Peggy Sage PARIS 142965 Instruction Manual Download Page 16

16

Μερικές προφυλάξεις σχετικά με την έναρξη λειτουργίας, την χρήση και την διάρκεια της ηλεκτρικής 
συσκευής σας τριψίματος High Performance του οίκου Peggy Sage: 

 

1 - Εγκαταστήστε την συσκευή σε δωμάτιο με μέτρια θερμοκρασία (0-40°C). Αποφεύγετε τα σημεία 

με πολλή σκόνη ή υγρασία διότι υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσουν ζημιά στην συσκευή. 

2 - Όταν ξεπακετάρετε την συσκευή σας από το κιβώτιο συσκευασίας, προσέξτε να μην σας πέσει 

κάτω. Επειδή η συσκευή είναι σχετικά βαριά, φροντίζετε να την πιάνετε πάντα με προσοχή. 

3 - Μην βάζετε/βγάζετε ποτέ την συσκευή από την πρίζα με βρεγμένα χέρια διότι υπάρχει κίνδυνος 

να πάθετε ηλεκτροπληξία. 

4 - Συνδέετε την συσκευή απευθείας σε ηλεκτρική πρίζα: αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε πολύπριζα 

τα οποία προκαλούν υπερθέρμανση στις συσκευές και δεν εγγυώνται την ασφάλειά σας. 

5 - Η συσκευή σας πρέπει να τοποθετείται πάντα σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια ελεύθερη από 

άλλα αντικείμενα. 

6 - Μην χρησιμοποιείτε ποτέ μη συμμετρικό, στρεβλωμένο ή χαλασμένο λειαντικό τροχό. 

Χρησιμοποιείτε πάντα τους λειαντικούς τροχούς Peggy Sage. Ταιριάζουν όλοι σε αυτή την συσκευή. 

7 - Χρησιμοποιείτε την συνιστώμενη ταχύτητα περιστροφής σύμφωνα με το παρακάτω διάγραμμα. 

Μην υπερβαίνετε την συνιστώμενη ταχύτητα για κάθε τύπο λειαντικού τροχού για να αποτρέψετε 
τυχόν προβλήματα χρήσης και να διατηρήσετε ασφαλή την συσκευή σας.  

8 - Βεβαιωθείτε ότι η ράβδος του λειαντικού τροχού είναι πάντα καθαρή πριν την εισάγετε στο στυλό 

της συσκευής για να αποτρέψετε τυχόν διείσδυση σκόνης στο μικρομοτέρ. Αφού καθαρίσετε τον 
λειαντικό τροχό, βάλτε τον στη θέση του.  

9 - Φροντίστε να εισάγετε τον λειαντικό τροχό μέχρι τέρμα. Γυρίστε τον δακτύλιο σύσφιξης για να 

ασφαλίσετε την στερέωσή του. Αν ο λειαντικός τροχός χρησιμοποιηθεί πριν εισαχθεί και ασφαλίσει 
με τον δακτύλιο, υπάρχει κίνδυνος να βγει από την θέση του ανά πάσα στιγμή κατά την περιστροφή. 

10 - Με κάθε αλλαγή λειαντικού δίσκου, να βεβαιώνεστε συστηματικά ότι ο δακτύλιος σύσφιξης 

έχει ασφαλίσει πριν βάλετε σε λειτουργία την συσκευή. 

11 - Κατά την διάρκεια της λειτουργίας της συσκευής, μην πιάνετε τον δακτύλιο σύσφιξης του 

λειαντικού τροχού διότι υπάρχει κίνδυνος να χαλάσετε το στυλό. 

12 - Πριν αλλάξετε την φορά περιστροφής του στυλό, πρέπει οπωσδήποτε να σταματήσετε την 

συσκευή. 

13 - Σας συνιστούμε ιδιαίτερα να χρησιμοποιείτε προστατευτικά γυαλιά και μάσκα κατά την χρήση 

της συσκευής για να προφυλαχτείτε από τυχόν άκαιρη εκτίναξη εξαρτήματος. 

14 - Προσέχετε να μην σας πέσει κάτω το στυλό της συσκευής. Η πτώση μπορεί να προκαλέσει 

ζημιά στα ρουλεμάν που περιέχει και να επισπεύσει την διάρκεια ζωής της συσκευής. 

15 - Επανατοποθετείτε πάντα το στυλό στην ειδική θέση αποθήκευσης όταν δεν το χρησιμοποιείτε 

για να αποτρέψετε τυχόν απροσδόκητη πτώση του που μπορεί να του προκαλέσει ζημιά. 

16 - Αν η συσκευή σας παρουσιάσει πρόβλημα λειτουργίας: μην την ανοίξετε, και μην 

προσπαθήστε να την επισκευάσετε μόνος(η) σας. Επιστρέψτε την στο κατάστημα από όπου 
την αγοράσατε για να σας κάνουν το απαιτούμενο σέρβις (σέρβις μετά την αγορά). Μόνο τα 
εξουσιοδοτημένα καταστήματα του δικτύου διανομής Peggy Sage έχουν την άδεια να κάνουν 
σέρβις προκειμένου να ισχύει η εγγύηση. 

17 - Σας συνιστούμε να αφήνετε ένα λειαντικό τροχό «δοκιμής» μέσα στην συσκευή όσο δεν την 

χρησιμοποιείτε για να διασφαλίσετε μακρά διάρκεια ζωής στην συσκευή σας. 

18 - Αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει φθαρεί, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασ -

κευαστή, το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών του ή από πρόσωπα με παρόμοια προσόντα, 
για αποφυγή κινδύνων.

Διάγραμμα χρήσης των ισχύων περιστροφής ανάλογα με τον λειαντικό τροχό (στροφές ανά λεπτό, σ.α.λ.)

ΕΛ

Summary of Contents for 142965

Page 1: ...ectric nail file Pulidora para u as Nagelschleifger t Levigatrice per unghie Polijstapparaat voor nagels Frezarka do paznokci Elektriska nagelfilen a Polidor de unhas Kit de 8 conteras profesionales i...

Page 2: ......

Page 3: ...d p dale La ponceuse Easy Life vous permet de lire les fonctions s lectionn es via son cran et de choisir la vitesse id ale Le montage des embouts se fait instantan ment puisque l appareil est quip d...

Page 4: ...xation Si l embout est utilis avant qu il ne soit ins r et s curis en serrant la bague cela peut tre dangereux car il peut sortir de l emplacement tout moment avec la rotation 10 A chaque changement d...

Page 5: ...sional and trendy at the same time Featuring the very latest technology it includes a handpiece and digital readout With its compact elegant and futuristic design with clean lines this electric nail f...

Page 6: ...it is used before being inserted and made safe using the locking ring this can be dangerous because the rotation may cause it to come out of the attachment system at any time 10 Each time you change a...

Page 7: ...r su actividad de manera profesional y siguiendo la tendencia Claramente high tech cuenta con un mango y una pantalla digital Esta pulidora estilizada ostenta un dise o compacto elegante y futurista c...

Page 8: ...u sujeci n Es peligroso utilizar la contera antes de insertarla y segurizarla correctamente apretando el anillo pues podr a salirse de su eje por efecto de la rotaci n 10 Verifique sistem ticamente a...

Page 9: ...l arbeiten und allen Trends folgen Ein echtes High Tech Ger t augestattet mit einem Handst ck und einer digitalen Anzeige Dieses kompakte Schleifger t mit schlichtem Design ist elegant und futuristisc...

Page 10: ...sichern den Befestigungsring drehen Ein nicht richtig gesichertes Ansatzst ck kann sonst beim Arbeiten herausfallen das Ger t besch digen oderVerletzungen hervorrufen 10 Nach jedem Auswechseln und vor...

Page 11: ...ette di esercitare l attivit in modo professionale seguendo le tendenze del momento Decisamente high tech dotata di manipolo e display digitale Approfitta di un design compatto elegante e futuristico...

Page 12: ...lizzata prima di essere inserita in modo corretto e sicuro stringendo la ghiera l uso della levigatrice pu essere pericoloso poich la punta pu essere espulsa in qualunque momento a causa della rotazio...

Page 13: ...Life kunt u uw activiteit op professionele wijze uitvoeren en tegelijk de trends te volgen Hij is resoluut hightech met zijn handstuk en digitale display Het compacte elegante futuristische design van...

Page 14: ...pzetstuk erin hebt gestoken tot het niet verder kan Draai aan de klemringtothetopzetstukgoedvastzit Alshetopzetstukgebruiktwordtzonderdathethelemaal goedaangebrachtisenmetdeklemringisvastgezet kandatl...

Page 15: ...15 8 Easy Life Peggy Sage Easy Life Easy Life high tech 3 0 1 1 0 30 000 Easy Life 1 1 1 1...

Page 16: ...16 High Performance Peggy Sage 1 0 40 C 2 3 4 5 6 PeggySage 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Peggy Sage 17 18...

Page 17: ...umo liwia profesjonalne wiadczenie us ug z wykorzystaniem najnowszych trend w Frezark wykonano w najnowszej technologii i wyposa ono w rysik i ekran cyfrowy Frezark charakteryzuje kompaktowy design el...

Page 18: ...jej po o eniu Je eli ko c wka zosta a za o ona bez zabezpieczenia przy pomocy pier cienia mo e spowodowa zagro enie poniewa mo e wyj z siedziska w dowolnym momencie w trakcie obrotu 10 Po ka dej zmian...

Page 19: ...lf rl ngningar Med Easy Life kan du ut va din aktivitet yrkesm ssigt och f lja trenderna Den r tekniskt avancerad och f rsedd med en penna och en digital sk rm Denna enkla nagelfil med kompakt elegant...

Page 20: ...in Vrid l sringen s att tillbeh ret sitter stadigt fast Om tillbeh ret anv nds innan det f rts helt in och l sts fast med ringen kan det vara farligt f r d kan det lossna ur sitt f ste n r som helst p...

Page 21: ...21 8 Peggy Sage Easy Life Easy Life Easy Life 3 0 1 1 0 30000 Easy Life 1 1 1...

Page 22: ...High Performance Sage Peggy 1 0 40 C 2 3 4 5 6 Peggy Sage 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Peggy Sage 17 18 22...

Page 23: ...mite lhe exercer a sua atividade de forma profissional seguindo simultaneamente as tend ncias Definitivamente high tech est equipado com uma caneta e um ecr digitais O design compacto elegante e futur...

Page 24: ...so utilizar a ponta antes de inseri la e bloque la mediante o aperto do anel pois com a rota o pode sair do lugar a qualquer momento 10 Cada vez que substituir a ponta verifique sistematicamente o blo...

Reviews: