78
Auto sedačka je pripravená na použitie: nie je
potrebné žiadne skladanie.
Pokyny pre použitie so základňou
1 Pripojte Viaggio FF105 do polohy v smere jazdy
nasadením na body pripojenia na základni i-Size
Base, zatlačením dolu, dokiaľ nezacvaknú na
miesto (obr. a). Ubezpečte sa, či sú červeno/
zelené indikátory v blízkosti nôh základne v zelenej
polohe (obr. b).
2 Na odpojenie Viaggio FF105 zo základne i-Size
Base, potiahnite páčku na prednej strane a pod
sedačkou a súčasne sedačku zdvihnite nahor.
3 Pre nastavenie naklonenia auto sedačky otáčajte
gombík pod sedačkou, dokiaľ nedosiahnete
požadovanú polohu.
4 Viaggio FF105 využíva na ochranu dieťaťa 5bdovú
popruhy. Pred umiestnením dieťaťa do sedačky.
Stlačte stredné tlačidlo uvoľnenia a potiahnite
popruhy a uvoľnite pásy (obr. a). Neťahajte za
ramenné vypchávky.
Otvorte hrudnú sponu podľa nižšie uvedeného
popisu (obr. b), uvoľnite bezpečnostné pásy
s pomocou červeného tlačidla na spone
medzinožného popruhu (obr. c).
5 Pripnite spony na bočné pružné pásy a potiahnite
medzinožný popruh smerom dopredu sedačky,
aby vznikol dostatočný priestor na dieťa.
Ubezpečte sa, či je miesto na sedenie voľné.
6 Opierku hlavy je nutné nastaviť podľa výšky
dieťaťa. K dispozícii je niekoľko polôh.
Prestavenie z nízkej do vyššej polohy: jazýček v
strede opierky hlavy potiahnite nahor (1). Súčasne
sa presunie nahor aj opierka hlavy (2).
Prestavenie z vysokej do nižšej polohy: páčku
v hornej strednej časti opierky hlavy potiahnite
nahor a zároveň potlačte opierku hlavy nadol do
požadovanej polohy.
Po skončení opierkou mierne pohnite s cieľom
skontrolovať, či je riadne upevnená na svojom mieste.
7• Dieťa uložte do auto sedačky a postroj veďte
ponad ramená a cez pás dieťaťa. Správna výška
bezpečnostných pásov je, pokiaľ sú otvory
bezpečnostného pásu na chrbtovej opierke v
rovnakej výške ako ramená či vyššie (zelená oblasť),
podľa ukážky na obrázku.
Zabezpečte, aby popruhy neboli v červenej oblasti.
8 Spojte dva bezpečnostné pásy preložením dvoch
pásov (1) a zasunutím kovového háčika do spony
medzinožného popruhu, dokiaľ neklikne (2); spojte
sponu pásu na hrudi spojením dvoch častí podľa
ukážky na obrázku (3).
9 Utiahnite spony potiahnutím nastavovacích
popruhov smerom k sebe, pričom sa ubezpečte, či
pevne priliehajú k telu dieťaťa v každom bode a či
je spona vo výške hrudnej kosti.
POZOR: Popruhy nedoťahujte príliš silno a
ponechajte im minimálnu vôľu.
Summary of Contents for Viaggio FF105
Page 4: ...PRODUCT OVERVIEW...
Page 5: ...b 2 1 1 2 2 a c 1 b 3 4 2 1 a b a b click 1 2 3 4...
Page 6: ...a 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 click 1 2 1 3 3...
Page 7: ...2 1 2 2 1 9 10 11 12 4 5 1 2 3...
Page 8: ...b a 2 1 13 14 15 16...
Page 9: ...1 2 2 1 2 3 a b a b 17 18 19 20...
Page 95: ...95 ISOFIX Base i Size Peg P rego assistenza pegperego com Adjustable Side Impact Protection...
Page 96: ...96...
Page 98: ...98 7 8 1 2 3 9 10 1 2 3 4 5 11 1 2 12 Peg P rego 13 14 b 15 87...
Page 122: ...122...
Page 124: ...124 5 b 5 6 1 2 7 8 1 2 3 9 10 1 2 3 4 5 11 1 2 12...
Page 125: ...125 Peg P rego 13 14 b 15 87 16 17 18 a b 19 4 20 a b EPS 15 20...
Page 129: ...129...
Page 130: ...130 a b c d e f 5 g h i l m EPS n o Kinetic Pods 1 Viaggio FF105 I Size _a _b 2 Viaggio FF105...
Page 131: ...131 i Size 3 4 Viaggio FF105 5 _a _b _c 5 6 1 2 7 8 1 2 3 9 10 1 2 3 4 5 11...
Page 137: ...137...
Page 138: ...138 EPS ViaggioFF105 1 i Size _ _ i Size ViaggioFF105 2 3 ViaggioFF105 4 _ _ _ 5 6 1 2...
Page 142: ...142 105 71 20 i Size 129 i Size i Size Base ISOFIX ISOFIX Base i Size assistenza pegperego com...
Page 143: ...143 a b...
Page 145: ...145 9 5 4 3 2 10 1 11 1 2 12 13 14 a_ b_ 15 87 16 17 18 a_ b_ 4 19 20 b_ a_ EPS...