Pelgrim OKW 950 Manual Download Page 22

41

40

COMMANDE

Horloge électronique 

Après connexion de l'appareil ou en cas de panne

de courant, l'écran affiche '12.00'. Le voyant DEL  4

clignote (voir ill.  3). L'heure doit être programmée.

Programmation de l'heure

Appuyez sur la touche  

ou touche 

jusqu'à ce que vous ayez obtenu l'heure

correcte. Après 5 secondes, l'heure

programmée sera mémorisée. Le voyant

lumineux va s'éteindre.

Minuteur

Appuyez sur 'SET" jusqu'à ce que le voyant DEL

1 clignote (voir ill. 3).

Appuyez sur la touche  

ou touche 

jusqu'à

ce que vous ayez obtenu l'heure correcte pour

la minuterie. Le temps programmé reste affiché

sur l'écran. Le voyant DEL 1 ne s'éteint pas (voir

ill.  3). 

Le four émet un signal dès expiration du

temps programmé pour le minuteur.

Programmation du temps de cuisson 

Appuyez sur 'SET" jusqu'à ce que le voyant DEL

2 clignote (voir ill. 3).

Appuyez sur la touche  

ou touche 

jusqu'à ce que vous ayez obtenu le temps de

cuisson correct. Après 5 secondes, le temps

programmé est mémorisé. Le voyant DEL 2

s'éteint. L'heure normale s'affiche. 

Le four émet un signal dès expiration du temps

de cuisson et s'arrête automatiquement. Le

voyant DEL 2 s'allume. Appuyez sur la touche

ou touche 

pour arrêter le signal.

Programmation de l'heure Fin de Cuisson

Appuyez sur 'SET" jusqu'à ce que le voyant DEL

3 clignote (voir ill. 3).

Appuyez sur la touche 

oo touche 

jusqu'à

ce que vous ayez obtenu le temps de fin de

cuisson correct. Après 5 secondes, le temps

programmé est mémorisé. Le voyant DEL 3

s'allume. L'heure normale s'affiche. 

Le four émet un signal dès expiration du temps

Fin de Cuisson et s'arrête automatiquement. Le

voyant DEL 3 clignote. Appuyez sur la touche 

ou touche 

pour arrêter le signal.

Enclenchement et arrêt automatiques

Vous pouvez indiquer le temps de cuisson et

l'heure à laquelle le plat devra être prêt. Le four

s'enclenchera et s'arrêtera automatiquement.

Programmez d'abord le temps de cuisson (voir

programmation temps de cuisson) avant de

programmer le temps de fin de cuisson (voir

programmation temps Fin de Cuisson).

Les voyants DEL 2 et 3 ne s'éteignent pas (voir 

ill. 3). L'heure normale s'affiche. Le four émet un

signal dès expiration du temps programmé et

s'arrête automatiquement. 

Appuyez sur la touche  

ou touche 

pour

arrêter le signal. La touche 'SET' vous permet de

contrôler entre-temps les valeurs programmées et

de les adapter éventuellement.

1 2

3 4

POSSIBILITES

Chaleur par le bas

Fonction spéciallement conçue pour les

préparations dont le fond soit cuit à cœur. Le

fond de vos préparations est bien cuit.

Avant que le processus de cuisson ne prenne

fin (avec encore un quart du temps de

cuisson), mettez le bouton de fonction sur

chauffage de sole. Tournez le bouton de

température sur son réglage maximal. Le plat

est surtout chauffé par l'élément inférieur tout

en prenant une coloration sur le dessus.

Chaleur par le haut 

Ce réglage est adéquat pour donner un court

apport de chaleur supplémentaire pour les

soufflés, meringues, etc. afin de les cuire

correctement. A la fin de la cuisson, tournez

le bouton de fonction sur le réglage de

chauffage du haut. Tournez le bouton de

température sur son réglage maximal.

Gril 

Pour griller et gratiner des préparations sans

tournebroche.

Les préparations sont chauffée par le chaleur

du élément gril / cuit combinée. Le thermostat

règle le gril aussi. Le témoin ne sera pas

continuellement allumé, mais de temps en

temps.

Pour donner les préparations une croûte

appétissante. La vitre du four peut, en cas

d’utilisation intensive par haut temperature

(par exemple des grilades), atteindre une

temperature de 100 °C. Redoublez d’attention

en présence d’enfants.

Fermez toujours la porte quand vous allez

griller.

Gril + broche

Faites coulisser le treillis pour gril sur le

deuxième rebord à partir du bas. Faites glisser

une grille sur le rebord inférieur ; posez-y une

plaque de cuisson afin de recueillir la graisse.

Pour éviter toute évaporation, vous pouvez

remplir la plaque d’eau. Embrochez le poulet

ou les paupiettes. Prenez soin de bien répartir

le poids. L’ajustement des vis permet de

maintenir la viande en place. Posez la broche

sur le treillis et enfoncez la pointe de la

broche dans le trou du moteur tournebroche

qui se trouve au fond du four. 

Lorsque vous allumez le four, la viande tourne

en dessous du gril, ce qui la fait dorer de

façon régulière. Le moteur tournebroche est

incorporé de façon standard dans ce four. 

Attention !

Après avoir fait fonctionné le gril, ne laissez

pas la porte entrouverte pendant le

refroidissement. La chaleur qui se libère

risque d'endommager la façade du meuble.

ill. 2

ill. 3

Summary of Contents for OKW 950

Page 1: ...Inbouwoven Built in oven Four encastrable Einbau Ofen 950 970 990 OKW Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung...

Page 2: ...chrift Een eventueel volgende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voordeel mee doen Veel kookplezier Inhoud Toestelinformatie 2 3 Veiligheid 4 Waarop u moet letten 4 Voor het eerste gebruik 4 Moge...

Page 3: ...5 tijdklok 6 bedieningsknop kookzone linksvoor 7 bedieningsknop kookzone linksachter 8 bedieningsknop kookzone rechtsachter 9 bedieningsknop kookzone rechtsvoor 10 ovenkoeling en wasemafvoer 11 verwa...

Page 4: ...er vanzelfsprekend ook meer condens in de oven Opmerking Alle ovens zijn voorzien van een koelventilator die in werking treedt zodra u de ovenknop uit de 0 positie draait 4 VEILIGHEID VOOR GEBRUIK Wa...

Page 5: ...ET toets kunt u tussentijds de ingestel de waarden controleren en eventueel bijstellen 1 2 3 4 fig 3 Onderwarmte Deze functie wordt aanbevolen voor gerechten waarbij de bodem goed gaar moet worden De...

Page 6: ...0 minuten voor het einde van de baktijd met een prikker in de taart op de plaats waar deze het hoogst is Als de prikker droog blijft en er geen deeg aan vastplakt kunt u de oven uitschakelen en de naw...

Page 7: ...rd met rookontwikkeling doordat vetspetters inbranden op de bodem U kunt de rookontwikkeling beperken door de braadslede te vullen met water en deze onder het grillrooster te schuiven U heeft dan natu...

Page 8: ...rm sopje en nabehandelen met schoon water Tip Door de oven regelmatig schoon te maken voorkomt u hardnekkige verontreinigingen Wilt u de oven grondig reinigen dan kunt u de richels verwijderen Bruiner...

Page 9: ...iding wordt aangebracht Aansluitschema s Aan de achterzijde van het toestel bevindt zich een etiket met daarop de aansluit schema s Aansluitklemmen De aansluitklemmen zijn bereikbaar nadat u de achter...

Page 10: ...hroeven weer vastdraaien Demonteer het bovenscharnier door de 2 schroeven eruit te draaien Til de deur uit het onderscharnier zie fig 7a Bevestig het scharnier weer aan de deur Draai de deur andersom...

Page 11: ...b front left cooking zone 7 control knob rear left cooking zone 8 control knob rear right cooking zone 9 control knob front right cooking zone 10 oven cooling and condensation exhaust 11 upper heating...

Page 12: ...a high temperature for the first time you will smell a new appliance odour This is to be expected No aluminium foil on the oven base Never cover the base of the oven with aluminium foil and do not put...

Page 13: ...s oven Attention Do not leave the door ajar while the oven is cooling down after grilling The furniture front may be damaged by the heat that is released fig 2 Cookers Combi oven 970 can only be combi...

Page 14: ...urn out of the tin Carefully loosen the edge with a sharp knife Turn the tin upside down again and cover with a cold damp cloth a couple of times Next time grease and flour the tin well Electronic tim...

Page 15: ...rkey 2 160 180 110 130 Turkey 3 160 180 150 180 Venison 1 5 170 190 90 Fish whole 1 160 180 50 The figures in this table are guidelines Table for baking with upper and lower heat Dish temp ridge time...

Page 16: ...se the door and turn the knob to the grill setting Dark meat such as beef game and mutton will brown more quickly than light meat such as veal pork and poultry Light meat and fish filets will not be a...

Page 17: ...ams There is a label showing the wiring diagrams on the underside of the appliance Supply terminals The supply terminals are accessible by removing the cover plate on the underside You can make the cr...

Page 18: ...move it to the other side fig 7a fig 7b 1 2 fig 7 fig 7c Electrical connection Two or three phases OKW97 Combination of oven 950 with Pelgrim cooker see fig 5 For installation of this combination appl...

Page 19: ...Application 42 46 Conseils de cuisson 42 Tableau de cuisson chaleur par le haut et par le bas 43 R tissage 44 Griller 45 Dorer 46 Set gril DR950 46 Entretien 47 Nettoyage 47 Installation 48 49 Assemb...

Page 20: ...t gauche 7 bouton de commande zone de cuisson arri re gauche 8 bouton de commande zone de cuisson arri re droite 9 bouton de commande zone de cuisson avant droite 10 refroidissement du four et vacuati...

Page 21: ...e bu e ce qui est normal De m me cette bu e augmente si on utilise plusieurs moules ou plaques Remarque Tous les fours sont munis d un ventilateur de refroidissement qui se met en marche d s que le bo...

Page 22: ...la touche ou touche pour arr ter le signal La touche SET vous permet de contr ler entre temps les valeurs programm es et de les adapter ventuellement 1 2 3 4 POSSIBILITES Chaleur par le bas Fonction...

Page 23: ...l aide d une fourchette dix minutes avant la fin du temps de cuisson Si votre fourchette reste s che et que la p te ne colle pas sur la fourchette vous pouvez teindre votre four et laissez votre tarte...

Page 24: ...n du bas en minutes Bifteck 4 morceaux 3 ou 4 5 6 Escalope 4 morceaux 3 ou 4 6 8 Foie 4 morceaux 3 ou 4 4 5 Boulettes de hachis 4 morceaux 3 ou 4 7 9 Saucisses 4 morceaux 3 ou 4 5 6 Toast 3 ou 4 2 3 L...

Page 25: ...dans une eau savonneuse chaude et le rincer l eau claire Conseil Pour viter l apparition de taches difficiles liminer nettoyer r guli rement votre four Pour nettoyer le four fond enlever les glissi re...

Page 26: ...e courant doivent toujours tre accessibles Attention Valeurs de raccordement et tension sont mentionn es sur la fiche signal tique L installation doit s effectuer conform ment aux normes nationales et...

Page 27: ...e Porte du four pivotant vers la gauche ou vers la droiter D monter le cadre de protection en d vissant les vis de fixation 1 et 2 ill 8 Enlever le cadre et revisser les vis D monter la charni re du h...

Page 28: ...e Uhr 6 Funktionsschalter Kochzone links vorne 7 Funktionsschalter Kochzone links hinten 8 Funktionsschalter Kochzone rechts hinten 9 Funktionsschalter Kochzone rechts vorne 10 Ofenk hlung und Dunstab...

Page 29: ...zum ersten Mal hoch erhitzt wird werden Sie einen Geruch bemerken der die erste Inbetriebnahme des Ofens kennzeichnet und somit v llig normal ist Keine Aluminiumfolie Bedecken Sie den Ofenboden niema...

Page 30: ...gebaut Achtung Die T r beim Abk hlen nach dem Grillen nicht einen Spalt offen lassen Durch die frei werdende W rme kann die M belfront besch digt werden Abb 2 Kochfelder Der Kombinationsofen 970 kann...

Page 31: ...eim Umdrehen nicht aus der Form zu bekommen L sen Sie den Rand vorsichtig mit einem scharfen Messer Drehen Sie die Form noch einmal um und bedecken Sie das Ganze ein paarmal mit einem nassen kalten Tu...

Page 32: ...ilet 1 0 160 180 50 Die Zahlen in dieser Tabelle sind Richtwerte Tabelle f r das Backen Oben und Unterhitze Gericht Temp Schienen Zeit in in C h he Min R hrteig Sandtorte 160 180 1 50 60 Rodonkuchen 1...

Page 33: ...t 4 St ck 3 oder 4 5 6 Toast 3 oder 4 2 3 Die Zahlen in dieser Tabelle sind Richtwerte Grillieren Bratpfanne in die erste Schiene im Ofen schieben Grillblech mitten auf den Rost legen siehe Tabelle Of...

Page 34: ...e die Abdeckplatte an der Unterseite entfernt haben liegen die Anschlu klemmen frei Mit den sich auf dem Anschlu block befindlichen Br cken k nnen Sie die erforderlichen Verbindungen herstellen Verges...

Page 35: ...apfen der T rverriegelung und bringen Sie ihn auf der anderen Seite an Abb 7a Abb 7b 1 2 Abb 7 Abb 7c Elektrischer Anschlu Zwei oder Dreiphasenanschlu OKW97 Kombination des Ofens 950 mit einem Pelgrim...

Page 36: ...W freies Polystyrol PS Hardschaum Diese Materialien sind auf umweltgerechte und den jeweiligen kommunalen Vorschrif ten entsprechende Weise zu beseitigen Die Gemeinde kann Sie auch ber die umweltgerec...

Reviews: