background image

2

DE

EN

FR

ES

TW

Gebrauchsanleitung für den Petromax Feueranker

Vielen Dank, dass du dich für den Petromax Feueranker entschieden hast. Wir sind überzeugt, dass du 
viel Freude mit deinem Feueranker haben wirst. Mit dem Feueranker wird jedes Lagerfeuer im Nu zu 
deiner individuellen Camping- und Draußen-Küche.

Wichtige Hinweise

Lies diese Anleitung vor dem ersten Gebrauch des Petromax Feuerankers aufmerksam durch. 
Beachte insbesondere die Sicherheitshinweise. Übergib diese Anleitung auch an weitere 
Nutzer dieses Produktes.

Produktbeschreibung

Der Feueranker aus beschichtetem Stahl ist ein praktischer Helfer beim Draußen-Kochen: Damit erwei-
terst du dein Lagerfeuer mit wenigen Handgriffen zu einer praktischen und vielseitigen Kochstelle 
inklusive Grillfunktion. Egal ob über offenem Feuer, der Feuerschale oder dem Atago, der Feueranker
wird einfach in die Erde geschlagen und so direkt neben der gewünschten Feuerstelle standfest fixiert. 
Dank der drei individuell höhenverstellbaren, schwenkbaren Arme mit den praktischen Einkerbungen 
können Feuertopf (bis einschließlich ft6), Perkolator und Co. zum Kochen direkt über dem Feuer auf-
gehängt werden. Auf dem Grillrost mit erhöhtem Rand finden Steak, Würstchen und Gemüsespieße 
Platz. Zudem kann der Grillrost auch als Ablage für fertiges Grillgut verwendet werden.

Sicherheitshinweise

Bitte verwende den Feueranker ausschließlich im Freien und beachte folgende Hinweise, um 
Gefahren vorzubeugen:

•  Informiere dich über die jeweils geltenden Brandschutzvorschriften und halte diese ein, wenn du 

den Feueranker über offenem Feuer verwenden möchtest. 

•  Achtung! Verbrennungsgefahr! 

Der Feueranker kann während der Verwendung am Feuer sehr 

heiß werden. Versetze den Feueranker nicht, während dieser in Gebrauch oder heiß ist und warte 
mit dem Abbau, bis der Feueranker vollständig ausgekühlt ist. Verstelle und bewege die Arme nur 
mit hitzefesten Handschuhen.

•  Achte vor dem Aufbau sowie während der Verwendung auf die Bodenbeschaffenheit und auf einen 

sicheren Stand des Feuerankers. Sandboden und lockerer Waldboden sind nicht als Boden für das 
Aufstellen und Fixieren des Feuerankers geeignet!

•  Verletzungsgefahr!

 Beachte stets die Maximalbelastungen der einzelnen Arme sowie der jeweiligen 

Einkerbungen und vermeide einseitige Belastungen. Durch Gewichtsausgleich kannst du Kippen 
und / oder Schiefstand des Feuerankers verhindern.

•  Lass den Feueranker bei Verwendung über dem Feuer niemals unbeaufsichtigt. Gib Acht auf Kinder 

und Tiere, wenn sie sich in der Nähe des Feuerankers aufhalten.

Summary of Contents for Fire Anchor fa1

Page 1: ...fa1 Feueranker Gebrauchsanleitung Fire Anchor User Manual Ancre pour feu Mode d emploi Anclaje para fuego Manual de instrucciones DE EN FR ES TW...

Page 2: ...m Grillrost mit erh htem Rand finden Steak W rstchen und Gem sespie e Platz Zudem kann der Grillrost auch als Ablage f r fertiges Grillgut verwendet werden Sicherheitshinweise Bitte verwende den Feuer...

Page 3: ...ferumfang 1 1 x Hauptstange 2 2 x Arme mit Einkerbungen zum H ngen 3 3 x Fl gelschrauben zum Fixieren der Arme 4 1 x Grillrost Arm mit Einkerbung 5 1 x Grillrost 6 4 x Schrauben f r Befestigung Grillr...

Page 4: ...haf fenheitfestgenugist damitderFeuerankerausreichendStandfestigkeithat Sandbodenistbeispielsweise nicht geeignet Au erdem solltest du darauf achten dass der Feueranker nicht einseitig belastet wird d...

Page 5: ...den Feueranker nach Benutzung stets trocken lagern Gew hrleistung Bei sachgem em Gebrauch erh ltst du auf deinen Feueranker eine Gew hrleistung von zwei Jahren ab Kaufdatum Bitte beachte dass es bei d...

Page 6: ...rcooking Steaks sausages and vegetable skewers can be placed on the grilling grate with its slightly raised edge Moreover the grilling grate can also be used as a tray for cooked food Safety instructi...

Page 7: ...delivery 1 1 x Central pole 2 2 x Arms with notches for hanging 3 3 x Wing nuts for fastening the arms 4 1 x Arm with grilling grate and notch 5 1 x Grilling grate 6 4 x Screws for attaching the gril...

Page 8: ...wayscheckbeforehandwhethertheconsistencyofthe soil is solid enough for the Fire Anchor to have enough stability A sandy soil for example is not suitable Moreover you should always make sure not to bur...

Page 9: ...oil You should store the Fire Anchor after use only once it is dry Warranty In case of proper use a warranty period of two years will apply to your Petromax Fire Anchor from the date of purchase Pleas...

Page 10: ...sonrebord offredelaplacepourdessteaks dessaucissesoudesbrochettes de l gumes En outre la grille de cuisson peut aussi tre utilis e pour y poser les aliments d j cuits Consignes de s curit N utilisez l...

Page 11: ...fournies 1 1 x Barre centrale 2 2 x Bras avec crans 3 3 x crous oreilles pour fixer les bras 4 1 x Bras pour grille de cuisson avec cran 5 1 x Grille de cuisson 6 4 x Vis pour fixer la grille de cuis...

Page 12: ...urs par v rifier la nature du sol qui doit tre suffisammement ferme pour assurer une stabilit suffisante de l Ancre pour feu Les sols sablonneux par exemple ne sont pas bien adapt s En outre assurez v...

Page 13: ...taire Assurez vous que l Ancre pour feu soit s che avant de la ranger apr s utilisation Garantie En utilisation ad quate votre Ancre pour feu Petromax est garantie pendent deux ans compter de la date...

Page 14: ...i n hasta la ft6 incluida el percolador y muchos otros accesorios La rejilla con borde elevado es ideal para asar filetes salchichas y pinchos de verduras Adem s puede usarse para depositar la comida...

Page 15: ...tren cerca del anclaje para fuego Volumen de suministro y descripci n de las piezas 1 1 x poste 2 2 x brazos con muescas para colgar accesorios 3 3 x tornillos de mariposa para fijar los brazos 4 1 x...

Page 16: ...ueba siempre que el suelo pre senta la firmeza necesaria para que el anclaje para fuego quede lo suficientemente estable Los suelos arenosos por ejemplo no son aptos Adem s evita cargar el anclaje par...

Page 17: ...ara fuego debe almacenarse siempre seco Garant a Utilizado correctamente tu anclaje para fuego tiene una garant a de dos a os a partir de la fecha de compra Ten en cuenta que durante el uso del anclaj...

Page 18: ...18 DE EN FR ES TW Petromax Petromax Petromax Atago ft6...

Page 19: ...19 DE EN FR ES TW 1 1 2 2 3 3 4 1 5 1 6 4 7 1...

Page 20: ...20 DE EN FR ES TW 120 cm 66 5 cm 3 66 5 cm 39 x 39 cm 6 7 kg 1 2 3 4 4a 5 kg 4b 10 kg 4c 15 kg 5 kg 4a 4b 4c...

Page 21: ...21 DE EN FR ES TW Petromax service petromax de...

Page 22: ...al must not be replicated in any way edited copied or distributed by any means without permission Copyright Petromax GmbH Tous droits r serv s La marque Petromax et la marque du dragon sont enregistr...

Reviews: