background image

48

49

GAR

T

ABELLE

Gartabelle

Zum Kochen bringen

1,2

Zwischenstufe

Garstufe

S u p p e n

Bouillon

12

9

3

Klare Suppe

12

10

2/3

Gebundene Suppe

10

-

10

F l e i s c h   b r a t e n

Klein

10

-

7

Groß

11

10

3/5

Beefsteak

7/8

-

-

F i s h

Fish braten

11

10

8

K a r t o f f e l n

Kochen

12

8

6

fBraten

Rohe kartoffeln

12

8

6

Gekochte kartoffeln

10

-

-

G e m ü s e

Karotten, Bohnen

12

8

4

Zwiebeln rösten

10

-

7

Erbsen, Bohnen

12

8

3

Endivie, Spinat usw..

10

-

4

Karotten, Bohnen auftauen

8

-

-

Blatgemüse auftauen

6

-

-

S o ß e

Mit Hilfe von Mehlschwitze oder

10

-

10

eingerührtem Bindemittel 

gebundener Soße.

F r i t i e r e n

Pommes frites

12

-

12

Tiefkühlkroketten

12

-

8

Frische Kroketten

12

-

10

1 Schalten Sie die Kochplatte nur auf die höchste Leistung (Stufe 12), wenn Sie Wasser zum

Kochen bringen wollen. Stufe 12 ist zu hoch für das Erwärmen von Butter oder Milch und viel

zu hoch zum Auftauen. Stufe 11 ist die Grillstufe und geeignet für das Braten von Fleisch

2  Die angegebenen Werte sind Durchschnittswerte und u.a. vom Kochgeschirr abhängig.

Passen Sie die angegebenen Stufen bei Bedarf an.

Anwendung

Sie werden anfangs über die Schnellheit des

Gerätes überrascht sein. Vor allem das zum

Kochen bringen auf einer höheren Stufe geht

sehr rasch. Um Überkochen oder

Trockenkochen zu vermeiden, können Sie am

besten beim Gerät stehenbleiben. Schalten

Sie die Kochplatte nur auf die höchste

Leistung (Stufe 12), wenn Sie Wasser zum

Kochen bringen wollen. Stufe 12 ist zu hoch

für das Erwärmen von Butter oder Milch und

viel zu hoch zum Auftauen.

Um sich mit der Technik vertraut zu machen,

betrachten Sie bitte erst die Kochtabellen auf

den Seiten 47 und 48.

Stufen und leistungen

Die elektrische Leistung ist von 50 W bis 

2,8 kW zu regulieren.

Stufe 1

50W

Stufe 6

500 W

Stufe 10

1,4 kW

Stufe 12

2,8 kW

Stufe 11 ist die Grillstufe und geeignet für das

Braten von Fleisch. Auf Stufe 12 geht dies viel

zu schnell; die Milchbestandteile in der

Margarine würden verbrennen, bevor die

Margarine geschmolzen ist.

Das Glaskeramik Kochfeld ist kratzfest.

benutzen Sie es jedoch nicht als

Schneidefläche und;

schieben Sie Töpfe niemals über die

Kochfläche.

Ein zurückgebliebenes Sandkorn kann einen

bleibenden Kratzer verursachen. Heben Sie

Töpfe an, wenn Sie sie versetzen wollen.

Es ist möglich, daß Sie während des

Induktionskochens ein rasselndes Geräusch

im Topfboden wahrnehmen. Dies ist für den

Topf und das Gerät ungefährlich und wird

verursacht, weil die hohe elektrische Leistung

der Kochzone auf den Topfboden einwirkt. Sie

können das rasselnde Geräusch vermeiden,

indem Sie eine niedrigere Stufe wählen.

Tip: Schieben Sie den Topfboden über ein

feuchtes Tuch, bevor Sie den Topf auf die

Kochfläche setzen. So kann verhindert

werden, daß Sandkörner oder ähnliches auf

die Kochfläche geraten.

Verwenden Sie als Gefäße für die Zubereitung

von Gerichten niemals Aluminium (z.B.

Tiefkühl-verpackungen aus Aluminium).

Aluminiumfolie schmilzt auf Ihrer Kochplatte

fest und ist nicht mehr zu entfernen.

ANWENDUNG

Fig. 7: 

Kochgeschirr

abheben.

Fig. 8: 

Kochgeschirr

nicht schieben

Summary of Contents for IDK 625

Page 1: ...nt pas couvertes par la pr sente garantie Nom et adresse de l installateur Date d achat Pelgrim gibt 5 Jahr Garantie auf dieses Ger t falls es fachkundig durch einen anerkannten Installateur und in be...

Page 2: ...jfssignaallamp 8 aan uittoets en kookzone aanduiding 9 insteltoetsen voor vermogen 10 toets direct vermogen stand 6 11 toets direct vermogen stand 10 12 toets direct max vermogen stand 12 13 signaleri...

Page 3: ...op de hoogte van alle mogelijkheden die dit toestel u biedt U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel Verder vindt u milieutips en aanwijzingen om energie te besparen...

Page 4: ...nneer aluminiumfolie op het kookvlak smelt is het niet meer te verwijderen Als de induktie kookplaat boven een lade wordt ingebouwd pas dan op met voorwerpen als pennen vorken placemats etc Let er op...

Page 5: ...toetsen 1 2 3 BEDIENING 4 5 Pannen Geschikt Speciale roestvrijstalen pannen voor inductiekoken Ge mailleerde pannen Ge mailleerde gietijzeren pannen Ongeschikt Aardewerk Aluminium Kunststof Koper Porc...

Page 6: ...de kooktabellen op pagina 7 en 8 Standen en vermogens Het vermogen is instelbaar van 50 W tot 2 8 kW stand 1 50W stand 6 500W stand 10 1 4 kW stand 12 2 8kW Stand 11 is de grillstand Deze stand is ges...

Page 7: ...ekt is verschijnt in het display F1 en F2 voorste zones of F3 en F4 achterste zones Bel de Pelgrim Service Dienst als u de foutmeldingen F1 F2 F3 F4 F5 F6 F8 in het display krijgt De derde beveiliging...

Page 8: ...min 550 min 100 100 cm2 28 40 Figuur 11 In kombinatie met een oven Oven isoleren van kookplaat 10 11 STORINGEN Storingen Wanneer het toestel niet goed werkt betekent dit niet altijd dat het defect is...

Page 9: ...tel voldoet aan de DBT richtlijn 73 23 EEG gemodificeerd door de richtlijn 93 68 EEG VOOR DE INSTALLATEUR 12 13 Attentie Let er op dat de aansluitkabels vrij hangen Zit er een lade onder het induktiek...

Page 10: ...induction hob 20 Cooking tables 21 Cooking tables 21 Cleaning 22 Protective equipment 23 Fault 24 For the fitter 25 Installation 25 Elektrical connection 26 Building in 27 Disposal packaging and appl...

Page 11: ...be removed When a drawer is installed beneath the hob be careful with small objects as pens forks etc in the drawer Take care that they cannot close off the ventilation openings of the hob because th...

Page 12: ...l 1 2 3 OPERATION 18 19 Pans Suitable Stainless steel pans made specially for induction cooking Enamelled pans Enamelled cast iron pans Not suitable Earthenware Aluminium Plastic Copper Ceramic Porcel...

Page 13: ...can be set from 50 W to 2 8 kW setting 1 50W setting 6 500W setting 10 1 4 kW setting 12 2 8 kW Setting 11 is for grilling Setting 11 is suitable for frying meat This would be far too fast at setting...

Page 14: ...F3 and F4 rear zones will appear in the display If the fault messages F1 F2 F3 F4 F5 F6 or F8 should appear in the display telephone the service department The third device protects against a pan on...

Page 15: ...11 FOT THE FITTER 00 490 580 510 56 560 Beluchting 100 cm2 Fig 9 Building in dimensions min 25 100 cm2 60 min 100 28 40 min 100 cm2 Fig 10 min 25 min 100 cm2 min 550 min 100 100 cm2 28 40 Fig 11 In co...

Page 16: ...3 23 CEE modified by the directive 93 68 CEE Called DBT FOR THE FITTER 26 27 Attention Ensure that the connection cables hang freely When a drawer is installed beneath the hob make quite sure that the...

Page 17: ...ce choisie INTRODUCTION Introduction Ce manuel est un aper u des possibilit s offertes par cet appareil Il vous fournira des renseignements pr cieux sur le plan de la s curit et de l entretien ainsi q...

Page 18: ...se trouve sous la surface de cuisson induction attention aux petits objets stylos fourchettes etc pouvant se trouver dans le tiroir Contr lez que ces objets n obstruent pas le syst me de ventilation c...

Page 19: ...s l un derri re Fig 4 Tableau de commande 1 2 3 COMMANDE Les casseroles Compatible Inox sp cial pour cuisson induction Casseroles maill es Fonte maill e Incompatible Terre cuite Aluminium Mati res syn...

Page 20: ...ue de cuisson sur le maximum de puissance 12 que lorsque vous d sirez faire bouillir de l eau La position 12 est trop lev e pour chauffer du beurre ou du lait et bien trop lev e pour d geler vos produ...

Page 21: ...les mentions F1 et F2 au cadran d affichage zones avant ou F3 et F4 zones arri res T l phonez au service apr s vente si les mentions F1 F2 F3 F4 F5 F6 ou F8 apparaissent l affichage La troisi me s cur...

Page 22: ...8 40 Fig 11 En combination avec un four S parez le four de la table induction Anomalies Un mauvais fonctionnement de l appareil ne signifie pas n cessairement une panne V rifiez tout d abord les point...

Page 23: ...ve 73 23 CEE modifi e par la directive 93 68 CEE appel e DBT POUR L INSTALLATEUR Attention V rifier que le c bles de raccordement pendent librement Si un tiroir se trouve sous la surface de cuisson in...

Page 24: ...g 48 Anwendung 48 Gartabelle 49 Gartabelle 49 Reinigen 50 Schutzvorrichtungen 51 St rungen 52 F r den installateur 53 Installation 53 Elektro Anschlu 54 Einbau 55 Beseitigung von Verpackung und Ger t...

Page 25: ...olie schmilzt auf Ihrer Kochplatte fest und ist nicht mehr zu entfernen Wenn sich unter der Induktionskochfl che eine Schublade befindet geben Sie acht wenn Sie kleine Gegenst nde wie Stifte Gabeln us...

Page 26: ...eignet Spezielle Edelst hle f r Induktionskochen Emaillierte T pfe Emailliertes Eisen Ungeeignet Tongeschirr Aluminium Kunststoff Kupfer Porzellan Edelstahl Beim Induktionskochen wird zur W rmeerzeugu...

Page 27: ...u hoch f r das Erw rmen von Butter oder Milch und viel zu hoch zum Auftauen Um sich mit der Technik vertraut zu machen betrachten Sie bitte erst die Kochtabellen auf den Seiten 47 und 48 Stufen und le...

Page 28: ...dere Kochfl chen oder F3 und F4 hintere Kochfl chen Rufen Sie den Servicedienst an wenn die St rmeldungen F1 F2 F3 F4 F5 F6 oder F8 im Display erscheinen Die dritte Schutzvorrichtung sch tzt gegen Top...

Page 29: ...rungen Wenn das Ger t nicht gut funktioniert bedeutet dies nicht zwangsl ufig da es defekt ist Versuchen Sie das Problem erst selbst zu l sen Wenn die folgenden Empfehlungen nicht helfen sollten Sie d...

Page 30: ...ft Das Ger t entspricht der durch die Richtlinie 93 68 EWG ge nderten Richtlinie 73 23 EWG namens DBT FUR DEN INSTALLATEUR Achtung Achten Sie darauf da die Anschlu kabel frei beweglich sind Wenn sich...

Page 31: ...allatiefouten vallen buiten de garantie Naam en adres installateur Aankoopdatum Pelgrim gives a 5 year guarantee on the appliance provided it is professionally installed by a qualified fitter in accor...

Reviews: