background image

11

10

SAFETY/OPERA

TING

SAFETY

Before using the appliance

The fitting of the appliance should only be

carried out by a registered Corgi gas fitter. 

Only use the appliance if it has been built in

correctly. Damage to an incorrectly

installed appliance is excluded from the

guarantee.

During repair and cleaning the appliance

needs to be disconnected from the power

supply (electricity and gas). Remove the

plug from the wall socket or turn the switch

in the metre cupboard to zero (for gas hobs

with a spark switch). Turn off the gas tap in

the feeder pipe.

Be careful when you are using

earthenware, glass or metal objects above

the cooking surface. A dropped herb jar,

for example, can cause a crack.

If a crack appears in the hob surface you

must switch off or disconnect the

appliance from the mains. Do not use the

appliance anymore and get in touch with

the Service department. 

This cooking appliance is designed for

household use. It should only be used for

preparing meals.

When boiling and frying the hob gets hot.

Please pay close attention to small

children.

The cooking surface must not be used for

storage.

Grease and oil are flammable when over-

heated. Stay near the appliance when

preparing dishes.

Do not use the appliance to heat the

kitchen. This will produce a damp

atmosphere.

When a gas cooking appliance is being

used heat and moisture is produced in the

area where the appliance is situated. Make

sure that the area is sufficiently ventilated;

open natural ventilation openings. When

the hob is used for longer periods extra

ventilation may be needed, such as an

open window.

The burners should not be used without

pans. Never place aluminium or plastic

trays directly onto a burner.

Be careful with the cables of electrical

equipment, such as a mixer. These should

not be allowed to touch hot burners.

The underside of the built-in hob becomes

hot. Take care that you do not place any

flammable or plastic objects in any drawer

under the appliance.

Before installing the appliance, check that

the gas sort and gas pressure of the gas

source are in accordance with what is

specified on the model data plate.

Things to watch for

Burning in of the enamel

The burners cause the saucepan supports

to get extremely hot. Over time the enamel

on the support points can burn in. This

cannot be prevented and is not covered by

the guarantee.

Burner caps

Check regularly to ensure that the caps of

the burners are properly in position on the

burner depressions; improper positioning

can make it difficult to light the burners,

give rise to an irregular gas flame, or

damage the burner caps.

Wok burner

The wok burner is eminently suitable for

stir-frying food and for frying and grilling

meat. In addition, you can use this burner

for boiling or blanching large quantities.

Owing to the high heat output of the wok

burner, it is less suitable for simmering

food or preparing sauces.

Lighting the burners

Turn the control knob to the position required,

between the high and low settings. Press the

control knob. The burner ignites.

If the burner does not ignite, check:

– whether the cap is on the burner

properly;

– whether the burner is clean and dry.

Saucepans

The recommended saucepan diameters are: 

rapid burner  . . . . . . . . . . . . . . minimum 24 cm. 

semi-rapid burner  . . . . . . . . . . minimum 20 cm. 

simmer burner . . . . . . . . . . . . . minimum 12 cm.

wok burner  . . . . . . . . . . . . minimum 24 - 26 cm.

Wrong:

A great deal of heat is

lost along the sides of

the saucepan.

Right:

The heat is evenly

distributed over the

base of the saucepan.

Tip

Cooking with a lid on the pan saves up to 50 %

on energy.

Clean saucepans absorb heat more efficiently.

fig. 2

fig. 3

Summary of Contents for GKB 276

Page 1: ...Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung Inbouwgaskookplaat Built in gashob Plaque de cuisson encastrable Einbau Gaskochmulde GKB 276 GKB 296...

Page 2: ...rkbrenner Belasting totaal Total heat input Capacit total Belastung total Verbruik Consumption Consommation Verbrauch 1x 1x 2x 0 50 mm 0 66 mm 0 87 mm 1 0 kW 1 75 kW 3 0 kW 11 kW 0 46 mm 0 58 mm 0 79...

Page 3: ...houd Introductie 1 Veiligheid 2 3 V r het eerste gebruik 2 Waarop u moet letten 3 Bediening 3 Ontsteking 3 Toepassing 3 Pannen 3 Onderhoud 4 Reinigen 4 Installatie 5 Montage 5 Inbouwen 6 Technische ge...

Page 4: ...gebruikt Nooit aluminium of kunststof bakjes direct op een brander leggen Wees voorzichtig met snoeren van elektrische apparaten zoals van een mixer Deze mogen niet terecht komen op hete branders De...

Page 5: ...t vonkontsteking 230 V 50 Hz Dit toestel voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 89 336 EEG inzake elektromagnetische compatibiliteit De elektrische aansluiting moet voldoen aan de nationale en...

Page 6: ...uikt zijn karton poly ethyleenfolie PE CFK vrij polystyreen PS hard schuim Deze materialen op verantwoorde wijze en conform de overheidsbepalingen afvoeren De overheid kan u ook informatie verschaffen...

Page 7: ...ts Introduction 9 Safety 10 11 Before using the appliance 10 Things to watch for 11 Operating the appliance 11 Lighting the burners 11 Use 11 Saucepans 11 Maintenance 12 Cleaning the appliance 12 Inst...

Page 8: ...onto a burner Be careful with the cables of electrical equipment such as a mixer These should not be allowed to touch hot burners The underside of the built in hob becomes hot Take care that you do n...

Page 9: ...ch 230 V 50 Hz This appliance complies the regulations concerning electromagnetic compatibility in directive 89 336 EEC The electrical connection must comply with national and local regulations Wall s...

Page 10: ...n G1 2 ISO 7 1 RC 1 2 Dimensions appliance 685x50x510 wxhxd in mm 870x50x510 wxhxd in mm Dimensions recess 560x480 wxd in mm 840x480 wxd in mm 8 Put the plug in the socket see Electrical Connection 9...

Page 11: ...premi re utilisation 18 Pr cautions particuli res 19 Fonctionnement 19 Allumage 19 Application 19 Casseroles 19 Entretien 20 Nettoyage 20 Installation 21 Montage 21 Encastrement 22 Sp cifications tec...

Page 12: ...areils lectriques mixeur par ex Ceux ci ne doivent pas entrer en contact avec les br leurs chauds La partie inf rieure de plaque de cuisson encastrer chauffe Veillez ne pas mettre d objets en plastiqu...

Page 13: ...lectrique uniquement pour les appareils avec allumage lectrique 230 V 50 Hz Cet appareil est conform aux prescriptions de la directive 89 336 CEE en mati re de compatibilit lectromagn tique Le branche...

Page 14: ...ectrique Gaz Raccordement G1 2 ISO 7 1 RC1 2 Dimensions de l appareil 685x50x510 mm lxhxp 870x50x510 mm lxhxp Dimensions du renfoncement 560x480 mm lxp 840x480 mm lxp 8 Effectuer le branchement lectri...

Page 15: ...inleitung 25 Sicherheit 26 27 Vor dem ersten Gebrauch 26 Worauf Sie achten m ssen 27 Bedienung 27 Anz nden 27 Anwendung 27 T pfe 27 Pflege 28 Reinigung 28 Installation 29 Montage 29 Einbauen 30 Techni...

Page 16: ...von elektrischen Ger ten beispielsweise von einem Mixer Sie d rfen nicht auf hei e Brenner geraten Die Unterseite des Einbaukochfeldes wird hei Achten Sie darauf keine brennbaren oder Kunststoff Gege...

Page 17: ...t wird nicht an einen Rauchgas Abzugsschacht angeschlossen Achten Sie also auf ausreichende Entl ftung Stromversorgung nur f r Ger te mit elektrischer Z ndung 230 V 50 Hz Das Ger t erf llt die in der...

Page 18: ...2 Abmessung des Ger ts 685x50x510 BxHxT in mm 870x50x510 BxHxT in mm Abmessung der Nische 560x480 BxT in mm 840x480 BxT in mm 8 Stellen Sie den elektrischen Anschlu her siehe Elektrischer Anschlu 9 K...

Reviews: