Pelgrim LSK 950 Manual Download Page 10

15

Kohlefilter anbringen

Setzen Sie einmalig den Rahmen des

Startsatzes ein. Der Kohlefilter (C, siehe Fig. 5)

wie gezeigt im Rahmen setzen und die

Filterroste in der Haube anbringen. Nach

reinigen des Fettfilters oder des Kohlefilters

wird der Display zurückgestellt durch drücken

der Taste (3) oder (4) für mindestens 10

Sekunden.

Lampen auswechseln

Halogenbeleuchtung

Siehe Fig. 6.

Schieben Sie die Verriegelung (1) in die

angegebene Richtung, und bewegen Sie die

Kappe (2) nach unten. Nehmen Sie die Lampe

(3) in die Pfeilrichtung heraus, und bringen Sie

eine neue Lampe an. Drücken Sie die Kappe

wieder fest.

Neonbeleuchtung

Siehe Fig. 7.

Entfernen Sie den Filterrost (1) und eventuell

den Kohlefilter. Lösen Sie die beiden TORX-

Schrauben auf beiden Seiten der

Dunstabzugshaube, und nehmen Sie die Leiste

und die Glasplatte (2) heraus. Tauschen Sie

die Leuchtstofflampe aus.

Reinigen

Dunstabzugshaube

Die Dunstabzugshaube können Sie mit

Seifenlauge und einem weichen Tuch reini-

gen, danach mit klarem Wasser nachspülen.

Gebrauchen Sie keine agressiven Putzmittel,

wie z. B. Soda. Der Lack der Dunstabzugs-

haube bleibt gut, wenn Sie ihn ab und zu mit

Wachs einreiben.

Rostfreie Hauben

Nicht mit einem Scheuerschwamm oder

anderen Scheuermitteln behandeln.

Nachbehandeln mit Stahlreiniger und in

Strukturrichtung des Edelstahls putzen.

Filter

Aluminiumfilter, jede Woche mit

Seifenlauge reinigen. Der Aluminiumfilter

wird durch die Reinigungs-mittel stumpf,

das ist normal.

Kohlefilter kann man nicht zum erneuten

Gebrauch auswaschen.

PFLEGE

Bedienung

Siehe Fig. 1 und 2.

Anschluß

Bei Anschluß an die Elektrizität erfolgt eine

Resetphase. Nach diesem Vorgang befindet

sich die Haube im Stand-by Modus: Motor und

Beleuchtung sind ausgeschaltet und im

Display leuchtet ein Segment im unteren

Bereich.

Einschalten

Die Haube wird durch drücken der Taste (1)

eingeschaltet. Der Motor läuft nicht und im

Display leuchtet 

0

auf. Durch drücken der

Taste (4) wird den Motor eingeschaltet, im

Display leuchtet 

1

auf.

Das änderen der Geschwindigkeit erfolgt

durch drücken der Tasten (3) oder (4), die

Geschwindigkeit wird um eine Stufe geändert.

Beim gleichzeitigem drücken der Tasten (3)

und (4) für mehr als 2 Sekunden laüft der

Motor für circa 4 Minuten auf maximaler

Drehzahl. Im Display blinkt 

9

. Nach dieser

Stufe schaltet die Haube im Stand-By Modus.

Ausschalten

Durch drücken der Taste (1) wird die Haube

ausgeschaltet und befindet Sie sich im Stand-

By. Bei erneutes drücken schaltet die Haube

in der zuletzt eingestellte Geschwindigkeit.

Umluftbetrieb

Nach jeglichem Reset befindet sich die Haube

in Abluftversion, im Stand-By Modus erscheint

bei drücken der Taste (4) im Display ein 

A

. Die

Haube schaltet um auf Umluft durch gle-

ichzeitigem drücken der Tasten (3) und (4), im

Display leuchtet 

F

. Bei erneutem drücken der

Tasten (3) und (4) wird auf Abluft zurück-

geschaltet.

Kohlefilter auswechseln

Der Kohlefilter muß angewendet werden,

wenn die Dunstabzugshaube nicht auf einen

Abluftkanal angeschlossen wird (Siehe

Abluftsysteme Seite 13).

Achtung:

Der Kohlefilter muß minimal 2 x pro Jahr,

abhängig vom Gebrauch der

Dunstabzugshaube, ausgewechselt wer-

den.

Kohlefilter kann man nicht zur

Wiederverwendung auswaschen.

Gesättigter Kohlenstoff ist nicht umweltfre-

undlich, ersetzen Sie den Filter rechtzeitig.

Im Display leuchtet der Buchstabe 

G

bei

gesättigtem Filterrost und der Buchstabe 

C

bei

gesättigtem Kohlefilter.

Filterrost entfernen.

Netzspannung ausschalten! Den Stecker aus

der Wandsteckdose ziehen oder den Schalter

im Sicherungskasten auf Null stellen. Den

Rost nach unten ziehen (siehe Fig. 4).

14

BEDIENUNG/KOHLEFIL

TER

Kohlefilter bestellen

Typen

LSK 950 LSK 980

LSK 990

LSK990G

LSK991

LSK 995

SKE 900 SKE 925

Startsatz*

SKF 900

~

SKF 950

~

~

SKF 980

~

SKF 990

~

~

~

SKF 995

~

Kohlefilter:

KF 90

* Startsatz ist einmalig

Summary of Contents for LSK 950

Page 1: ...Handleiding Manual Anleitung Notice d utilisation Schouwkappen LSK SKE Canopy hoods LSK SKE Wandhauben LSK SKE Hottes ch min es LSK SKE...

Page 2: ...D 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Fig 1 B A A Fig 2 Fig 3 C Fig 4 4 3 5 2 1 6 Fig 9 Fig 5 1 3 2 Fig 6 torx 1 2 Fig 7 A B C F I I L N N O Q A G D R Fig 8 Nederlands 1 5 English 6 11 Deutsch 12 17 Fran ais 18 23...

Page 3: ...ijn Dit is de beste manier De afzuigkap wordt aanges loten aan de bovenzijde m b v het bijges loten aansluitpijpmondje op het afvo erkanaal Als circulatiekap de vetdeeltjes en de geur uit de aangezoge...

Page 4: ...n uitgeschakeld en op de display is alleen het onderste segment zichtbaar Inschakelen De afzuigkap wordt ingeschakeld door op toets 1 te drukken De motor loopt niet en op de display is een 0 zichtbaar...

Page 5: ...at op het lichtnet moet worden uitgevoerd door een erkend installateur die de juiste veiligheids voorschriften kent en toepast Het apparaat voldoet aan de europese voorschriften CEE 89 336 EMC en CEE...

Page 6: ...ease particles have been filtered This is the best method The cooker hood is con nected to the duct at the top using the out let flange supplied As a recirculation hood the grease parti cles and the s...

Page 7: ...s set in motion by pressing button 4 the display will show 1 Change the speed by pressing switch 3 or 4 The speed is decreased or increased by one step Continuous pressure on switches 3 and 4 at the s...

Page 8: ...INSTALLATION General This appliance should be connected to the power supply by a recognized fitter who is familiar with and works according to the cor rect safety regulations This appliance meets the...

Page 9: ...Abluftkanal die angesaugten Kochd nste werden nach au en abgef hrt nachdem die Fettteile gefiltert sind Das ist die beste Art Die Dunstabzugshaube wird an der Oberseite mittels beigeliefertem Anschlu...

Page 10: ...halten Die Haube wird durch dr cken der Taste 1 eingeschaltet Der Motor l uft nicht und im Display leuchtet 0 auf Durch dr cken der Taste 4 wird den Motor eingeschaltet im Display leuchtet 1 auf Das n...

Page 11: ...ieses Ger tes an das Lichtnetz mu durch einen anerkannten Installateur geschehen der die Sicherheitsvorschriften gut kennt und anwendet Dieses Ger t entspricht den europ ischen Vorschriften CEE 89 336...

Page 12: ...s vapeurs de cuisson aspir es sont vacu es dehors apr s la filtration des particules de graisse Cette version est la meilleure Le raccorde ment au conduit d vacuation se fait au dessus de la hotte l a...

Page 13: ...mporaine des boutons 3 et 4 pour un temps sup rieur 2 secondes fait tourner le moteur la vitesse maximum pour un temps etambli d environ 4 minutes sur le display le 9 clignote Ensuit l appareil retour...

Page 14: ...un installateur agr qui conna t et applique les normes de s curit en vigueur Cet appareil est conform ment aux directives Europ ens CEE 89 336 EMC et CEE 73 23 93 68 LVD Important Si la hotte est racc...

Reviews: