background image

23

22

SPECIFICA

TIONS TECHNIQUES

ENCASTREMENT

Encastrement

1. 

Pratiquer la découpe dans le plan de travail.

Veiller à laisser suffisamment d'espace sur

le(s) côté(s) et à l'arrière.

Attention : 

La distance entre la plaque de cuisson et

la paroi arrière doit être au minimum de

40 mm.

2. 

Ménager un évidement dans la paroi

latérale de l'élément pour la conduite de

gaz.

3. 

Collez les bandes adhésives en-dessous de

la plaque de cuisson.

4. 

Vissez les quatre étriers sous l’appareil. 

5. 

Insérer la table de cuisson dans la découpe. 

6. 

Fixer la table de cuisson.

7. 

La raccorder au gaz. Contrôler une fuite

éventuelle du gaz avec de l’eau savonneuse

(voir "Raccordement du gaz").

Spécifications techniques 

(aussi voir table au couverture)

Type de plaque de cuisson

GKB276 GKB296

Alimentation électrique :

Cordon de branchement à

3 conducteurs

Branchement AC 230 V-50Hz -

0,6 VA

Allumage électrique

Gaz :

Raccordement G1/2”

(ISO 7/1 - RC1/2)

Dimensions de l'appareil :

685x50x510 mm (lxhxp)

870x50x510 mm (lxhxp)

Dimensions du

renfoncement :

560x480 mm (lxp)

840x480 mm (lxp)

8. 

Effectuer le branchement électrique (voir

"Branchement électrique"). 

9. 

Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.

L'encastrement combiné à un four à encastrer

se trouve décrit dans la consigne

d'installation du four.

Attention : 

La partie inférieure de plaque de cuisson à

encastrer chauffe. Veillez à ne pas mettre

d’objets en plastique ou risquant de

prendre feu dans le tiroir qui se trouve

éventuellement sous l’appareil.

L’emballage et l’appareil

L’emballage de l’appareil est recyclable. 

Il contient : 

– du carton ;

– une feuille de polyéthylène (PE) ;

– du polystyrène exempt de CFC (mousse dure

de PS).

Eliminer ces matériaux de façon adéquate et

conformément à la réglementation en vigueur

dans votre commune.

L’administration communale vous informera

des moyens adéquats de vous débarrasser de

vos anciens appareils ménagers.

fig. 6

fig. 5

685

510

480

560

50

GKB276

870

375

510

480

840

30

50

fig. 4 

GKB296

Summary of Contents for GKB 276

Page 1: ...Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung Inbouwgaskookplaat Built in gashob Plaque de cuisson encastrable Einbau Gaskochmulde GKB 276 GKB 296...

Page 2: ...rkbrenner Belasting totaal Total heat input Capacit total Belastung total Verbruik Consumption Consommation Verbrauch 1x 1x 2x 0 50 mm 0 66 mm 0 87 mm 1 0 kW 1 75 kW 3 0 kW 11 kW 0 46 mm 0 58 mm 0 79...

Page 3: ...houd Introductie 1 Veiligheid 2 3 V r het eerste gebruik 2 Waarop u moet letten 3 Bediening 3 Ontsteking 3 Toepassing 3 Pannen 3 Onderhoud 4 Reinigen 4 Installatie 5 Montage 5 Inbouwen 6 Technische ge...

Page 4: ...gebruikt Nooit aluminium of kunststof bakjes direct op een brander leggen Wees voorzichtig met snoeren van elektrische apparaten zoals van een mixer Deze mogen niet terecht komen op hete branders De...

Page 5: ...t vonkontsteking 230 V 50 Hz Dit toestel voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 89 336 EEG inzake elektromagnetische compatibiliteit De elektrische aansluiting moet voldoen aan de nationale en...

Page 6: ...uikt zijn karton poly ethyleenfolie PE CFK vrij polystyreen PS hard schuim Deze materialen op verantwoorde wijze en conform de overheidsbepalingen afvoeren De overheid kan u ook informatie verschaffen...

Page 7: ...ts Introduction 9 Safety 10 11 Before using the appliance 10 Things to watch for 11 Operating the appliance 11 Lighting the burners 11 Use 11 Saucepans 11 Maintenance 12 Cleaning the appliance 12 Inst...

Page 8: ...onto a burner Be careful with the cables of electrical equipment such as a mixer These should not be allowed to touch hot burners The underside of the built in hob becomes hot Take care that you do n...

Page 9: ...ch 230 V 50 Hz This appliance complies the regulations concerning electromagnetic compatibility in directive 89 336 EEC The electrical connection must comply with national and local regulations Wall s...

Page 10: ...n G1 2 ISO 7 1 RC 1 2 Dimensions appliance 685x50x510 wxhxd in mm 870x50x510 wxhxd in mm Dimensions recess 560x480 wxd in mm 840x480 wxd in mm 8 Put the plug in the socket see Electrical Connection 9...

Page 11: ...premi re utilisation 18 Pr cautions particuli res 19 Fonctionnement 19 Allumage 19 Application 19 Casseroles 19 Entretien 20 Nettoyage 20 Installation 21 Montage 21 Encastrement 22 Sp cifications tec...

Page 12: ...areils lectriques mixeur par ex Ceux ci ne doivent pas entrer en contact avec les br leurs chauds La partie inf rieure de plaque de cuisson encastrer chauffe Veillez ne pas mettre d objets en plastiqu...

Page 13: ...lectrique uniquement pour les appareils avec allumage lectrique 230 V 50 Hz Cet appareil est conform aux prescriptions de la directive 89 336 CEE en mati re de compatibilit lectromagn tique Le branche...

Page 14: ...ectrique Gaz Raccordement G1 2 ISO 7 1 RC1 2 Dimensions de l appareil 685x50x510 mm lxhxp 870x50x510 mm lxhxp Dimensions du renfoncement 560x480 mm lxp 840x480 mm lxp 8 Effectuer le branchement lectri...

Page 15: ...inleitung 25 Sicherheit 26 27 Vor dem ersten Gebrauch 26 Worauf Sie achten m ssen 27 Bedienung 27 Anz nden 27 Anwendung 27 T pfe 27 Pflege 28 Reinigung 28 Installation 29 Montage 29 Einbauen 30 Techni...

Page 16: ...von elektrischen Ger ten beispielsweise von einem Mixer Sie d rfen nicht auf hei e Brenner geraten Die Unterseite des Einbaukochfeldes wird hei Achten Sie darauf keine brennbaren oder Kunststoff Gege...

Page 17: ...t wird nicht an einen Rauchgas Abzugsschacht angeschlossen Achten Sie also auf ausreichende Entl ftung Stromversorgung nur f r Ger te mit elektrischer Z ndung 230 V 50 Hz Das Ger t erf llt die in der...

Page 18: ...2 Abmessung des Ger ts 685x50x510 BxHxT in mm 870x50x510 BxHxT in mm Abmessung der Nische 560x480 BxT in mm 840x480 BxT in mm 8 Stellen Sie den elektrischen Anschlu her siehe Elektrischer Anschlu 9 K...

Reviews: