background image

CBAL1

 

PEREL 

CBAL1 – GLASS BATHROOM SCALES - HIGH CAPACITY 

 

1. Introduction 

 

To all residents of the European Union 

Important environmental information about this product 

This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the 

environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a 

specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. 

Respect the local environmental rules. 

If in doubt, contact your local waste disposal authorities. 

 

Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was 

damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer. 

 

2. Safety Instructions 

 

 

Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not 

accept responsibility for any ensuing defects or problems. 

 

Store the scales in a horizontal position. 

 

Never overload the scales. 

 

Do not submerge the scales in liquids. Clean the platform using with a soft cloth and some glass cleaner. 

 

Never leave objects on top of the scales. Remove the batteries if the scales are to be stored for a long period. 

 

Stand in the middle of the scales. SLIPPING DANGER: ALWAYS DRY YOUR FEET PRIOR TO STEPPING ONTO THE 

SCALES. 

 

Store the scales out of direct sunlight and away from humidity, extreme temperatures, strong magnetic fields and heating 

devices. 

 

Handle the scales with care: the glass platform may break when dropped. 

 

3. Setting up the Scales 

 

 

Insert two lithium CR2032 batteries respecting the polarity. Make sure the 

batteries are pushed all the way into the slot. Press the tab to take them out 

(see fig.). 

 

Place the scales on a hard and flat surface. 

 

4. Using the Scales 

 

 

Gently tap the front corner of the scales with your foot. 

88:88

 will be displayed. Wait for the scales to 

display 

0.0

 

Carefully step onto the scales and stand with both feet in the centre of the platform (see fig.). Stand 

erect and remain still. The scales will display your weight after a few seconds. 

 

Step off the scales. The scales will automatically turn off after a few seconds. 

 

NOTES: 

 

 

Minimum weight is 10kg. The scales will not display any weight under the minimum weight. 

 

The scales will display 

Err 

when they are overloaded or 

Lo

 when the batteries are low. 

 

Proceed as follows when the scales show random digits: 

o

 

Remove the batteries and replace them after 10 seconds. 

o

 

Gently tap the front corner of the scales with your foot and wait for the scales to initialize. 

 

Check the batteries if you are getting inaccurate readings. 

 

 

 
press 

Summary of Contents for CBAL1

Page 1: ... PERSONENWEEGSCHAAL GROOT BEREIK BALANZA DE BAÑO DE ALTA CAPACIDAD PLATAFORMA DE CRISTAL TEMPLADO GLAS PERSONENWAAGE GROßE KAPAZITÄT BALANÇADEBANHODEALTACAPACIDADE PLATAFORMAEMVIDROTEMPERADO USER MANUAL NOTICE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES ...

Page 2: ......

Page 3: ...if the scales are to be stored for a long period Stand in the middle of the scales SLIPPING DANGER ALWAYS DRY YOUR FEET PRIOR TO STEPPING ONTO THE SCALES Store the scales out of direct sunlight and away from humidity extreme temperatures strong magnetic fields and heating devices Handle the scales with care the glass platform may break when dropped 3 Setting up the Scales Insert two lithium CR2032...

Page 4: ...r élimination Nous vous remercions de votre achat Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l appareil Si l appareil a été endommagé pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Prescriptions de sécurité La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsa...

Page 5: ... article visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable CBAL1 GLAZEN PERSONENWEEGSCHAAL GROOT BEREIK 1 Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt we...

Page 6: ...elijk Uw gewicht verschijnt na enkele seconden Stap van de weegschaal af De weegschaal schakelt zichzelf na enkele seconden uit OPMERKINGEN Het minimumgewicht is 10 kg De weegschaal geeft geen gewicht weer van een object onder dit minimumgewicht Bij overbelasting verschijnt Err zwakke batterijen worden weergegeven door Lo Ga als volgt te werk om de weegschaal opnieuw in te stellen o Verwijder de b...

Page 7: ...rolongado Póngase en el medio de la plataforma OJO PUEDE RESBALAR SEQUE LOS PIES ANTES DE PONERSE EN LA BALANZA DE BAÑO Guarde la balanza de baño donde no esté expuesta a humedad temperaturas extremas campos magnéticos y aparatos de calefacción Proteja este aparato contra choques una caída puede dañar la plataforma de cristal 3 Instalar la balanza de baño Introduzca dos pilas de litio CR2032 al re...

Page 8: ...s für den Kauf der CBAL1 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch Überprüfen Sie ob Transportschäden vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschä...

Page 9: ...r Informationen zu diesem Produkt siehe www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten CBAL1 BALANÇADEBANHODEALTACAPACIDADE PLATAFORMAEMVIDROTEMPERADO 1 Introdução Aos residentes da União Europeia Informações importantes sobre o meio ambiente com respeito a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que a eliminação de um aparelho em fim de vida pode polui...

Page 10: ...eso depois de alguns segundos Descer da balança O aparelho apaga se automaticamente depois de alguns segundos NOTA O peso mínimo é de 10 kg A balança não ira indicar nada abaixo do peso mínimo O valor Err indica uma carga demasiada ou Lo quando as pilhas estão fracas Para reiniciar a balança o Retirar as pilhas e coloca las de novo depois de 10 segundos o Carregar ligeiramente num canto com o pé e...

Reviews: