background image

5

NL

Aan de slag met uw Penclic Numpad™ 

1. Verwijder de binnenverpakking.
2. Veel plezier met uw nieuwe product!
3. Sluit de USB-kabel aan op een USB-poort. 

Het Penclic Numpad™ gebruiken

Wanneer NumLock is ingeschakeld, hebben alle toetsen hun normale functie. Als 
u NumLock uitschakelt, krijgen de toetsen de volgende functies:

De NumLock-toets op het Penclic Numpad™ werkt onafhankelijk van de normale 
NumLock-functie  van  de  computer.  Hierdoor  kunt  u  het  Penclic  Numpad™  ook 
gebruiken met laptops en in combinatie met compacte toetsenborden. Functies in 
bovenste rij ( ) = werkt alleen in Windows.

Welkom bij de snelstartgids.
Het Penclic Numpad™ koppelt een ergonomisch ontwerp aan hypermoderne 

WRHWVHQERUGWHFKQRORJLHHQELHGWRQJH­YHQDDUGHHIʖFL­QWLHHQFRPIRUW

Toets

Functie

1

End

2

Pijl omlaag

3

Page Down

4

Pijl links

6

Pijl rechts

7

Home

8

Pijl omhoog

9

Page Up

0

Insert

.

Delete

Aan de slag met uw Penclic Numpad™

7HFKQLVFKHVSHFLʖFDWLHV

Het  Penclic  Numpad™  is  geschikt  voor  alle 
besturingssystemen  die  USB  HID  1.1  ondersteunen.  Dit 
geldt  voor  Windows  XP  en  latere  Windows-versies,  Mac 
OS  X  versie  10.1  of  later  en  de  meeste  Linux-  en  BSD-
varianten.  Er  hoeft  geen  speciale  software  of  een  extra 
stuurprogramma te worden geïnstalleerd.

ɒ86%DDQVOXLWLQJ
ɒ1LHWDOOHVSHFLDOHIXQFWLHV]LMQEHVFKLNEDDULQ0DFLQWRVK

besturingssystemen.

Afmetingen

Hoogte: 6 mm (bovenaan 25 mm), basis: 87 x 162 mm.
Gewicht: 100 g.

Problemen oplossen 

www.penclic.se/troubleshooting

ɒ&RQWUROHHURIGH86%FRQQHFWRUYDQKHW3HQFOLF

Numpad™ correct is aangesloten op de USB-poort van 
de computer.

ɒ3UREHHUGH86%FRQQHFWRURSHHQDQGHUH86%SRRUW

aan te sluiten.

ɒ3UREHHUGH86%FRQQHFWRURSHHQDQGHUHFRPSXWHU

 

Technischer Ondersteuning

Als u technische ondersteuning nodig hebt voor uw Penclic® 
product,  bezoekt  u  onze  website  (www.penclic.se)  voor 
meer informatie of neemt u contact op met onze helpdesk. 

U  kunt  de  helpdesk  bellen  tijdens  kantooruren  Centraal 
Europese tijd (CET). 

Contact

+ 46 8 544 98 995
contact

@

penclic.se

IT

Guida rapida di Penclic Numpad™

5LPXRYHUHOɋLPEDOODJJLRLQWHUQRGDOODFRQIH]LRQH

2. Ecco la nuova confezione!
3. Inserire il cavo USB in una porta USB. 

Uso di Penclic Numpad™

Quando  è  attivato  Num  Lock,  tutti  i  tasti  svolgono  la  loro  funzione  primaria. 
Disattivare Num Lock per attivare le funzioni alternative descritte di seguito.

Il tasto Num Lock su Penclic Numpad™ è separato dal normale tasto Num Lock 

GHOFRPSXWHUSHUFRQVHQWLUHOɋXVRGL3HQFOLF1XPSDGɬFRQFRPSXWHUSRUWDWLOLH
DOWULGLVSRVLWLYLFRQWDVWLHUHGLGLPHQVLRQLULGRWWH)XQ]LRQLGHOODʖODVXSHULRUH

= solo in Windows.

Benvenuto alla guida rapida. 
Penclic Numpad™ combina un design ergonomico con una tecnologia 

DOOɋDYDQJXDUGLDSHURIIULUHXQFRPIRUWHXQɋHIʖFLHQ]DLPEDWWLELOL

Tasto

Funzione

1

Fine

2

Freccia giù

3

Pagina giù

4

Freccia sinistra

6

Freccia destra

7

Home

8

Freccia su

9

Pagina su

0

Ins

.

Canc

Dati tecnici

Le piattaforme supportate per Penclic Numpad™ sono tutti 
i sistemi operativi che supportano HID 1.1, tra cui Windows 
XP  o  successivi,  Mac  OSX  versione  10.1  o  successive  e 
la  maggior  parte  dei  sistemi  operativi  Linux/BSD.  Non 

ULFKLHGHOɋLQVWDOOD]LRQHGLVRIWZDUHGULYHUVXSSOHPHQWDUL
ɒ86%&RQQHVVLRQH
ɒ,VLVWHPLRSHUDWLYL0$&QRQVXSSRUWDQRWXWWHOHIXQ]LRQL

speciali.

Dimensioni

Altezza: 6 mm (max 25 mm), base: 87 x 162 mm.
Peso: 100 g.

Ricera dei guasti 

www.penclic.se/troubleshooting

ɒ$FFHUWDUVLFKHLOFRQQHWWRUH86%GL3HQFOLF1XPSDGɬ

sia collegato saldamente alla porta USB del computer.

ɒ3URYDUHDFROOHJDUHDXQɋDOWUDSRUWD86%
ɒ3URYDUHDFROOHJDUHDXQDOWURFRPSXWHU

 

Assistenza tecnica

Per eventuali richieste di assistenza tecnica per Penclic®, 
si  prega  di  consultare  il  sito  web  (www.penclic.se) 
per  ulteriori  informazioni  o  di  contattare  il  servizio  di 
assistenza via e-mail. 

,O VHUYL]LR GL DVVLVWHQ]D ª GLVSRQLELOH LQ RUDUL GL XIʖFLR

(CET). 
 

Contatti 

+ 46 8 544 98 995
contact

@

penclic.se

Summary of Contents for Numpad

Page 1: ...g Lynvejledning Pikaopas Kurzanleitung Snelstartgids Guida rapida Guide rapide Guía rápida Consulta rápida Instrukcja ó Oó NóODYX D ŶƣƐƕơƣơƤ ơƖƙƕƮƤ 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 EN SE NO DK FI DE NL IT FR ES PT PL TR GR Penclic Numpad Quick guide ...

Page 2: ...siness hours Central European time CET Contact 46 8 544 98 995 contact penclic se SE Komma igång med Penclic Numpad 1 Ta ut emballaget ur förpackningen 2 Varsågod en ny låda 3 Anslut USB kabeln till en USB port Så använder du Penclic Numpad Med NumLock aktiverat har alla tangenter sin primära funktion Stäng av NumLock om du vill aktivera de alternativa funktioner som beskrivs nedan NumLock tangent...

Page 3: ...kniske støtteavdeling i arbeidstiden sentraleuropeisk tid CET Kontakt 46 8 544 98 995 contact penclic se DK Introduktion til Penclic Numpad 1 Tag den indvendige emballage ud af boksen 2 Brug din nye boks 3 Sæt USB kablet i en USB port Sådan anvender du Penclic Numpad Når NumLock er slået til har alle tasterne deres primære funktioner Slå indstillingen fra for at aktivere de alternative funktioner ...

Page 4: ...lic se DE Penclic Numpad Erste Schritte 1 Nehmen Sie die Innenverpackung aus der Box 2 Genießen Sie Ihre neue Box 3 Stecken Sie den Stecker des USB Kabels in einen USB Port ein Wie Sie Ihr Penclic Numpad verwenden Wenn die Taste NumLock aktiviert ist haben alle Tasten ihre Primärfunktion Deaktivieren Sie die Taste um die nach folgend beschriebenen Alternativfunktionen zu aktivieren Die NumLock Tas...

Page 5: ...f neemt u contact op met onze helpdesk U kunt de helpdesk bellen tijdens kantooruren Centraal Europese tijd CET Contact 46 8 544 98 995 contact penclic se IT Guida rapida di Penclic Numpad 5LPXRYHUH OɋLPEDOODJJLR LQWHUQR GDOOD FRQIH LRQH 2 Ecco la nuova confezione 3 Inserire il cavo USB in una porta USB Uso di Penclic Numpad Quando è attivato Num Lock tutti i tasti svolgono la loro funzione primar...

Page 6: ...ctez notre groupe de support par courriel Appelez le support technique aux heures de bureau heure FHQWUDOH GH Oɋ XURSH 7 Contact 46 8 544 98 995 contact penclic se ES Primeros pasos con Penclic Numpad 1 Retire el embalaje interior de la caja 2 Disfrute de su nueva caja 3 Inserte el cable USB en un puerto USB Uso del Penclic Numpad 0LHQWUDV HVW DFWLYDGR ORT1 P 1XP RFN WRGDV ODV WHFODV WHQGU Q VX IX...

Page 7: ...GLHQWH hora central Europeia CET Contacto 46 8 544 98 995 contact penclic se PL Pierwsze kroki Penclic Numpad MPLM ZHZQÛWU QH RSDNRZDQLH SXGHĄND Ľ F P PLĄHJR Xľ WNRZDQLD Ąµľ SU HZµG 86 GR SRUWX 86 DN Xľ ZDÉ NODZLDWXU Penclic Numpad 3U ZĄÇF RQ P NODZLV X 1XP RFN ZV VWNLH NODZLV H EÛGÇ SHĄQLÉ SRGVWDZRZH IXQNFMH ĄÇF NODZLV 1XP RFN DE XDNW ZQLÉ DOWHUQDW ZQH IXQNFMH RSLVDQH SRQLľHM ODZLV 1XP RFN QD NOD...

Page 8: ...ƥƑƓ ƓƢƮ Ʀơ ƜơƧƦƑ ŴƢơƝƓƯƥƦƗ Ʀơ ƟƏơ ƥƓƤ ƢƓƜƏƦơ ŸƛƥƎƕƗƦƗ Ʀơ ƜƓƝưƖƛơ 86 ƥƗ ƞƛƓ ƚƯƣƓ 86 ƃƫƤ ƟƓ ƩƣƙƥƛƞơƢơƛƐƥƗƦƗ Ʀơ Penclic Numpad ſƗ ƦƙƟ ƗƟƗƣƕơƢơƑƙƥƙ ƦơƧ 1XP RFN ƙ ƜƯƣƛƓ ƝƗƛƦơƧƣƕƑƓ ƗƜƩƫƣƗƑƦƓƛ ƥƗ ƮƝƓ ƦƓ ƢƝƐƜƦƣƓ ŴƢƗƟƗƣƕơƢơƛƐƥƦƗ Ʀơ 1XP RFN ƕƛƓ ƟƓ ƗƟƗƣƕơƢơƛƐƥƗƦƗ ƦƛƤ ƗƟƓƝƝƓƜƦƛƜƏƤ ƝƗƛƦơƧƣƕƑƗƤ ƢơƧ ƢƗƣƛƕƣƎƨơƟƦƓƛ ƢƓƣƓƜƎƦƫ Ɔơ ƢƝƐƜƦƣơ 1XP RFN ƥƦơ 3HQFOLF 1XPSDGɬ ƗƑƟƓƛ ƠƗƩƫƣƛƥƦƮ ƓƢƮ Ʀơ 1XP RFN ƗƟƮƤ ƜƓƟơƟƛƜơƯ ƧƢơƝơƕ...

Reviews: