2
1
2
3
FHP2, FHP3 & FHPc
englIsH
Position gland components and grommet
on the heating cable in order shown.
Ensure grommets tapered end is
pointing into gland body.
deutscH
Schieben Sie die Verschraubung und die
Gummidichtung wie abgebildet auf das
Heizband.
Das abgeschrägte Ende der Gummi-
dichtung muss zur Verschraubung zeigen.
FranÇaIs
Positionner les composants et le joint du
presse-étoupe sur le ruban chauffant dans
l’ordre indiqué.
S’assurer que la partie biseautée du
joint se trouve face au presse-étoupe.
nederlands
Schuif de wartelonderdelen en de dich-
tingsring over de verwarmingskabel in de
aangegeven volgorde.
Let er op dat de schuine kant van de dich-
tingsring in de richting van de wartel wijst.
norsK
Plasser nippelkomponentene og pakning
på varmekabelen i vist rekkefølge.
Kontroller at pakningens spiss peker
mot tilkoblingsnippelen.
sVensKa
Positionera förskruvningen och tätningen
på värmekabeln i den ordningen som
bilden visar.
Säkerställ att packningens avsmal-
nande ände pekar mot förskruvningens
kropp.
dansK
Anbring forskruningen samt pakningen på
varmekablet i den viste rækkefølge.
Sørg for, at den ende af pakningen, der
har den mindste diameter, peger ind mod
forskruningen.
suoMI
Sijoita tiivisteholkin osat ja tiivistekumi
lämpökaapelille kuvan osoittamassa jär-
jestyksessä.
Varmista, että tiivistekumin pyöreä pää
osoittaa holkkirunkoon päin.
ItalIano
Posizionare i componenti del pressaca-
vo e la guarnizione sul cavo scaldante
esattamente nello stesso ordine dell’illu-
strazione.
Assicurarsi che l’estremità più sottile
della rondella sia posizionata verso il
pressacavo.
esPaÑol
Posicionar los componentes del prensaes-
topas y prensacables en el cable calefactor
según el orden indicado.
Asegurarse que el chaflán del prensa-
cables quede situado al interior del cuerpo
del prensaestopas.
PolsKI
Umie∂ciç d¬awik i pier∂cieµ uszczelniajåcy na ta∂-
mie grzewczej w kolejno∂ci pokazanej na rysunku.
Pier∂cieµ uszczelniajåcy musi byç skiero-
wany stronå sfazowanå do korpusu d¬awika.
RUSSKIJ
Razmestit´ komponenty sal´nika i uplotnenie
na greüwem kabele v porädke, pokazannom na
risunke.
Koniçeskaä çast´ uplotneniä dolΩna byt´
napravlena vnutr´ korpusa sal´nika.
çESKY
Umístπte çásti prüchodky a tπsnící krouΩek na
topn¥ kabel v po®adí dle obrázku.
Ujistπte se, Ωe zúΩen¥ konec tπsnícího krouΩ-
ku smπ®uje do tπla prüchodky.
MagYar
A mutatott sorrendbe tolja fel a tömszelence
alkatrészeit és a szigetelõ gyûrût a fûtõkábelre.
A szigetelõ gyûrû leélezett oldala nézzen a
tömszelence felé.
HrVatsKI
Namjestiti dijelove uvodnice i brtvenicu na grijaçu
traku prema prikazanom redoslijedu.
Provjeriti da li je konusni dio brtvenice nam-
je√ten u uvodnicu.
Summary of Contents for Raychem C25-100-FHP
Page 2: ...10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 0 FHP2 FHP3 FHPC ...
Page 3: ...A B C FHP2 FHP3 FHPC ...
Page 9: ...3 1 2 3 FHPC 340 mm ...
Page 10: ...4 190 mm 1 2 2 3 FHP2 FHP3 FHPC FHPC 8 FHP2 FHP3 5 ...
Page 11: ...165 mm FHP2 FHP3 6 7 FHP2 FHP3 FHP2 FHP3 14 ...
Page 12: ...8 FHPC 9 165 mm FHPC 10 FHPC ...
Page 13: ...11 165 mm FHPC 13 40 mm FHPC FHPC 12 20 mm 1 2 2 3 1 2 1 ...
Page 14: ...15 FHP2 FHP3 FHPC 16 FHP2 FHP3 FHPC 15 mm FHP2 FHP3 FHPC 14 ...
Page 21: ......
Page 22: ......
Page 23: ......