Petzl Am'D Manual Download Page 23

23

M34_SL  Am’D SCREW-LOCK    M345001G (250712)

(TH) ไทย

เฉพาะข้อมูลทางเทคนิคที่แสดงในแผนผังซึ่งไม่ถูกขีดฆ่า และ / หรือไม่ได้แสดงภาพกากบาด

บนหัวกระโหลกเท่านั้นที่ถูกต้องตามมาตรฐาน. เช็คจาก เว็ปไซด์ www.petzl.com เพื่อหา

ข้อมูลเพิ่มเติมใหม่ ๆ ได้ตลอดเวลา. 

ติดต่อ PETZL หรือตัวแทนจำาหน่ายถ้ามีข้อสงสัยหรือไม่เข้าใจเอกสารคำาอธิบายนี้.

คาราไบเนอร์อสมมาตรแบบล็อคด้วยมือหมุน

-มาตรฐาน ตัวต่ออุปกรณ์Connector EN 362: 2004 classe B 

-ตัวล็อคอัตโนมัติมาตรฐาน EN 12275: 1998 Type B (basic).

ข้อจำากัดการใช้งาน

อุปกรณ์ป้องกันภัยส่วนบุคคล (PPE) นี้ ใช้สำาหรับเชื่อมต่อชิ้นส่วนอุปกรณ์เข้าด้วยกัน. 

ใช้ได้กับ ระบบยับยั้งการตกสำาหรับบุคลเช่นเดียวกับตัวยับยั้งการตก, ระบบเกี่ยวกับตำาแหน่ง

ที่ในการทำางาน, ระบบการยับยั้ง และระบบกู้ภัย. ถูกออกแบบมาเพื่อใช้ในการไต่ภูเขา, การปีน

เขา และกิจกรรมในแนวดิ่ง ซึ่งมีเทคนิคในการใช้ที่คล้ายคลึงกัน. 

อุปกรณ์ชนิดนี้จะต้องใช้ตามเกณฑ์การรับน้ำาหนักตามที่กำาหนดไว้, หรือไม่นำาไปใช้ในทางอื่น

ที่ไม่ได้ออกแบบมาให้ใช้งาน.

คำาเตือน

กิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับการใช้อุปกรณ์ชนิดนี้ เป็นกิจกรรมที่มีความเสี่ยงสูง. 

ผู้ใช้จะต้องตระหนักและรับผิดชอบต่อสิ่งที่กระทำาและการตัดสินใจ.

ก่อนการใช้อุปกรณ์ชนิดนี้, ควรจะต้อง: 

-อ่านและทำาความเข้าใจข้อแนะนำาการใช้งานให้ละเอียด. 

-ฝึกฝนการใช้อุปกรณ์ได้อย่างถูกวิธี. 

-ทราบถึงรายละเอียดของอุปกรณ์และข้อจำากัดในการใช้งาน. 

-ทำาความเข้าใจและรับรู้ถึงความเสี่ยง.

การนำาอุปกรณ์ไปใช้โดยขาดการเรียนรู้ที่ถูกต้องอาจทำาให้เกิดอันตรายอย่างรุนแรง

ถึงแก่ชีวิต.

ความรับผิดชอบ

คำาเตือน, การฝึกฝนวิธีใช้กับกิจกรรมที่เกี่ยวข้องก่อนใช้งานเป็นสิ่งจำาเป็น. 

อุปกรณ์นี้ต้องถูกใช้โดยบุคคลที่มีวุฒิภาวะและมีความรับผิดชอบเท่านั้น, หรือใช้ในสถานที่ที่

อยู่ภายใต้ความควบคุมของบุคคลที่มีความสามารถรับผิดชอบได้เท่านั้น. 

การฝึกฝนให้เพียงพอและเรียนรู้ถึงเทคนิควิธีการใช้อุปกรณ์ให้ถูกต้อง เป็นหน้าที่และความ

รับผิดชอบของผู้ใช้งานเอง. 

เป็นความรับผิดชอบส่วนบุคคลต่อความเสี่ยงและความชำารุดบกพร่อง, รวมทั้งการบาดเจ็บ

หรืออันตรายต่อชีวิตที่อาจเกิดขึ้นระหว่างหรือภายหลังการใช้อุปกรณ์ที่ผิดวิธีใด ๆ ก็ตาม. 

ไม่ควรใช้อุปกรณ์นี้, ถ้าคุณไม่สามารถหรือไม่อยู่ในสภาวะที่จะรับผิดชอบต่อความเสี่ยงที่

จะเกิดขึ้น.

ระบบชื่อของส่วนประกอบ

(1) ลำาตัว, (2) ประตู, (3) หมุดยึด, (4) ปลอกล็อคประต,ู (5) ตำาแหน่งล็อค, 

(6) ช่องของตำาแหน่งล็อค, (7) ตัวบ่งชี้ถึงคำาเตือน สีแดง. 

วัสดุประกอบหลัก: อลูมีนั่มอัลลอยด์.

การตรวจสอบ, จุดที่ต้องตรวจสอบ

ก่อนการใช้งานทุกครั้ง

เช็คให้แน่ใจที่ลำาตัว, ประตู, บานพับและปลอกล็อคประตูไม่ติดขัดและปราศจากรอยร้าว, การ

ผิดรูปร่าง, การสึกกร่อน ฯลฯ. 

เปิดประตูและเช็คว่ามันปิดได้โดยอัตโนมัติเมื่อปล่อย. ส่วนล็อคของ (ประตู) ล็อคต้องไม่ถูกปิด

กั้นโดยสิ่งแปลกปลอม (ดิน,ก้อนกรวด, อื่นๆ.).

ในระหว่างการใช้งานทุกครั้ง

เป็นสิ่งสำาคัญที่จะต้องตรวจเช็คสภาพของอุปกรณ์อย่างสม่ำาเสมอ.  

ตรวจเช็คการต่อเชื่อมกับอุปกรณ์อื่นในระบบ และแน่ใจว่าอุปกรณ์ทุก ๆ ชิ้นในระบบอยู่ใน

ตำาแหน่งที่ถูกต้องและสามารถเข้ากันได้กับชนิดอื่น. 

ศึกษารายละเอียดข้อแนะนำาการตรวจสอบอุปกรณ์แต่ละชนิดของ PPE ที่เว็ปไซด์ www.petzl.

com/ppe หรือศึกษาจาก PETZL PPE CD-ROM. 

โปรดติดต่อ PETZL หรือตัวแทนจำาหน่าย กรณีมีข้อสงสัยเกี่ยวกับอุปกรณ์นี้.

การเข้ากันได้

ในการนำาไปประกอบการใช้งาน ให้ตรวจเช็คความเข้ากันได้ของอุปกรณ์นี้กับส่วนอื่น ๆ ใน

ระบบ (ความเข้ากันได้ = การเข้ากันได้ดีเมื่อใช้งานร่วมกัน). 

ตัวต่ออุปกรณ์ต้องสามารถเข้ากันได้กับอุปกรณ์ที่ใช้เชื่อมต่อ (รูปทรง, ขนาด, ฯลฯ). 

ตัวเชื่อมต่อนี้จะต้องเข้ากันได้กับอุปกรณ์ซึ่งทำาการติดยึด (รูปร่าง, ขนาด, ฯลฯ.). 

คำาเตือน ถ้าตัวต่ออุปกรณ์ถูกใช้เป็นตัวต่อเชื่อมกับส่วนประกอบของทั้งระบบเป็นสิ่งที่ใหญ่

เกินไป: (ตัวอย่างเช่น สายรัดขนาดกว้าง, โครงสร้างขนาดใหญ่, ฯลฯ.) ความแข็งแรงในการรับ

แรงของตัวต่ออุปกรณ์จะลดลง. 

ติดต่อ Petzl หรือตัวแทนจำาหน่ายถ้าไม่แน่ใจเกี่ยวกับการเข้ากันได้ของอุปกรณ์.

ข้อกำาหนดการใช้งาน

ภาพอธิบาย 1. การเตรียมการ

ภาพอธิบาย 2. การติดตั้ง

ตัวต่ออุปกรณ์จะต้องใช้งานในขณะที่ประตูปิดและล็อคเสมอ. 

เมื่อปลอกล็อคประตูเปิดออก, ตัวบ่งชี้ถึงคำาดตือนสีแดงจะแสดงให้เห็น. 

ทำาการล็อคคาราไบเนอร์, หมุนปลอกประตูจุดสุดและขวางกั้นไม่ให้ประตูเปิดออกได้. 

คำาเตือน, การสั่นสะเทือน และ/หรือ การขัดถูเป็เหตุให้ปลอกล็อค ประตูคลายเกลียวออกได้

เอง. ให้ตรวจตัวต่อเชื่อมอุปกรณ์เป็นประจำา เพื่อดูว่าอยู่มนตำาแหน่งที่ล็อค และปลอดภัยเสมอ. 

ความแข็งแรงของคาราไบเนอร์จะถูกลดลงอย่างมากในขณะที่ประตูเปิด. 

ตัวต่ออุปกรณ์จะแข็งแรงที่สุดขณะที่ประตูปิดและสามารถรับแรงได้มากที่สุดตามแนวเส้น

แกนของมัน. ในแนวทิศทางอื่นการรับน้ำาหนักจะลดลง. 

ต้องไม่มีสิ่งใดเป็นตัวขวางตัวต่ออุปกรณ์. การขัดกัน หรืดแรงกดจากภายนอกเป็นสิ่งที่

อันตราย.

ภาพอธิบาย 3. คำาเตือน อันตรายถึงแก่ชีวิต

แรงกดจากภายนอกต่อประตู (เช่น,โดยอุปกรณ์โรยตัวลง) เป็นสิ่งที่อันตราย. ในขณะที่เชือก

ถูกดึงให้ตึงอย่างทันทีทันใด, ปลอกล็อคประตูอาจแตกหักได้ และประตูอาจเปิดออกได้เอง. ตัว

อุปกรณ์หรือเชือกอาจขาดแยกออกจากตัวต่อเชื่อมได้. 

ข้อควรจำา: เพื่อความปลอดภัย, ฝึกให้เป็นนิสัยในการตรวจเช็คระบบซ้ำา ๆ, โดยเฉพาะ ที่ตัว

ต่ออุปกรณ์.

จุดผูกยึด

การทำางานบนที่สูง

จุดผูกยึดของระบบจะต้องมีตำาแหน่งสูงกว่าตำาแหน่งของผู้ใช้งาน และจะต้องถูกต้องตาม

มาตรฐาน EN 795, และโดยเฉพาะความแข็งแรงที่จุดผูกยึดต้องไม่ต่ำากว่า 10 kN. 

 

การเล่นกีฬา

ให้คำานึงถึงกฎของกิจกรรมนั้นๆ. ขอคำาแนะนำาวิธีการใช้สำาหรับจุดผูกยึดที่ต้องใช้.

รายละเอียดซึ่งช่วยเสริมของมาตรฐานรองรับ (EN 365)

แผนการกู้ภัย

คุณจะต้องมีแผนการกู้ภัยและรู้วิธีการทำาได้อย่างรวดเร็วในกรณีที่ประสบความยุ่งยากขึ้นใน

ขณะที่ใช้อุปกรณ์นี้ เป็นสิ่งจำาเป็นที่จะต้องฝึกฝนอย่างเพียงพอให้รู้ถึงเทคนิคการกู้ภัย. เป็นสิ่ง

จำาเป็นที่จะต้องฝึกฝนอย่างเพียงพอให้รู้เทคนิคในการกู้ภัย.

ช่องว่างระหว่างจุดตก: ช่องระหว่างพื้นที่ใต้ผู้ใช้งาน

ระยะห่างด้านล่างของผู้ใช้งานต้องเพียงพอกับการป้องกันผู้ใช้งานตกใส่เครื่องกีดขวางต่าง ๆ 

ในกรณีที่มีการตกเกิดขึ้น (ความยาวของตัวเชื่อมต่ออุปกรณ์มีผลต่อความสูงของการตก).

ข้อมูลต่างๆ

-ระมัดระวังให้การตกกระชากมีน้อยที่สุดรวมทั้งระดับความสูงของการตก. 

-คำาเตือน, จะต้องระมัดระวังอย่างยิ่งในเรื่องไม่ให้อุปกรณ์ไปเสียดสี หรือสัมผัสกับสิ่งมีคม.

-ผู้ใช้ต้องมีสภาพร่างกายสมบูรณ์ตามการวินิจฉัยจากแพทย์ สำาหรับการทำางานในที่สูง. คำา

เตือน, การหยุดนิ่งหรือหมดสติอยู่ในสายรัดสะโพกอาจมีผลให้เสียชีวิตได้. 

-ผู้ใช้ต้องตรวจสอบสภาพของตัวต่ออุปกรณ์นี้ ว่าสามารถใช้งานได้ตามระบบของกฏข้อบังคับ

และตามมาตรฐานของการประกอบการเกี่ยวกับความปลอดภัย. 

-ข้อแนะนำาสำาหรับการใช้อุปกรณ์แต่ละชนิดที่ใช้ต่อเชื่อมกับอุปกรณ์นี้ต้องได้รับการยอมรับ. 

-ข้อแนะนำาการใช้งานจะต้องเอื้ออำานวยต่อผู้ใช้อุปกรณ์นี้. ถ้าอุปกรณ์นี้ได้ถูกจำาหน่ายไปยัง

นอกอาณาเขตของประเทศที่เป็นแหล่งกำาเนิด ผู้แทนจำาหน่ายต้องจัดทำาข้อแนะนำาในภาษาของ

ประเทศที่อุปกรณ์ได้ถูกนำาไปใช้งาน.

ข้อมูลทั่วไปของ Petzl

อายุการใช้งาน

คำาเตือน, ในสถานการณ์ที่รุนแรง, อายุการใช้งานของอุปกรณ์อาจลดลงเพียงการใช้งานแค่

ครั้งเดียว ยกตัวอย่างในกรณีต่อไปนี้: การถูกกับสารเคมี, เก็บในอุณหภูมิที่ร้อนจัดหรือเย็นจัด, 

สัมผัสกับสิ่งมีคม, การตกกระชากที่รุนแรงเกินขีดจำากัด, ฯลฯ. 

ความเป็นไปได้ อายุการใช้งานของอุปกรณ์ Petzl เป็นไปดังนี้: ได้ถึง 10 ปีนับจากวันที่ผลิต 

สำาหรับพลาสติคและวัสดุสิ่งทอ. ไม่จำากัดอายุสำาหรับผลิตภัณฑ์โลหะ. 

ตามข้อเท็จจริง อายุการใช้งานของอุปกรณ์อาจขึ้นอยู่กับกฏเกณฑ์อื่น ๆ (ให้ดูจากข้อความที่

ระบุว่า"เมื่อไรควรเปลี่ยนอุปกรณ์ของท่าน" ), หรือ เมื่ออุปกรณ์นั้นตกรุ่นและล้าสมัย. 

ข้อเท็จจริงของอายุการใช้งาน อาจขึ้นอยู่กับองค์ประกอบอื่น ๆ เช่น: ความเข้มข้นของการ

ใช้, ความถี่และสภาพแวดล้อม, ความสามารถของผู้ใช้, อุปกรณ์นั้นได้รับการเก็บรักษา

อย่างไร, ฯลฯ.

ควรตรวจสอบอุปกรณ์เป็นระยะ ๆ เพื่อดูร่องรอยชำารุดและ / หรือ ความ

เสื่อมสภาพ.

นอกเหนือจากการตรวจสภาพอุปกรณ์ตามปกติก่อนและระหว่างการใช้งาน, จะต้องทำาการ

ตรวจเช็คอุปกรณ์โดยผู้เชี่ยวชาญเฉพาะเป็นประจำา. การตรวจสอบอุปกรณ์โดยผู้เชี่ยวชาญจะ

ต้องมีกำาหนดอย่างน้อย ทุก ๆ 12 เดือน. ความถี่และความคุมเข้มในการตรวจสอบอุปกรณ์

ต้องกระทำาตามข้อมูลเฉพาะและความรุนแรงของการใช้. สิ่งที่จะช่วยให้ทราบข้อมูลของ

อุปกรณ์ได้ดีคือ, ทำาบันทึกแยกตามชิ้นส่วนของอุปกรณ์ทั้งหมดเพื่อให้รู้ประวัติการใช้งานของ

มัน. ผลของการตรวจสอบอุปกรณ์ ต้องบันทึกไว้ในเอกสารการตรวจสอบ (บันทึก การตรวจ

สอบ). เอกสารการตรวจสอบต้องระบุหัวข้อต่อไปนี้: ชนิดของอุปกรณ์, รุ่นแบบ, ชื่อและที่อยู่

ของโรงงานผู้ผลิต หรือตัวแทนจำาหน่าย, เครื่องหมายหรือสัญญลักษณ์ (หมายเลขกำากับ หรือ 

หมายเลขเฉพาะ), ปีที่ผลิต, วันที่สั่งซื้อ, วันที่ใช้งานครั้งแรก, ชื่อของผู้ใช้, รายละเอียดอื่น ๆ 

เช่นการเก็บรักษาและความถี่ของการใช้, ประวัติการตรวจเช็ค (วันที่ / ข้อมูลบันทึกเกี่ยวกับ

ปัญหาจากการใช้ / ชื่อและลายเซ็นต์ของผู้เชี่ยวชาญซึ่งได้ทำาการตรวจเช็ค / วันที่กำาหนดการ

ตรวจเช็คครั้งต่อไป). ดูตัวอย่างและรายการทำาบันทึกการตรวจสอบ และข้อมูลอื่น ๆของ

อุปกรณ์ได้ที่ www.petzl.com/ppe

ควรยกเลิกการใช้อุปกรณ์เมื่อไร

ยกเลิกการใช้อุปกรณ์ทันที ถ้า: 

-ไม่ผ่านมาตรฐานการตรวจสอบ (ในการตรวจสอบก่อน และระหว่างการใช้ และ ในการตรวจ

สอบโดยผู้เชี่ยวชาญ), 

-ได้มีการตกกระชากอย่างรุนแรงเกินขีดจำากัด, 

-ไม่สามารถรู้ถึงประวัติการใช้งานมาก่อน, 

-ครบอายุการใช้งาน 10 ปี ของวัสดุที่ทำาด้วยพลาสติกหรือสิ่งทอ, 

-เมื่อมีข้อสงสัยเกี่ยวกับส่วนประกอบ. 

ให้ทำาลายอุปกรณ์ที่เลิกใช้แล้ว เพื่อป้องกันการนำากลับมาใช้อีก.

ผลิตภัณฑ์ที่ตกรุ่นหรือล้าสมัย

มีหลายเหตุผลที่ทำาให้อุปกรณ์ล้าสมัย และถูกเลิกใช้ก่อนที่จะหมดอายุการใช้งานตามที่ระบุ

ไว้. ตัวอย่างประกอบ: เปลี่ยนแปลงข้อมูลของมาตรฐานที่ใช้, เปลี่ยนกฏเกณฑ์, หรือโดยข้อกฏ

หมาย, การพัฒนาของเทคนิคใหม่, ไม่สามารถใช้ร่วมกันได้กับอุปกรณ์อื่น ๆ, ฯลฯ.

การดัดแปลงและซ่อมแซม

ห้ามดัดแปลงหรือแก้ไขอุปกรณ์ทุกชนิดเว้นแต่จะได้รับความยินยอมเป็นกรณีจาก PETZL. 

การแก้ไขปรับปรุงโดยไม่ได้รับความยินยอม อาจมีผลให้ประสิทธิภาพของอุปกรณ์ลดลง. 

การแก้ไขซ่อมแซมที่ทำานอกเหนืออำานาจของ PETZL เป็นการผิดกฏหมาย. ติดต่อ PETZL 

หรือตัวแทนจำาหน่ายหากต้องการซ่อมแซมอุปกรณ์ของคุณ.

สิ่งที่บอกถึงข้อมูลของอุปกรณ์และเครื่องหมาย

ห้ามแกะเครื่องหมายหรือป้ายออก. ผู้ใช้ต้องเช็คให้แน่ใจว่าเครื่องหมายบนอุปกรณ์ยังสามารถ

มองเห็นได้โดยง่ายตลอดอายุการใช้งานของอุปกรณ์.

การรับประกัน

ผลิตภัณฑ์นี้ รับประกัน 3 ปีต่อความบกพร่องของวัสดุที่ใช้ในการผลิตหรือจากขั้นตอนกา

รผลิต. ข้อยกเว้นจากการรับประกัน: การสึกหรอและฉีกขาดตามปกติ, การเป็นสนิม, การ

ดัดแปลงแก้ไข, การเก็บที่ผิดวิธี, ขาดการบำารุงรักษา, การเสียหายจากอุบัติเหตุ, ความละเลย, 

หรือการนำาไปใช้งานผิดประเภท. 

PETZL ไม่ต้องรับผิดชอบต่อผลที่เกิดขึ้น, ทั้งทางตรง, ทางอ้อม หรือ อุบัติเหตุ, หรือจากความ

เสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้น หรือ ผลจากการใช้ผลิตภัณฑ์นี้.

Summary of Contents for Am'D

Page 1: ...3 Warning danger etc 3 year guarantee 0082 Individual number Num ro individuel Individuelle Nummer Numero individale Numero individual Body controlling the manufacturing of this PPE Organisme contr l...

Page 2: ...Temperature FR Temp rature DE Temperatur IT Temperatura ES Temperatura EN Dangerous products FR Produits dangereux DE Gef hrliche Produkte IT Prodotti pericolosi ES Productos peligrosos H2O H2O EN Cl...

Page 3: ...g of this manual locking carabiner multiple times in the course of a day s work you should use the autolocking TRIACT LOCK version instead Sport Respect the rules of the activity Consult the instructi...

Page 4: ...journ e de travail utilisez plut t la version verrouillage automatique TRIACT LOCK Sport Respectez les r gles de l activit Consultez les instructions d utilisation des amarrages Informations normative...

Page 5: ...e en des Verbindungselements erforderlich ist mehrmals im Laufe eines Arbeitstages empfiehlt es sich anstelle der Version mit manuellem Verriegelungssystem die Version mit dem automatischen Verriegelu...

Page 6: ...10 kN Se questo connettore con ghiera di bloccaggio manuale deve essere aperto e chiuso frequentemente pi volte nel corso di una giornata di lavoro preferibile utilizzare la versione automatica TRIACT...

Page 7: ...que utilice la versi n de bloqueo autom tico TRIACT LOCK Deporte Respete las reglas de la actividad Consulte las instrucciones de utilizaci n de los anclajes Informaci n normativa complementaria EN 36...

Page 8: ...ho utilize antes a vers o com seguran a autom tica TRIACT LOCK Desporto Respeite as regras da actividade Consulte as Instru es de utiliza o das amarra es Informa es normativas complementarias EN 365 P...

Page 9: ...ling dikwijls moet geopend en gesloten worden meerdere keren in de loop van een werkdag gebruik dan eerder de versie met automatische vergrendeling TRIACT LOCK Sport Respecteer de richtlijnen van de a...

Page 10: ...en autol sene TRIACT LOCK version i stedet Sport Respekter aktivitetens regler For information om de anvendte ankre r df r dig med instruktionerne Supplerende information om EN 365 standarden Rednings...

Page 11: ...j lvl sande karbinen TRIACT LOCK ist llet f r den h r Sport Respektera de regler som g ller f r aktiviteten L s instruktionerna till de f rankringar du anv nder Kompletterande information g llande sta...

Page 12: ...monta kertaa saman p iv n aikana tulee sinun k ytt mielummin itselukkiutuvaa TRIACT LOCK versiota Urheilu Noudata toiminnan ohjeita Lue k ytt miesi ankkureiden k ytt ohjeet Lis tietoja standardeista...

Page 13: ...e i forankringene v re 10 kN Dersom koblingsstykket med manuell l sefunksjon m pnes og lukkes ofte flere ganger i l pet av en arbeidsdag er det bedre bruke versjon TRIACT LOCK med automatisk l sefunks...

Page 14: ...RU www petzl com Petzl EN 362 2004 B EN 12275 1998 B 1 2 3 4 5 C Keylock 6 Keylock 7 Keylock www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM PETZL PETZL 1 2 3 EN 795 10 TRIACT LOCK EN 365 Petzl Petzl 10 12 www pe...

Page 15: ...s b t alespo 10 kN Pokud je p i vykon van innosti nutn tuto karabinu s manu ln pojistkou z mku asto odji ovat a zaji ovat mnohokr t b hem dne m li byste vyu t verzi s automatickou pojistkou z mku TRIA...

Page 16: ...mniejsza ni 10 kN Je eli cznik zakr cany b dzie cz sto otwierany i zamykany wiele razy podczas dnia roboczego zaleca si u ycie w zamian wersji z automatyczn blokad TRIACT LOCK Sport Nale y przestrzega...

Page 17: ...a minimalni nosilnosti sidri a ki mora biti 10 kN V kolikor narava va ega dela zahteva pogosto odpiranje in zapiranje vponke z ro nim zapiranjem ve krat tekom delovnega dneva vam priporo amo uporabo i...

Page 18: ...t sor n gyakorta sz ks ges naponta egyn l t bbsz r javasoljuk ink bb az automata z r d s TRIACT LOCK verzi haszn lat t Sport Tartsa be a sport g el r sait Olvassa el az alkalmazott biztos t pont haszn...

Page 19: ...www petzl com PETZL EN 362 2004 B EN 12275 1998 B 1 2 3 4 5 Keylock 6 Keylock 7 Keylock www petzl fr epi CD ROM EPI PETZL PETZL Petzl 1 2 3 EN 795 10 kN TRIACT LOCK EN 365 Petzl Petzl 10 12 www petzl...

Page 20: ...ww alteria co jp TEL04 2969 1717 D EN 362 2004 classe B EN 12275 1998 B basic PPE 1 2 3 4 5 6 7 PPE www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM TEL 04 2969 1717 TEL 04 2969 1717 1 2 3 10 kN EN 795 EN 365 1 10...

Page 21: ...CREW LOCK M345001G 250712 KR X www petzl com EN 362 2004 B EN 12275 1998 B PPE 1 2 3 4 5 6 7 PPE www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM 1 2 3 EN 795 10 kN LOCK EN 365 Petzl 10 www petzl com ppe 10 Petzl P...

Page 22: ...250712 CN www petzl com PETZL EN 362 2004 B EN 12275 1998 B PPE 1 2 3 4 5 Keylock 6 Keylock 7 Keylock www petzl com ppe PETZL PPE PETZL Petzl 1 2 3 EN 795 10kN TRIACT LOCK EN 365 Petzl Petzl www petz...

Page 23: ...250712 TH www petzl com PETZL ConnectorEN362 2004classeB EN12275 1998TypeB basic PPE 1 2 3 4 5 6 7 PPE www petzl com ppe PETZLPPECD ROM PETZL Petzl 1 2 3 EN795 10kN EN365 Petzl Petzl 10 12 www petzl c...

Reviews: