Pelgrim OKW 950 Manual Download Page 30

MOGLICHKEITEN

57

56

MOGLICHKEITEN

Unterhitze

Diese Funktion ist speziell geeignet für das

gezielte Backen von Böden.

Vor Ablauf des Backverfahrens (ein Viertel

der Restbackzeit) drehen Sie den

Funktionsschalter auf Unterhitze. Mit dem

Temperaturknebel die Höchststufe einstellen.

Das Gericht wird dann vor allem durch das

untere Heizelement erhitzt, bräunt aber noch

an der Oberseite nach.

Oberhitze

Diese Stufe ist geeignet für Soufflés,

Schaumgebäck usw., die noch etwas

durchbacken müssen. Am Ende des

Backvorgangs mit dem Funktionsknebel die

Oberwärme einstellen. Mit dem

Temperaturknebel die Höchststufe einstellen.

Grill

Für das Grillen und von Gerichte ohne

Drehspieß. 

Die Gerichte werden erhitzt durch die Wärme

vom kombiniertem Grill/Backelement. Mit dem

Thermostat können Sie auch das Grillelement

regulieren. Das Element wird nicht ständig rot

leuchten. 

Gerichte haben eine appetitliche Kruste. 

Wird der Backofen längere Zeit bei höchster

Temperatur betrieben (z.b. beim Grillen), so

kann das zur Erhitzung des Backofenfensters

auf ca. 100 °C führen. Das sollten Sie

berücksichtigen, falls sich Kinder in der Nähe

aufhalten.

Schließen Sie die Tür immer beim Grillen.

Grillelement und Drehspieß

Schieben Sie den Grillrost in die zweite Rille

von unten.

Schieben Sie in die darunterliegende Rille

einen Rost mit einem daraufliegenden

Backblech, das Lecken auffängt. Um

Dampfbildung zu vermeiden, können Sie das

Backblech mit Wasser füllen.

Stecken Sie das Hühnchen oder den

Rollbraten auf den Spieß.

Sorgen Sie dafür, daß das Gewicht gut verteilt

ist. Mit den Schrauben können Sie das Fleisch

feststecken. Befestigen Sie den Spieß auf

dem Rost, und stecken Sie die Spitze des

Spießes in das Loch des Drehspießmotors,

das sich hinten in dem Ofen befindet.

Wenn Sie den Ofen einschalten, dreht sich

das Gericht unter dem Grillelement, wodurch

es gleichmäßig gebräunt wird. Der

Drehspießmotor ist Standard in diesem Ofen

eingebaut. 

Achtung!

Die Tür beim Abkühlen nach dem Grillen nicht

einen Spalt offen lassen. Durch die frei

werdende Wärme kann die Möbelfront

beschädigt werden.

Abb. 2

Kochfelder

Der Kombinationsofen 970 kann ausschließlich

mit einem elektrischen Kochfeld von Pelgrim

oder einem glaskeramischen Kochfeld von

Pelgrim kombiniert werden. 

Der Kombinationsofen 950 kann mit einem

Gaskochfeld von Pelgrim kombiniert werden. Zu

obenstehenden Kochfeldern gibt es eine

getrennte Bedienungsanleitung.

Tip

Stellen Sie die Kochfelder vor der ersten

Inbetriebnahme einige Minuten lang auf die

höchste Stufe ein. Dadurch verschwindet der

typische, bei der ersten Inbetriebnahme

entstehende Geruch.

Töpfe

Verwenden Sie ausschließlich Töpfe mit einem

soliden, ebenen, vorzugsweise dicken Boden,

insbesondere beim Kochen und Backen bei

hohen Temperaturen (z. B. Fritieren). Unebene

Böden verlängern die Zubereitungszeit und

erhöhen den Energieverbrauch. Die beste

Wärmeübertragung wird erzielt, wenn Topf und

Kochfeld bzw. Kochzone gleich groß sind.

Immer mit Topfdeckel kochen

Beim Kochen ohne Deckel oder mit

verschobenem Deckel wird viel Energie

verschwendet. Salzwasser und nasse Böden

beschädigen das Kochfeld. Achten Sie darauf,

daß die Kochfelder immer trocken sind. Bei

übergekochten Speisen ist das Kochfeld

unverzüglich zu reinigen.

Ofen

Öber- und Unterhitze 

Das Gericht wird erheitzt durch die Wärme der

Über- und Unterelementen. Meistens soll das

Gericht in der Mitte des Ofens gestellt werden.

Öffnen Sie nie die Tür vor dem Ende des

Backzeit. 

Speisen mit Blätterteig, wie zum Beispiel

Mandelkuchen, Wurstbrötchen, Apfel im

Schlafrock, Windbeutel, Schaumgebäck, Brot

und Plätzchenteig gelingen bei Ober- und

Unterhitze besser.

Kondenswasserbildung

Beim Braten und Backen, insbesondere bei der

Zubereitung von Brot, Pizzen, vorgebackenen

Pommes Frites etc., entsteht Flüssigkeit. Dies ist

völlig normal. Bei mehreren Formen oder

Schichten bildet sich selbstverständlich auch

mehr Kondenswasser in den Öfen.

Anmerkung:

Alle Öfen sind mit einem Kühlventilator

ausgestattet, der eingeschaltet wird, wenn

Sie die Ofentaste aus der 0-Position

drehen.

Abb. 1

Summary of Contents for OKW 950

Page 1: ...Inbouwoven Built in oven Four encastrable Einbau Ofen 950 970 990 OKW Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung...

Page 2: ...chrift Een eventueel volgende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voordeel mee doen Veel kookplezier Inhoud Toestelinformatie 2 3 Veiligheid 4 Waarop u moet letten 4 Voor het eerste gebruik 4 Moge...

Page 3: ...5 tijdklok 6 bedieningsknop kookzone linksvoor 7 bedieningsknop kookzone linksachter 8 bedieningsknop kookzone rechtsachter 9 bedieningsknop kookzone rechtsvoor 10 ovenkoeling en wasemafvoer 11 verwa...

Page 4: ...er vanzelfsprekend ook meer condens in de oven Opmerking Alle ovens zijn voorzien van een koelventilator die in werking treedt zodra u de ovenknop uit de 0 positie draait 4 VEILIGHEID VOOR GEBRUIK Wa...

Page 5: ...ET toets kunt u tussentijds de ingestel de waarden controleren en eventueel bijstellen 1 2 3 4 fig 3 Onderwarmte Deze functie wordt aanbevolen voor gerechten waarbij de bodem goed gaar moet worden De...

Page 6: ...0 minuten voor het einde van de baktijd met een prikker in de taart op de plaats waar deze het hoogst is Als de prikker droog blijft en er geen deeg aan vastplakt kunt u de oven uitschakelen en de naw...

Page 7: ...rd met rookontwikkeling doordat vetspetters inbranden op de bodem U kunt de rookontwikkeling beperken door de braadslede te vullen met water en deze onder het grillrooster te schuiven U heeft dan natu...

Page 8: ...rm sopje en nabehandelen met schoon water Tip Door de oven regelmatig schoon te maken voorkomt u hardnekkige verontreinigingen Wilt u de oven grondig reinigen dan kunt u de richels verwijderen Bruiner...

Page 9: ...iding wordt aangebracht Aansluitschema s Aan de achterzijde van het toestel bevindt zich een etiket met daarop de aansluit schema s Aansluitklemmen De aansluitklemmen zijn bereikbaar nadat u de achter...

Page 10: ...hroeven weer vastdraaien Demonteer het bovenscharnier door de 2 schroeven eruit te draaien Til de deur uit het onderscharnier zie fig 7a Bevestig het scharnier weer aan de deur Draai de deur andersom...

Page 11: ...b front left cooking zone 7 control knob rear left cooking zone 8 control knob rear right cooking zone 9 control knob front right cooking zone 10 oven cooling and condensation exhaust 11 upper heating...

Page 12: ...a high temperature for the first time you will smell a new appliance odour This is to be expected No aluminium foil on the oven base Never cover the base of the oven with aluminium foil and do not put...

Page 13: ...s oven Attention Do not leave the door ajar while the oven is cooling down after grilling The furniture front may be damaged by the heat that is released fig 2 Cookers Combi oven 970 can only be combi...

Page 14: ...urn out of the tin Carefully loosen the edge with a sharp knife Turn the tin upside down again and cover with a cold damp cloth a couple of times Next time grease and flour the tin well Electronic tim...

Page 15: ...rkey 2 160 180 110 130 Turkey 3 160 180 150 180 Venison 1 5 170 190 90 Fish whole 1 160 180 50 The figures in this table are guidelines Table for baking with upper and lower heat Dish temp ridge time...

Page 16: ...se the door and turn the knob to the grill setting Dark meat such as beef game and mutton will brown more quickly than light meat such as veal pork and poultry Light meat and fish filets will not be a...

Page 17: ...ams There is a label showing the wiring diagrams on the underside of the appliance Supply terminals The supply terminals are accessible by removing the cover plate on the underside You can make the cr...

Page 18: ...move it to the other side fig 7a fig 7b 1 2 fig 7 fig 7c Electrical connection Two or three phases OKW97 Combination of oven 950 with Pelgrim cooker see fig 5 For installation of this combination appl...

Page 19: ...Application 42 46 Conseils de cuisson 42 Tableau de cuisson chaleur par le haut et par le bas 43 R tissage 44 Griller 45 Dorer 46 Set gril DR950 46 Entretien 47 Nettoyage 47 Installation 48 49 Assemb...

Page 20: ...t gauche 7 bouton de commande zone de cuisson arri re gauche 8 bouton de commande zone de cuisson arri re droite 9 bouton de commande zone de cuisson avant droite 10 refroidissement du four et vacuati...

Page 21: ...e bu e ce qui est normal De m me cette bu e augmente si on utilise plusieurs moules ou plaques Remarque Tous les fours sont munis d un ventilateur de refroidissement qui se met en marche d s que le bo...

Page 22: ...la touche ou touche pour arr ter le signal La touche SET vous permet de contr ler entre temps les valeurs programm es et de les adapter ventuellement 1 2 3 4 POSSIBILITES Chaleur par le bas Fonction...

Page 23: ...l aide d une fourchette dix minutes avant la fin du temps de cuisson Si votre fourchette reste s che et que la p te ne colle pas sur la fourchette vous pouvez teindre votre four et laissez votre tarte...

Page 24: ...n du bas en minutes Bifteck 4 morceaux 3 ou 4 5 6 Escalope 4 morceaux 3 ou 4 6 8 Foie 4 morceaux 3 ou 4 4 5 Boulettes de hachis 4 morceaux 3 ou 4 7 9 Saucisses 4 morceaux 3 ou 4 5 6 Toast 3 ou 4 2 3 L...

Page 25: ...dans une eau savonneuse chaude et le rincer l eau claire Conseil Pour viter l apparition de taches difficiles liminer nettoyer r guli rement votre four Pour nettoyer le four fond enlever les glissi re...

Page 26: ...e courant doivent toujours tre accessibles Attention Valeurs de raccordement et tension sont mentionn es sur la fiche signal tique L installation doit s effectuer conform ment aux normes nationales et...

Page 27: ...e Porte du four pivotant vers la gauche ou vers la droiter D monter le cadre de protection en d vissant les vis de fixation 1 et 2 ill 8 Enlever le cadre et revisser les vis D monter la charni re du h...

Page 28: ...e Uhr 6 Funktionsschalter Kochzone links vorne 7 Funktionsschalter Kochzone links hinten 8 Funktionsschalter Kochzone rechts hinten 9 Funktionsschalter Kochzone rechts vorne 10 Ofenk hlung und Dunstab...

Page 29: ...zum ersten Mal hoch erhitzt wird werden Sie einen Geruch bemerken der die erste Inbetriebnahme des Ofens kennzeichnet und somit v llig normal ist Keine Aluminiumfolie Bedecken Sie den Ofenboden niema...

Page 30: ...gebaut Achtung Die T r beim Abk hlen nach dem Grillen nicht einen Spalt offen lassen Durch die frei werdende W rme kann die M belfront besch digt werden Abb 2 Kochfelder Der Kombinationsofen 970 kann...

Page 31: ...eim Umdrehen nicht aus der Form zu bekommen L sen Sie den Rand vorsichtig mit einem scharfen Messer Drehen Sie die Form noch einmal um und bedecken Sie das Ganze ein paarmal mit einem nassen kalten Tu...

Page 32: ...ilet 1 0 160 180 50 Die Zahlen in dieser Tabelle sind Richtwerte Tabelle f r das Backen Oben und Unterhitze Gericht Temp Schienen Zeit in in C h he Min R hrteig Sandtorte 160 180 1 50 60 Rodonkuchen 1...

Page 33: ...t 4 St ck 3 oder 4 5 6 Toast 3 oder 4 2 3 Die Zahlen in dieser Tabelle sind Richtwerte Grillieren Bratpfanne in die erste Schiene im Ofen schieben Grillblech mitten auf den Rost legen siehe Tabelle Of...

Page 34: ...e die Abdeckplatte an der Unterseite entfernt haben liegen die Anschlu klemmen frei Mit den sich auf dem Anschlu block befindlichen Br cken k nnen Sie die erforderlichen Verbindungen herstellen Verges...

Page 35: ...apfen der T rverriegelung und bringen Sie ihn auf der anderen Seite an Abb 7a Abb 7b 1 2 Abb 7 Abb 7c Elektrischer Anschlu Zwei oder Dreiphasenanschlu OKW97 Kombination des Ofens 950 mit einem Pelgrim...

Page 36: ...W freies Polystyrol PS Hardschaum Diese Materialien sind auf umweltgerechte und den jeweiligen kommunalen Vorschrif ten entsprechende Weise zu beseitigen Die Gemeinde kann Sie auch ber die umweltgerec...

Reviews: