background image

2014-12 

4 / 10

 

WARNUNG:

 

 

Defekte Produkte dürfen nicht mehr verwendet werden. 

 

Bei  eingeschränkter  Mobilität  sichern  Sie unbedingt  den  Bewegungsablauf  des  Transfers 
mit vertrauter Hilfe.  

 

Bei Verwendung von nicht handelsüblichen Waschmitteln bzw. Bleichmitteln, Weichspüler 
oder  anderen  chemischen  Waschzusätzen  können  sich  die  Funktionseigenschaften  des 
Produktes nachhaltig verschlechtern. 

 

Überprüfen  Sie  sorgfältig  die  Transferebenen  auf  bremssichere  Standfestigkeit  (z.  B. 
Rollstuhl, Bett). 

 

Verwendung  des  Schlaufengurts  ausschließlich  für  kurzfristige  Transfers  und  in 
Kombination mit Alpha Haltegürtel und Aufrichthilfe Magic. 

 

Auf mögliche Stolpergefahr und Hängenbleiben bei den Gurtsystemen achten! 

 
 

6.  Produktkennzeichnung 

 
Der  Petermann  Alpha

®

  Haltegürtel  ist  ein  Medizinprodukt  der  Klasse  I  und  entspricht  den 

Bestimmungen der Medizinprodukte-Richtlinie 93/42/EWG. 
Die Petermann GmbH ist zertifiziert nach DIN EN ISO 13485 vom TÜV Süd. 
 
 

7.  Entsorgungshinweis 

 

Für  den  Haltegürtel  bestehen  keine  besonderen  Entsorgungsvorschriften;  er  kann  ggf.  gemäß 
nationaler und örtlicher Vorschriften entsorgt werden. 
Falls  Sie  Fragen  zum  Gebrauch  unserer  Produkte  haben,  wenden  Sie  sich  bitte  an  unsere 
Servicenummer: 
 

+49 (0) 9868 9339-0 

 

Petermann GmbH • Ziegelhaus 12 • D-91601 Dombühl 

Postanschrift: Petermann GmbH • Waldweg 3 • D-91601 Dombühl 

Telefon: +49 (0) 9868 9339-

0 • Telefax: +49 (0) 9868 9339-20 

E-Mail[email protected] 

• www.pm-med.de

 

„Angaben vorbehaltlich technischer Änderungen an unseren Produkten sowie Farbabweichungen oder Druckfehler"  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for Alpha PM-6013 S

Page 1: ...net eine m gliche Gef hrdung die zu Personen oder Sachsch den f hren k nnte Please read the instructions carefully before using for the first time WARNING means failure to follow these instructions ma...

Page 2: ...spannung Made in Germany max 200 kg 2 Anwendung Platzierung Der Halteg rtel dient zur Unterst tzung eines Patienten beim Aufstehen und Hinsetzen bzw beim Umsetzen eines Patienten in den Rollstuhl auf...

Page 3: ...ggf anhand der Hinweise des Desinfektionsmittels Wir empfehlen aldehyd und alkoholfreie Mittel wie z B Trionic Ein Pflegehinweis befindet sich ebenfalls am Etikett 4 Garantie Die Firma Petermann gara...

Page 4: ...ngenbleiben bei den Gurtsystemen achten 6 Produktkennzeichnung Der Petermann Alpha Halteg rtel ist ein Medizinprodukt der Klasse I und entspricht den Bestimmungen der Medizinprodukte Richtlinie 93 42...

Page 5: ...e patient transfer of persons with limited body tension Made in Germany max 200 kg 2 Use Placement The belt is designed to support a patient getting up and sitting down and when transferring a patient...

Page 6: ...oduct is devoid of material defects and manufacturing defects The warranty is valid for a period of 3 years It does not cover any defects which are due to improper use Petermann cannot be held liable...

Page 7: ...directive DIN EN ISO 13485 by the German TUV 7 Disposal Information For the holding belt there are no special disposal rules it can be disposed of in accordance with national and local regulations as...

Page 8: ...ec tension musculaire limit e Made in Germany max 200 kg 2 Application Placement La sangle de maintien sert aider un patient se lever et s asseoir ou asseoir un patient dans un fauteuil roulant sur le...

Page 9: ...vant l aide des indications du d sinfectant Nous recommander un d sinfectant sans alcool et sans ald hyde p ex Trionic Une indication relative l entretien se trouve galement sur l tiquette 4 Garantie...

Page 10: ...n ne pas tr bucher lors des d placements et de ne pas vous accrocher aux syst mes de fermetures des ceintures 6 L tiquetage des Produits La Petermann Alpha sangle de maintien est un produit m dical cl...

Reviews: