 제품 관리 - H. 수리/수선
(페츨 시설 외부에서는
부품 교체를 제외한 수리 금지)
- I. 문의사항/연락
3 년간 보증
원자재 또는 제조상의 결함에 대해 3년간의 보증기간을
갖는다. 제외: 일반적인 마모 및 찢김, 산화, 제품 변형 및
개조, 부적절한 보관, 올바르지 않은 유지 관리, 사용상
부주의, 제작 용도 이외의 사용 등.
주의 사항
1. 심각한 부상 또는 사망의 갑작스런 위험이 존재하는
상황. 2. 사고 또는 부상의 잠재적인 위험에 노출. 3.
사용자의 장비의 성능 및 작업 수행에 대한 중요한 정보.
4. 장비 비호환성.
추적 가능성과 제품 부호
a. PPE 규정의 요구 사항을 충족한다. EU 유형 시험 수행
기관 - b. 로프 길이 - c. 일련 번호 - d. 제조 년도 - e.
제조월 - f. 배치 번호 - g. 개별 식별 번호 - h. 기준 -
i. 사용 설명서를 주의깊게 읽는다 - j. 모델 식별 - k.
생산자 이름 - l. 제조업체 주소 - m. 제조일 (월/년)
BG
В тази листовка е обяснено как правилно да използвате средството.
Представени са само някои методи и начини на употреба.
Предупредителни надписи ви информират за потенциални рискове,
свързани с употребата на средствата, но не е възможно да бъдат описани
всички. Следете редовно актуализацията и допълнителната информация на
страницата Petzl.com.
Вие носите отговорност за спазването на всяко предупреждение и за
правилното използване на средството. Всяко неправилно действие при
използване на средството ще доведе до допълнителен риск. Свържете се с
Petzl, ако имате съмнения или затруднения да разберете нещо.
1. Предназначение
Лично предпазно средство (ЛПС) срещу подхлъзване.
SARKEN: трудни алпийски изкачвания.
VASAK: алпинизъм, туризъм по ледници.
IRVIS: туризъм по ледници.
Този продукт не трябва да се използва извън неговите възможностите или в
ситуация, за която не е предназначен.
Отговорност
ВНИМАНИЕ
Дейностите, изискващи употребата на това средство, по принцип са
опасни.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за вашата
безопасност.
Преди да започнете да употребявате това средство, трябва:
- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба.
- Да научите специфичните за средството начини на употреба.
- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате качествата и
възможностите му.
- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.
Неспазването дори на едно от тези предупреждения може да доведе
до тежки, дори смъртоносни травми.
Този продукт трябва да се използва или от компетентни и добре осведомени
лица, или работещият с него трябва да бъде под непосредствен зрителен
контрол на такова лице.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за вашата безопасност
и вие ще поемете последиците. Ако не сте в състояние да поемете тази
отговорност или не сте разбрали добре указанията за употреба, не
използвайте това средство.
2. Номерация на елементите
(1) Предна част, (2) Задна част, (3) Гъвкава шина за регулиране в две позиции,
(4) Елемент за фиксиране на шината, (5) Каишка, (6) Катарама DOUBLEBACK на
каишката, (7) Пластини против сняг, (8) Заден автомат, (9) Гъвкави закрепващи
елементи, (10) Предна скоба.
Състав: закалена стомана.
3. Контрол, начин на проверка
Вашата безопасност зависи от състоянието на средствата.
Petzl препоръчва задълбочена проверка от компетентно лице поне веднъж на
12 месеца. Спазвайте указанията за проверка, посочени на Petzl.com. Запишете
резултатите в паспорта на вашето ЛПС.
Преди всяка употреба
Проверявайте състоянието на котките преди всяка употреба.
Проверявайте състоянието и регулирането на елементите за фиксиране на
предната и задната част, както и пластините против сняг.
Проверявайте фиксирането на шината със застопоряващия елемент.
Проверявайте за пукнатини в материала, особено по корпуса и зъбите,
обърнете особено внимание на предните зъби.
По време на употреба
По време на употреба следете редовно дали котките са добре стегнати по
обувките.
4. Съвместимост
Проверете съвместимостта на този продукт с останалите елементи от
системата при вашия начин на приложение (съвместимост = правилно
функциониране на елементите).
Проверете дали котките са съвместими с обувките.
Гъвкавата шина използвайте само със системата за закрепване FLEXLOCK.
При меки обувки използвайте гъвкава шина: ако използвате твърда шина,
съществува опасност от счупване на шината или на котката поради умора в
материала.
Задължително проверявайте съвместимостта на котките с обувките, преди да
ги използвате на терен. Случва се някои котки да не могат да се регулират по
някои обувки.
5. Регулиране по обувките
Сещайте се да регулирате котките, преди да тръгнете на изкачване или поход.
Котките са асиметрични, не слагайте лявата на десния крак и обратно.
А. Регулиране на системата за фиксиране на предната част
Предните отвори позволяват системата за закрепване да се регулира според
желаната дължина на предните зъби (дълги или къси).
Хитрост за демонтиране на системата за закрепване: вижте рисунката.
B. Регулиране на размера
Внимание: не всички шини са съвместими с всички модели котки.
Регулирайте дължината на шината по едната обувка, после регулирайте
другата котка, като фиксирате шината в отвор със същата буква или цифра.
C. Регулиране на системата за фиксиране на задната част
D. Регулиране на каишката
Катарамата за закопчаване на каишките трябва винаги да бъде от външната
страна на крака.
Запазете каишката достатъчно дълга, за да може да използвате котките не само
със система FIL, но и с FIL FLEX.
E. Проверка на съвместимостта
Тествайте котките, като ритнете или ударите с крак: котката не трябва да мърда,
независимо от посоката на натоварването.
Ако се налага, регулирайте отново котките, минавайки последователно през
всички етапи. Тествайте котките отново.
Внимание: ако котките не са добре регулирани, може да паднат от обувките.
6. Пластини против сняг
Преди да монтирате пластините, трябва напълно да разглобите котките.
Внимание: дори да използвате анти сноу пластини, трябва винаги да следите да
не се набива сняг в котките, това увеличава риска от подхлъзване и падане.
7. Допълнителна информация
Този продукт съответства на регламент (ЕС) 2016/425 относно личните
предпазни средства. Декларацията за съответствие ЕС може да намерите на
страницата Petzl.com.
Бракуване на продукта:
ВНИМАНИЕ: някое извънредно събитие може да доведе до бракуване на
даден продукт само след еднократно използване (в зависимост от вида и
интензивността на употребата, средата, в която се ползва: агресивна среда,
морска среда, остри ръбове, екстремни температури, химически вещества...).
Един продукт трябва да се бракува, когато:
- Понесъл е значителен удар (или натоварване).
- Резултатът от проверката на продукта е незадоволителен. Съмнявате се в
неговата надеждност.
- Нямате информация как е бил използван преди това.
- Той е морално остарял (поради промяна в законодателството, стандартите,
методите на използване, несъвместимост с останалите средства...).
Унищожете тези продукти, за да не се употребяват повече.
Пиктограми:
A. Ограничен срок на годност (10 години с изключение на лентите) - B.
Позволена температура - C. Предупреждения при употреба - D. Почистване
- E. Сушене - F. Съхранение/транспорт - G. Поддръжка - H. Модификации/
ремонти
(забранени са извън сервизите на Petzl изключение само за резервни
части)
- I. Въпроси/контакт
Гаранция 3 години
Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при производството.
Гаранцията не важи при: нормално износване, оксидация, модификации или
ремонти, лошо съхранение, лошо поддържане, употреба на продукта не по
предназначение.
Табела за безопасност
1. Ситуация с голям риск от тежко нараняване или фатален изход. 2. Ситуация
с опасност от възможен инцидент или нараняване. 3. Важна информация
относно начина на функциониране или спецификацията на продукта. 4.
Несъвместимост на средствата.
Контрол и маркировка
a. Отговаря на изискванията на регламента за ЛПС. Нотифициран орган за
изпитание ЕС на типа - b. Контрол: основни данни - c. Индивидуален номер - d.
Година на производство - e. Месец на производство - f. Номер на партика - g.
Индивидуална идентификация - h. Стандарти - i. Прочетете внимателно
техническите указания - j. Идентификация на модела - k. Производител - l.
Адрес на производителя - m. Дата на производство (месец/година)